Kouya ni Kemono Doukokusu - Chapter 45 Complete raws: https://www.mediafire.com/folder/myys3wjyyywmg/Kouya_ni_Kemono_Doukokusu#myfiles Volume 08, starts on p_059, ends on p_088 ==45-01== =1========== >phew >As you'd expect, the higher we go, >the windier it gets. {Background} wind howling =2========== >As soon as the fog cleared up, it got a lot warmer, fast. =3========== >A... amazing! >It's just like a sea... ==45-02&03== {Title} Sacrament >A sea of trees!! ==45-04== =1========== >So it really is possible to be moved to tears just from seeing stunning scenery. >Such a bracing view forces us artists to admit how powerless we are. =2========== >Well, >Looks like that "island" is our destination. >But I can't see any hints of trails going through the jungle. >Guess it's gonna take us the whole day just to get there. =3========== >Are those ruins? >And unexcavated too. >That pyramid is covered in bushes and earth. ==45-05== =1========== >Mayan archaeology is a developing field. >Most archaeological sites are still in progress, >and no commonly accepted theories exist. >Some ruins are abandoned, as they haven't decided on when to start excavations on them yet. >Others probably haven't even been discovered. =2========== >Would that be one of those? >Beats me. =3========== >I happened to meet Gomes in a bar in Mexico City. >That's when he told me what he saw... =5========== >He'd been out looking for wild caucho trees >when he found it. ==45-06== =2&4========== {sfx} Roars ==45-07== =7========== >He discovered an underground entrance entirely by chance >Underground? ==45-08== =1========== >There was some light there, maybe from luminous moss, or light emitting bacteria. >As his eyes got used to it, he came to see his surroundings a little better. ==45-09== =4========== >What was that? I've never seen it before, that kinda animal. >It must be two meters long! ==45-12== =1========== >Wha... what the.... >More than half of the pyramid is underground!! =2========== >Some light is coming through that crack in the ceiling. >I must be really close to the surface. =3========== >This is a huge discovery!! >If I play my cards right >I might make a fortune...!! =5========== >Hm..? ==45-13== =1========== >Woah! >Wha... what is that thing!?? >It's huge!! =3=========== >Uwaaa!! ==45-14== =1========== >An underground cave with a deep lake that leads to a pyramid...? >Sounds like a romance manga setting written with nothing but passion... =2========== >I wish! Look, you're only saying that because you don't know anything. >Yucatan's limestone soil has unique features and if you think about it then it's quite possible that it could be true. =3========== >Did it sink, or was it buried? >Or was it built underground from the start? Who knows? >If more than half of it is underground, >Then that makes it even larger than the Tikal Temple IV, the largest known Mayan structure at 70 meters. =4========== >How about you stop worrying about stuff that doesn't concern us. >We're talking about putting our lives at risk here! >You know, last night... =5========== >I'm speculating, but... ==45-15== =1========== >There is a chance Gomes and Pedro were scheming together, and made it all up. >So they could hike up their prices. =2========== >But what if they had scared us into turning back? >They'd take a huge guide fee >and look for another sucker..._ =3========== >So, you think Gomes-shi was lying then? >I'm not sure. >In any case, we do have a pyramid right in front of us. >And his story felt real to me. =4========== >Well, I can tell that arrow from last night was real, alright! >It felt like an actual lethal weapon. >The arrowhead had been stained with something black, too. ==45-16== =1========== >The mayan population has countless people, living across multiple countries in central america, protecting their original religious practices and customs. >A scholar once said >that the so called "sudden disappearance" of these people was nothing but a myth. =2========== >"Even today, the Mayan culture continues to advance." >I think his name was Akashi... Kosuke or something. =4========== >Right, let's eat breakfast and then gather our stuff. >Yes, we should do that. >The sooner we turn back and go home the better. =5========== >Go home? ==45-17== =2========== >Itoh-san!!! =3========== >You see, there's this big-shot tv producer that I know, >And he sponsored me with a few million yen. >I can't just go back with nothing to show for it. >He may or may not be connected with some dangerous people. {Handwritten} These geeks are so stingy when it comes to data-collection funds. >I don't care! You can go die alone!!! {Handwritten} And this is what you call data-collecting!? =4========== >Don't worry about it, we're not in a conflict zone. >There's no reason anyone would attack us out of nowhere. >If we get tangled in some misunderstanding, >You can leave any explaining to me. >I know a bit of spanish. ==45-18== =3========== >Yakushimaru >Houzan =4========== >That's right. >Our common enemy. ==45-19== =1========== >Mi... Mikado! =3========== >Hmph, >this place is already a conflict zone... >No one's reporting it though. =4========== >In conclusion, you're Hijikata Group's final resource. >Their own secret weapon. =5========== >Not to brag about it, but >No one's got any such expectations of me!! They actually consider me a burden, more or less. =6========== >If I died in this jungle, >both Makoto and Haruomi Hijikata would be very glad, I'm sure. ==45-20== =1========== >Knowing exactly when and how >to get involved and get in Houzan's way >will be extremely difficult. =3========== >Having Cherubin steal your achievement from you must be pretty embarrassing, but >In the end it looks like they want the same thing as your people, to get rid of Metzabok. =4========== >Hrm... =5========== >The car that should have met us in Manzanillo never came. >Maybe that was because of someone different from the Gran Tres or Zombist. ==45-21== =1========== >What if "a certain someone" had been watching us ever since the El Santo arrived in the harbor, >Then leaked our whereabouts to the Gran Tres. >Just so later he could show up with an innocent looking face. >That way we would owe him a debt of gratitude. =2========== >Are you suspecting meeeee? >It's just a hypothesis, I don't have evidence of any of that. =3========== >Instead of worrying about speculations, I want you to look at the facts in front of you! >I am putting my life at risk by helping you two, after all! ==45-22== =1========== >You were their primary target back there! >You sly dog!!!! {Fan} Billiken-san's fury =2========== >What the... Why do you have a paper fan on you!? Paper fans are normal everyday carry for people from Kansai! >Cellphones are optional! =3========== Excuse me. TN: I don't think this needs to feature in the typeset chapter, but I'm adding it in case anyone is curious. Makura's literal lines were: >When it comes to "kētai", paper fans are normal for Kansai people. >I rarely make phone calls anyway. The pun is that ケータイ (kētai) means "everyday carry", but it has become synonymous with "cellphone" ==45-23== =2========== >What is it? >I have a package to be delivered =3========== >To Señor Mikado, >and Señorita Makura TN: They're speaking spanish now and throughout the rest of the chapter. Worth TN-ing since the final typeset text won't make a difference between horizontal and vertical texts like in japanese. =7========== >Are you sure about those names? They weren't in the guest name registry after all... ==45-24== =1========== >I don't care if you take this man's life. >But it would bring all sorts of trouble to you, kid. =2========== >So how about you let me inside already. =3&4========== {クンクン} sniff sniff =5========== >I've been looking for you, >Makura >Mikado =6========== >Hey there. >You finally came, old man. ==45-25== =1========== >This suitcase was dirt-cheap at the town market. >Very convenient. =2========== >It's good to see you two are safe. =3========== >He smells of blood!? >Chan K'in, >Are you injured? =4========== >Umph >I got careless. >It was a man from the Gran Tres, with a knife. >But the wound was superficial, and it's already taken care of. =5========== >By probing that man's mind, I found out about this place. >I see... ==45-26== =1========== >So the Gran Tres already know about this place. =2========== >They've already got all the exits, entrances, and lobby under watch. >Depending on how many people they've assembled, they might raid this place at any time. =3========== >Pajra has already fallen into the hands of the enemy. >And I found out what happened to the car that was supposed to meet us at the harbor. =4========== >Someone jumped onto the truck's hood while it was moving, >smashed the windshield barehanded, and killed both drives. ==45-27== =1========== >And you know what that kind of modus operandi means... =2========== >Yeah... =3========== >Doesn't that mean I'm clear? =4========== {Sign} Not Guilty =5========== >So, I've come up with an escape plan... >Please don't ignore meeee!! ==45-28== =1========== >I heard that someone from the Hijikata Group came to Mexico. >I suppose that was you, kid? =2========== >Yes. >I've been taking care of Mikado-san and his company since the harbor was attacked! =3========== >Then, out of consideration, I'll overlook you. >Now get the hell out of Mexico. =4========== >Wait a moment. >I was sent here to stop Yakushimaru Houzan from destroying Metzabok. >We can work together! ==45-29== =1========== >Suppose you succeed in taking Houzan down. >Then what would be the Hijikata Group's next step? =2========== >Maybe we would start negotiations with Metzabok, maybe we could get into a conflict... >Frankly, that's beyond my field of responsibilities, so I don't know. =3========== >But if we joined forces with you, >You might work as an informant for your group. =4========== >That might be true, but my part in all this isn't any better either. >I'll be in a position to be restrained or even killed by your group at any time. =5========== >Hmph... ==45-30== =1========== >What do you think, Mikado? =2========== >You want, >My opinion on this guy? ==Translation Notes:== (Pic: https://media.8kun.top/file_store/5d0518656233bd809fb5e3b8b88d4c05fef124654e1d50a48c3ee5e3830862e5.jpg) '''Billiken:''' The Billiken is a charm doll created by an American art teacher and illustrator, Florence Pretz of Kansas City, Missouri, who is said to have seen the mysterious figure in a dream. Billiken is known as "The God of Things As They Ought to Be." were enshrined. Pre-World War II statues of the Billiken could be found in Kobe city's Chinju Inari and Matsuo Inari shrines. Both of these statues were removed from display for many years at the onset of the war when foreign deities fell out of favor. A replica of the statue was placed in the second-generation Tsūtenkaku Tower in 1980. The Billiken was a star in Sakamoto Junji's 1996 comedy Billiken in which the statue is restored to the Tsutenkaku in an effort to revive the popularity of the tower and save Shinsekai.Presently he resides on the fifth floor observation deck and has become closely associated with the tower. Each year thousands of visitors place a coin in his donation box and rub the soles of his well-worn feet to make their wishes come true.