﻿[1]
type = Player
dialogue = Oh . . . Uh . . . Charlotte? O que aconteceu? Se bem me lembro, Korai e Belleros não dormiam desse jeito.

[2]
type = Charlotte
dialogue = Oh! E aí, Mike. Não sei o que tá querendo dizer. Elas sempre dormiram desse jeito, não é?

[3]
type = Player
dialogue = Não, geralmente elas dormem de conchinha. Mas prefiro quando isso é feito na minha cama. Korai é a concha maior, e a Belleros é a concha menor. Elas brigaram ou coisa assim? Deixa eu adivinhar, a Korai tentou estrangular a cobra da Belleros com a cauda de novo? Ela sabe muito bem que isso é passar da linha.

[4]
type = Charlotte
dialogue = Calma aí, meu chapa. Volta um pouquinho. Concha maior? Concha menor? Elas estarem penduradas no bendito teto não é o que te faz achar esta situação irregular?

[5]
type = Player
dialogue = Ah, é mesmo! Você tem razão. O que elas estão fazendo ali em cima?

[6]
type = Charlotte
dialogue = . . .

[7]
type = Charlotte
dialogue = Você é denso como uma nuvem de tempestade, hein?

[8]
type = Player
dialogue = Não sou uma nuvem, cara Iniciante Charlotte. Mas se quiser, posso te levar até elas. Agora desembucha. O que rolou com as duas belas adormecidas aí?

[9]
type = Charlotte
dialogue = Certo, só me promete não perder as estribeiras.

[10]
type = Player
dialogue = Não prometo nada.

[11]
type = Charlotte
dialogue = Mas que . . . Tá, tanto faz. Bom, meio que . . . entramos no seu quarto.

[12]
type = Player
dialogue = Uhum.

[13]
type = Charlotte
dialogue = Aí então aquela vampira gostosa nos emboscou na sua cama.

[14]
type = Player
dialogue = Uhum, uhum.

[15]
type = Charlotte
dialogue = E aí . . . a gente traçou ela.

[16]
type = Player
dialogue = Vocês três juntas?

[17]
type = Charlotte
dialogue = O que isso importa?

[18]
type = Player
dialogue = VOCÊS TRÊS JUNTAS?!

[19]
type = Charlotte
dialogue = Sim! Nós três! Juntas!

[20]
type = Player
dialogue = SUAS PIRANHAS INGRATAS! VOCÊS TÊM ALGUMA IDEIA DO QUE FIZERAM?

[21]
type = Charlotte
dialogue = Foi ideia da Korai! Alguma coisa a ver com mostrar à vampira quem é o verdadeiro líder dos predadores! Eu sabia que a gente não deveria ter entrado! Perdão, perdão, perdão. Piedade, não me espanque de novo!

[22]
type = Player
dialogue = E VOCÊS FIZERAM ISSO SEM NEM PENSAR EM ME CHAMAR?!

[23]
type = Charlotte
dialogue = Não sei do que cê tá falando. Nós escutamos vocês gritarem à noite o tempo todo! Europa não consegue nem andar direito de manhã quase todo dia! A gente só queria um tour de graça pelo infame calabouço do sexo

[24]
type = Player
dialogue = VOCÊS NÃO DEIXARAM EU NEM MESMO ESPIAR! POR QUE VOCÊ ACHA QUE A FECHADURA É UM OLHO MÁGICO?!

[25]
type = Charlotte
dialogue = Tempo . . . É com isso que você tá cabreiro?

[26]
type = Player
dialogue = MAS É CLARO QUE SIM!  Eu juro que assim que resolvermos isso, você vai receber a maior sessão de espancamento da sua vida! Foi gostoso? Digo, com vocês quatro?

[27]
type = Charlotte
dialogue = Foi divino.

[28]
type = Player
dialogue = Detalhes.

[29]
type = Charlotte
dialogue = Ela tentou emboscar nós três, mas viramos a mesa e partimos pra ação. Eu chupava ela enquanto Korai e Belleros sentavam na cara dela uma após a outra . . .

[30]
type = Player
dialogue = MISERÁVEIS! E NA MINHA CAMA?! BASTA!

[31]
type = Charlotte
dialogue = Pensando melhor agora, acho que foi assim que elas acabaram mordidas.

[32]
type = Player
dialogue = Mordidas?

[33]
type = Charlotte
dialogue = Dormindo no teto, pele pálida, dentes pontudos... Elas são vampiras, Mike.

[34]
type = Player
dialogue = Ah, que isso. Eu já fui mordido um monte de vezes, em situações similarmente gostosas, e nunca me transformei numa criatura noturna faminta por rola.

[35]
type = Charlotte
dialogue = Tem certeza? Europa nos contou sobre o bracelete.

[36]
type = Player
dialogue = Bom, nunca me transformei num vampiro, isso eu garanto.

[37]
type = Charlotte
dialogue = Talvez isso afete apenas seres mágicos? Ou talvez indivíduos biologicamente femininos?

[38]
type = Player
dialogue = Vou perguntar a Julie sobre isso, ela sabe bastante sobre esse assunto.

[39]
type = Charlotte
dialogue = Vou ficar aqui para garantir que nada ruim aconteça.
GoTo1 = -1


[41]
type = Player
dialogue = Julie, preciso de ajuda.

[42]
type = Julie
dialogue = E aí, cara de pau! Ah . . . espera. Julie? Nada de "beiço de buceta"? Ou "garganta boqueteira"? "Raba de nós todos"? Rolou alguma coisa?

[43]
type = Player
dialogue = Korai e Belleros viraram proles vampíricas. Imaginei que você pudesse saber como resolver isso.

[44]
type = Julie
dialogue = Proles vampíricas? Hum . . . Nunca dei de dente com um antes. Mas ouvi dizer que eles podem ficar bem atiçados. O que elas estão fazendo agora?

[45]
type = Player
dialogue = Elas só estão penduradas no teto do salão comum. Não estão mordendo ninguém . . . ainda.

[46]
type = Julie
dialogue = Certo, achei que fosse dizer que elas estariam voando no pescoço das pessoas, ou até pior. Posso apenas falar a respeito de lobisomens. Saki? Sabe alguma coisa sobre vampiros?

[47]
type = Saki
dialogue = Eles nunca mexeram comigo, eu nunca mexi com eles. Ouvi dizer que eles são ótimos em chupar. Estaria disposta a testar a recém criada força vampírica da Belleros. Cuide bem delas, tá bom?

[48]
type = Julie
dialogue = Hum. Não deu pra tirar muita coisa.

[49]
type = Player
dialogue = Você é a única pessoa que conheço que foi amaldiçoada, Julie. E quanto a vocês, lobisomens? Como funciona entre a sua raça?

[50]
type = Julie
dialogue = Nossa maldição ataca quando vemos a lua verdadeira. Não essa falsa que temos aqui na Academia. Nós nos acalmamos ao nascer do sol. Talvez seja o mesmo com vampiros. Por que não tenta levar elas pra ver a luz do sol? Isso pode acalmar elas, ou ao menos trazê-las de volta ao bom senso. Veja o que acontece e dá um jeito.

[51]
type = Player
dialogue = Tem certeza disso? De onde eu venho, colocar vampiros na luz do sol é uma PÉSSIMA ideia. Normalmente acaba com um punhado de cinzas e gritos.

[52]
type = Julie
dialogue = Ai, esse é o melhor plano que temos. Se elas começarem a fumaçar, só jogar um balde de água nelas. Ou cubra elas. Você é uma bruxa poderosa. Vai conseguir dar conta. E leve elas para um lugar familiar. Acordar de um estado de maldição pode ser duro. Pior ressaca de todas.

[53]
type = Player
dialogue = Familiar e ensolarado, né? Acho que sei de um lugar.
GoTo1 = -1



[55]
type = Player
dialogue = Charlotte, eu conversei com a Julie. Temos um plano.

[56]
type = Charlotte
dialogue = Espero que tenha um com você neste exato momento!

[57]
type = Player
dialogue = Ah, e aí, Korai? Você acordou. Isso é . . . bom. Consegue andar?

[58]
type = Korai
dialogue = Kssss!

[59]
type = Player
dialogue = Mas que merda!
GoTo1 = -1



[61]
type = Charlotte
dialogue = Ela . . . tá morta?

[62]
type = Player
dialogue = Quê? Não! Eu só apaguei ela. Faço isso o tempo todo. Precisamos levar elas para a pirâmide. O sol vai ajudá-las.

[63]
type = Charlotte
dialogue = Eu carrego a Belleros. Você leva a Korai. E mantenha suas mãos onde eu possa ver.
GoTo1 = -1



[65]
type = Player
dialogue = Vamos deixar elas aqui. Certifique-se de que elas estejam recebendo bastante sol. E se alguma coisa cheirar queimado, me avise.

[66]
type = Charlotte
dialogue = Torrada queimada?

[67]
type = Player
dialogue = Ou você está tendo um derrame, torrando suas torradas demais ou essas duas vão começar a queimar. Vampiros fazem isso de vez em quando. Às vezes eles brilham também. É esquisito.

[68]
type = Charlotte
dialogue = Você ao menos tem alguma noção do que está fazendo?

[69]
type = Player
dialogue = . . .

[70]
type = Charlotte
dialogue = Pelas barbas do profeta, seu energúmeno! Você está dizendo que elas podem MORRER aqui?!

[71]
type = Player
dialogue = Olha, olha! Belleros está acordando! Bom dia, princesa. Se sentindo melhor? Planejando outra suruba sem mim?

[72]
type = Belleros
dialogue = Preciso . . . chupar . . .

[73]
type = Player
dialogue = Mas já? Bom, já que insiste. Longe de mim reclamar.

[74]
type = Belleros
dialogue = Preciso . . . COMER!

[75]
type = Player
dialogue = Eu mereço . . .
GoTo1 = -1



[77]
type = Belleros
dialogue = Kssss!

[78]
type = Player
dialogue = Tenho que confessar, Belleros, você sempre foi dura na queda. Mas é hora de se render. Você não é párea para mim.

[79]
type = Korai
dialogue = Mas 'nós' sim!

[80]
type = Charlotte
dialogue = Ih! Acuda!
GoTo1 = -1



[82]
type = Player
dialogue = Que droga! Estou usando todas as minhas forças! Saki não estava mentindo sobre a força dos vampiros.

[83]
type = Korai
dialogue = Venha. Não vamos machucá-lo.

[84]
type = Belleros
dialogue = Seu cheiro é delicioso.

[85]
type = Fae
dialogue = O sol está fortalecendo elas? O cheiro de Arcana nelas está cada vez mais forte.

[86]
type = Belleros
dialogue = Me deixe lamber todo o seu corpinho . . .

[87]
type = Korai
dialogue = Seu rosto cabe direitinho no meio dos meus peitos . . .

[88]
type = Charlotte
dialogue = Ai, que isso?! Por que elas estão babando apenas em cima de você e me deixando de lado? Indelicadeza da parte delas, hum.

[89]
type = Player
dialogue = Concentração, Charlotte! Acho que elas estão sendo atraídas pela minha Arcana Libidinosa. Elas querem se alimentar da minha Arcana Libidinosa que nem Bamp no cemitério. Charlotte, vê aquela pirâmide?

[90]
type = Charlotte
dialogue = S-Sim!

[91]
type = Player
dialogue = Ela está cheia de artefatos poderosos. Encontre alguma coisa poderosa. Qualquer coisa que distraia elas. Vou mantê-las ocupadas.

[92]
type = Fae
dialogue = Você vai lutar com elas . . . ou . . . ?

[93]
type = Player
dialogue = Quer ter a memória apagada de novo?

[94]
type = Fae
dialogue = Absolutamente não!

[95]
type = Player
dialogue = Então tá na hora do pau! EXPLOOOSÃO!
GoTo1 = -1



[97]
type = Charlotte
dialogue = Aqui está tão escuro quanto as axilas de um demônio . . . Alto, que som é esse? Olá? Alguém aí?
GoTo1 = -1



[99]
type = Charlotte
dialogue = Macacos me mordam! Ninguém me avisou que teria monstros aqui! Parvos, aos montes . . . Certo, melhor ficar alerta.
GoTo1 = -1



[102]
type = Charlotte
dialogue = Tem que haver algum artefato poderoso neste sarcófago. Sem armadilhas . . . Sem guardas . . . Vamos abri-lo.

[103]
type = Charlotte
dialogue = Ughh . . . Que pesado . . .

[104]
type = Charlotte
dialogue = Quase . . . lá . . . Consegui!

[105]
type = Charlotte
dialogue = Ufa. Você parece bem conservada pra seja lá o que for. Você ficaria linda num museu.

[106]
type = Charlotte
dialogue = Vou ficar com este seu cajado. Parece mágico o bastante pra mim. Beijinhos, meu anjo. Bons sonhos.
item = 38

[107]
type = Stemery
dialogue = Quem se atreve a despertar-me de meu descanso?

[108]
type = Charlotte
dialogue = AAAAAH! MISERICÓRDIA! SAI PRA LÁ!

[109]
type = Stemery
dialogue = Tu! Retorne o que é meu, patife!
GoTo1 = -1



[111]
type = Charlotte
dialogue = Consegui! Consegui o artefato! Isso deve mantê-las ocupadas.

[112]
type = Player
dialogue = Já era hora, hein? Estou quase seco. Quantas vezes tivemos que desmaiar elas, Fae?

[113]
type = Fae
dialogue = Perdi a conta depois da décima sétima vez. E isso já tem um bom tempo.

[114]
type = Charlotte
dialogue = É melhor chisparmos para a Academia. Acho que acabei acordando uma antiga múmia amaldiçoada a destruir todos nós.

[115]
type = Player
dialogue = Carambolas! Eu não vou dar conta dessas duas e uma múmia amaldiçoada ainda por cima. Orgia cancelada, gatinhas! Venham aqui, suas sugadoras famintas. É isso mesmo, sigam-me! Direto pelo portal. Te vejo do outro lado, Charlotte.

[116]
type = Korai
dialogue = Você não pode fugir de nós!

[117]
type = Belleros
dialogue = Eu vou te engolir inteiro!
GoTo1 = -1



[119]
type = Charlotte
dialogue = Aqui, tome isso! Deve ter Arcana o bastante para mantê-las ocupadas por enquanto!

[120]
type = Korai
dialogue = Kssss . . .

[121]
type = Belleros
dialogue = Raaaah . . .

[122]
type = Player
dialogue = Charlotte . . . elas ainda estão olhando daquele jeito pra mim. Com olhar de fome. Não tô gostando disso.

[123]
type = Fae
dialogue = Aquela coisa não tem quase nada de Arcana sobrando! Não passa apenas de um lixo embelezado!

[124]
type = Charlotte
dialogue = Como é que é?! Como eu iria saber disso?! Parecia ser mágico pra mim!

[125]
type = Player
dialogue = PARECIA? Você não consegue detectar Arcana? Sabe, que nem as bruxas fazem?

[126]
type = Charlotte
dialogue = Eu sou apenas uma iniciante! Ainda não estou acostumada a sentir Arcana! Aaaah! Elas estão vindo!

[127]
type = Player
dialogue = Maldição . . . Estou exausto . . . Vá buscar a Saki! Vou segurar elas. Foi mal, Fae. Isso pode te custar algumas memórias.

[128]
type = Fae
dialogue = Oi?! Não! Deixe que elas se alimentem dela! Eu não quero voltar!
GoTo1 = 130



[130]
type = Stemery
dialogue = Enfim! Aí está. Achastes mesmo que iria escapar de mim? E na minha própria corte real? Mortal tola!

[131]
type = Korai
dialogue = RAAAAH!

[132]
type = Belleros
dialogue = UH LÁ LÁ! HORA DO RANGO!

[133]
type = Stemery
dialogue = Afastem-se, criaturas! Tenho outros assuntos a tratar. Para trás! Eu disse para ficarem longe! Aaaaah! Uuungh. Ah, merda. ISSO!

[134]
type = Korai
dialogue = Que delícia! Sim, sim, sim!

[135]
type = Belleros
dialogue = Aaaah, finalmente . . .

[136]
type = Player
dialogue = Essa é a tal múmia que você tinha acordado?

[137]
type = Charlotte
dialogue = É ela mesma.

[138]
type = Player
dialogue = Nada mal. Sinto que ela vai ficar muito bem. Vamos dar um pouco de privacidade a elas. Pode ficar de olho nelas enquanto terminam a transa vampírica maluca delas?

[139]
type = Charlotte
dialogue = Você está realmente pedindo pra eu espiar enquanto elas afogam o ganso bem na minha frente?

[140]
type = Player
dialogue = Eu consigo sentir a sua Arcana no meu quarto toda vez que eu e Europa transamos. Você não é tão invisível quanto pensa que é.

[141]
type = Charlotte
dialogue = Bolas . . . Tá bom, eu olho. Mas não conte a ninguém que eu faço isso.

[142]
type = Player
dialogue = Fechado. Mas só se você me ensinar a ficar invisível.

[143]
type = Charlotte
dialogue = Um acordo com o diabo ainda é um acordo. Trato feito.
GoTo1 = -1



[145]
type = Player
dialogue = Tudo bem, Charlotte?

[146]
type = Stemery
dialogue = Meu Rei! Perdoe sua humilde serva. Soubesse eu de teu retorno, teria certificado-me de acordar previamente.

[147]
type = Player
dialogue = Gosto da sua atitude. Rei, não é? Continue assim.

[148]
type = Player
dialogue = Ai, Charlotte, do que ela tá falando?

[149]
type = Charlotte
dialogue = Vou deixar que ela mesma explique. Stemery, se importa em contar a ele aquilo que nos disse antes? Nosso Rei parece um pouco confuso.

[150]
type = Stemery
dialogue = Com prazer. Me chamo Stemery, tua Primeira Guarda. Apontada pela Rainha Minos para protegê-la, porém, falhei em fazê-lo. Após tua indisputável morte, meu coração partiu-se. Eu tinha que pagar de alguma forma. Portanto, voluntariei-me para proteger tua tumba . . . eternamente.

[151]
type = Stemery
dialogue = Ver tua presença mais uma vez, viva e resplandecente, enche-me de alegria. Não fazia ideia que tu eras até mesmo capaz de levantar-se dos mortos. Porém nada surpreende-me mais. Isto é, vindo de você . . . meu Rei.

[152]
type = Player
dialogue = Uou, uou, uou. Vai com calminha aí. Primeiramente, fico lisonjeado com os elogios. Em segundo, do que raios você está falando? A falecida Rainha Pastopa nunca me deixou uma guarda. Ainda mais uma górgona. Vocês todas estão apostas no Castelo Minos para a coroação da Europa.

[153]
type = Stemery
dialogue = Não estou ciente desta tal "Europa". Minha Rainha era a Rainha Minos.

[154]
type = Player
dialogue = Sim, Europa Minos.

[155]
type = Stemery
dialogue = Nay. Apenas Rainha Minos. Não conheço esta Europa que mencionas.

[156]
type = Player
dialogue = Fae, tá prestando atenção nisso?

[157]
type = Fae
dialogue = Parei de acompanhar no "tua indisputável morte".

[158]
type = Player
dialogue = Então, sobre o que é isso tudo? Eu não estou morto. E muito menos em uma pirâmide em algum lugar dentro de um Domínio Libidinoso.

[159]
type = Stemery
dialogue = Mas . . . tu . . .  É claro.  Tu estás vivo. E isso me alegra mais do que qualquer coisa no mundo.

[160]
type = Player
dialogue = Eu nunca morri. E magia de ressurreição não é algo que existe, não é? Não sou nenhum adepto em necromancia, mas não me lembro de ler nada sobre ressurreição em lugar algum.

[161]
type = Charlotte
dialogue = Ressurreição, viagem no tempo, feitiços de invocação, e em até certo nível, divinação, são as quatro vertentes proibidas e impossíveis da magia.

[162]
type = Stemery
dialogue = Então . . . como? Tenho certeza de que tu és meu Rei. Eu reconheceria o rosto teu e de Fae em qualquer lugar. Até mesmo o bracelete . . . é o mesmo. Eu . . . Isto é impossível! Como pode?

[163]
type = Charlotte
dialogue = Certo, muita calma nessa hora. Talvez você ainda esteja um pouco atordoada com tudo que rolou. Você esteve desacordada por um longo tempo. Nós vamos colocar tudo no lugar. Eu prometo.

[164]
type = Charlotte
dialogue = Mas primeiro, temos que drenar aquela Arcana. Criatura viva alguma deveria ter o corpo saturado como o seu. E, pelo o que vejo, você sabe o quão difícil é. Para a sua sorte, nós temos a mais nova tecnologia em absorvimento de Arcana.

[165]
type = Stemery
dialogue = Tu dizes a verdade. Repousar sob o escaldante sol ao lado da tumba da minha Rainha ressecou-me por completa. Parece que . . . até mesmo bênçãos, quando excessivas, transformam-se em maldições. Então venham, garotas. Vamos nos abraçar. Eu preciso limpar minha mente.

[166]
type = Korai
dialogue = Fiquei meio acanhada de falar . . . mas eu tô morrendo de fome.
GoTo1 = -1


[168]
type = Stemery
dialogue = Senhora Charlotte . . . Agradeço-te de coração. Por tudo que fizestes pela minha pessoa. Estes novos tempos são estranhos, e este mundo é incomum . . . mas pela companhia tua e de teus camaradas, posso começar a reencontrar meu chão.

[169]
type = Charlotte
dialogue = Oh, meu bem. Você é um docinho, não é mesmo? As coisas por aqui tem sido malucas dos pés à cabeça, mas fico feliz em ter te conhecido. Você está se saindo muito bem, meu amor.

[170]
type = Stemery
dialogue = Tenho apenas um questionamento. Naquela hora, quanto acordaste-me na pirâmide . . . por acaso, não teria visto uma pedra longa e de formato irregular?

[171]
type = Charlotte
dialogue = Hum? Ah! Seu cajado? Perdão, tinha me esquecido completamente disso. Acho que guardei ele em algum lugar por aqui . . .

[172]
type = Stemery
dialogue = Isso . . . não é um cajado. Isso . . . é um objeto estritamente pessoal.

[173]
type = Korai
dialogue = Calma aí, você achou outro daqueles dildos de pedra? As Ambers adoram essas coisas. Acho que elas até mesmo começaram a criar réplicas deles.

[174]
type = Charlotte
dialogue = Essa não . . . Eu não fazia ideia! Mil perdões, Stemery!
GoTo1 = -1
