[Script Info] Title: Français (France) Original Script: cr_fr [http://www.crunchyroll.com/user/cr_fr] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 LayoutResY: 360 LayoutResX: 640 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0002,0002,0025,1 Style: Italique,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0002,0002,0025,1 Style: TiretsItalique,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,0020,0002,0025,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:15.03,Default,Akira,0000,0000,0000,,Nous y voilà. Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:17.07,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Ouais. Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:19.41,Default,Gakuto,0000,0000,0000,,Je suis tout excité ! Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:23.04,Default,Akira,0000,0000,0000,,Ah, hier, après ça,\Non a discuté tous les trois. Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:26.04,Default,Akira,0000,0000,0000,,À propos de la signification\Ndes paroles de M. Lin. Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:28.29,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Vous avez trouvé une réponse ? Dialogue: 0,0:00:28.54,0:00:29.59,Default,Akira,0000,0000,0000,,Oui… Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:36.80,Default,Akira,0000,0000,0000,,Je crois bien ! Dialogue: 0,0:00:37.93,0:00:39.01,Default,Gakuto,0000,0000,0000,,Pas d’accord. Dialogue: 0,0:00:39.22,0:00:40.93,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Ouais, moi non plus. Dialogue: 0,0:00:48.81,0:00:50.32,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Oh, dans les coulisses ! Dialogue: 0,0:00:50.57,0:00:52.11,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Y a un problème ? Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:54.40,Italique,Akira,0000,0000,0000,,J’ai oublié mon portable ! Dialogue: 0,0:00:54.70,0:00:56.74,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Tu sais où est l’hôtel, hein ? Dialogue: 0,0:00:56.86,0:00:58.82,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Oui ! Je vous rejoins ! Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:02.58,Italique,Staff,0000,0000,0000,,Bonne soirée !\NBon courage pour le concert de demain ! Dialogue: 0,0:01:02.75,0:01:04.79,TiretsItalique,Banri/Chihiro,0240,0000,0000,,– Merci beaucoup.\N– Merci beaucoup. Dialogue: 0,0:01:12.05,0:01:14.80,Italique,Maoto,0000,0000,0000,,On sent la pression,\Nrien qu’en se tenant ici. Dialogue: 0,0:01:15.22,0:01:16.43,Italique,Lin,0000,0000,0000,,C’est vrai. Dialogue: 0,0:01:17.72,0:01:20.72,Italique,Lin,0000,0000,0000,,Pour des idols, la scène, Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:23.68,Italique,Lin,0000,0000,0000,,c’est la plus forte des harmonies. Dialogue: 0,0:01:28.94,0:01:31.61,Italique,Banri,0000,0000,0000,,On prend un truc pour Akira,\Nà la supérette ? Dialogue: 0,0:01:31.73,0:01:33.69,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Envoyons-lui un texto. Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:44.66,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Akira ? Il s’est passé un truc ? Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.50,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Ça vous dit,\Nd’aller prendre un bain ? Dialogue: 0,0:01:51.67,0:01:53.00,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,« La scène, Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.80,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,c’est la plus forte des harmonies. » Dialogue: 0,0:01:56.09,0:01:58.34,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Je me demandais\Nce que ça voulait dire. Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:02.64,Italique,Akira,0000,0000,0000,,J’ai croisé Daiki et les autres,\Net ils m’ont dit de vous en parler. Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:04.64,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Du coup, j’ai pensé aux bains ! Dialogue: 0,0:02:04.81,0:02:08.81,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,C’est vrai qu’on discute beaucoup\Ndans des bains, tous les trois. Dialogue: 0,0:02:08.94,0:02:09.90,Italique,Akira,0000,0000,0000,,T’as vu ? Dialogue: 0,0:02:10.06,0:02:12.65,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Mais c’est vrai\Nque ça laisse perplexe. Dialogue: 0,0:02:14.02,0:02:17.19,TiretsItalique,Fûga/Eishirô,0205,0000,0000,,– Tiens, tiens…\N– Après la Release Battle, Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:19.53,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,on y a beaucoup réfléchi. Dialogue: 0,0:02:19.66,0:02:21.45,TiretsItalique,Fûga/Daiki,0285,0000,0000,,– Oui.\N– Ouais. Dialogue: 0,0:02:21.91,0:02:26.08,TiretsItalique,Izumi/Homare,0178,0000,0000,,– L’harmonie, en tant qu’idols…\N– Ce serait ici. Dialogue: 0,0:02:27.54,0:02:29.83,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Là où on a fait\Nnotre concert pour la RB. Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:32.21,Italique,Jun,0000,0000,0000,,Là où on a trouvé… Dialogue: 0,0:02:32.79,0:02:34.13,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,… notre harmonie. Dialogue: 0,0:02:34.59,0:02:36.76,Italique,Akira,0000,0000,0000,,L’harmonie qu’on a trouvée, Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:39.63,Italique,Akira,0000,0000,0000,,c’est les sentiments\Nqu’on a transmis à nos fans. Dialogue: 0,0:02:39.76,0:02:40.80,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Oui. Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:44.76,Italique,Akira,0000,0000,0000,,« La scène\Nest la plus forte des harmonies », Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:48.73,Italique,Akira,0000,0000,0000,,parce que c’est là\Noù nos sentiments sont les plus forts ? Dialogue: 0,0:02:49.39,0:02:52.19,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Vous savez, je me disais… Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:55.19,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Le jour du concert pour la RB, Dialogue: 0,0:02:55.40,0:02:58.57,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,depuis la scène,\Nje voyais les visages des spectateurs, Dialogue: 0,0:02:58.74,0:03:00.53,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,et leurs sourires m’ont touché. Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:03.57,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Je voulais\Nleur transmettre mon soutien, Dialogue: 0,0:03:03.70,0:03:06.99,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,mais en fin de compte,\Nc’est moi qui ai reçu le leur. Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:09.46,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Pour ma part, Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:14.54,Italique,Banri,0000,0000,0000,,quand j’étais juste un fan, les idols\Nme semblaient distantes et inaccessibles. Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:17.67,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Mais maintenant\Nque je suis une idol, Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:22.38,Italique,Banri,0000,0000,0000,,j’ai compris que les sentiments des fans\Nnous parviennent de très près. Dialogue: 0,0:03:25.10,0:03:29.81,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Je pense que c’est parce que\Nles idols naissent grâce aux fans. Dialogue: 0,0:03:30.68,0:03:33.10,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,Les idols naissent grâce aux fans. Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:36.73,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Ce qui rend ces rencontres fortuites\Ninévitables… Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:39.36,Italique,Akira,0000,0000,0000,,… c’est la scène. Dialogue: 0,0:03:42.32,0:03:45.16,Italique,Banri,0000,0000,0000,,C’est là où notre soutien mutuel\Nse concrétise. Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:50.29,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,C’est sans doute pour ça que M. Lin a dit\Nque c’était la plus forte des harmonies. Dialogue: 0,0:03:51.75,0:03:52.67,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Oui. Dialogue: 0,0:03:52.92,0:03:53.83,Default,Gakuto,0000,0000,0000,,Pas d’accord. Dialogue: 0,0:03:54.12,0:03:56.04,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Ouais, moi non plus. Dialogue: 0,0:03:56.21,0:03:58.05,Default,Akira,0000,0000,0000,,Hein ? Vous n’êtes pas d’accord ? Dialogue: 0,0:03:58.46,0:04:01.17,Default,Gakuto,0000,0000,0000,,Ça veut pas dire que tu te trompes. Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:05.01,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Mais nous,\Non a perdu la Release Battle. Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:07.76,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Ça nous fait voir les choses\Ndifféremment. Dialogue: 0,0:04:08.56,0:04:10.52,Default,Daiki,0000,0000,0000,,On a des perspectives différentes, Dialogue: 0,0:04:10.72,0:04:13.56,Default,Daiki,0000,0000,0000,,et par conséquent,\Nnos harmonies nous sont propres. Dialogue: 0,0:04:14.23,0:04:15.19,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Même vous trois, Dialogue: 0,0:04:15.94,0:04:18.69,Default,Daiki,0000,0000,0000,,vous avez dû mettre du temps\Nà vous comprendre. Dialogue: 0,0:04:19.65,0:04:20.90,Default,Gakuto,0000,0000,0000,,C’est vrai ! Dialogue: 0,0:04:21.11,0:04:23.86,Default,Gakuto,0000,0000,0000,,Ce sentiment\Nest notre trésor rien qu’à nous. Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:27.07,Default,Akira,0000,0000,0000,,Je vois… Dialogue: 0,0:04:30.24,0:04:31.25,Default,Akira,0000,0000,0000,,Vous avez raison. Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:38.59,Default,Akira,0000,0000,0000,,Chacun avec sa propre harmonie\Ndans son cœur ! Dialogue: 0,0:04:44.43,0:04:45.51,Default,Akira,0000,0000,0000,,Allons-y ! Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:47.05,Default,Idols,0000,0000,0000,,Ouais ! Dialogue: 0,0:05:38.27,0:05:41.90,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Bienvenue au concert de sMiLea Pro,\N« Fly into the Uni:Birth » ! Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:45.65,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Nous serons vos guides\Ndans ce monde onirique de notre cru. Dialogue: 0,0:05:45.86,0:05:48.82,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Ce soir, chaque groupe\Nen colorera un autre… Dialogue: 0,0:05:48.95,0:05:50.57,Italique,Akira,0000,0000,0000,,… avec la direction croisée ! Dialogue: 0,0:06:06.80,0:06:08.84,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Les PROTOSTAR\Ndirigés par les LEGIT ! Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.47,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Les LEGIT\Ndirigés par les JAXX/JAXX ! Dialogue: 0,0:06:12.14,0:06:14.39,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Les JAXX/JAXX\Ndirigés par les PROTOSTAR ! Dialogue: 0,0:06:15.02,0:06:19.19,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Le concert de sMiLea Pro,\N« Fly into the Uni:Birth », va commencer ! Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:32.03,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Ça va, ça rend bien ? Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:51.05,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,En dirigeant les PROTOSTAR,\Nnous tenons Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:53.51,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,à leur transmettre\Ntoute notre technique. Dialogue: 0,0:06:54.01,0:06:57.06,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,Nous savons qu’ils sauront\Nen tirer profit. Dialogue: 0,0:06:57.77,0:07:01.77,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Ça fait plaisir,\Nde transmettre notre façon de faire. Dialogue: 0,0:07:02.77,0:07:04.69,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,Bien, revoyons tout du début. Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:07.82,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Je veux relever de nouveaux défis. Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:11.57,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Je suis ravi\Nqu’on nous ait offert cette chance ! Dialogue: 0,0:07:12.91,0:07:15.12,Italique,Akira,0000,0000,0000,,On veut briller. Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:17.70,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Après tout,\Non est les PROTOSTAR ! Dialogue: 0,0:09:13.78,0:09:17.86,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Bien, à nouveau :\Nbonsoir, nous sommes les PROTOSTAR ! Dialogue: 0,0:09:21.29,0:09:24.41,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,On vous a chanté {\i0}Galaxy Rose{\i1} ! Dialogue: 0,0:09:24.83,0:09:27.08,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Notre chorégraphie vous a plu ? Dialogue: 0,0:09:28.08,0:09:29.29,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Vous étiez si cool ! Dialogue: 0,0:09:29.42,0:09:31.59,Italique,Banri,0000,0000,0000,,J’avais peur\Nde vous tirer vers le bas… Dialogue: 0,0:09:31.71,0:09:35.63,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Vraiment ? Alors que sur ta ligne,\N« {\i0}kiza na serifu de{\i1} », Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:38.51,Italique,Akira,0000,0000,0000,,quand tu ouvres les mains,\Nt’as trop la classe ! Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:40.51,TiretsItalique,Chihiro/Akira,0239,0000,0000,,– J’ai adoré aussi.\N– Oui ! Dialogue: 0,0:09:40.64,0:09:43.27,Italique,Banri,0000,0000,0000,,C’est vrai ? Ça me rassure… Dialogue: 0,0:09:43.68,0:09:44.56,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Bien… Dialogue: 0,0:09:45.02,0:09:49.73,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Nous aimerions vous remercier à nouveau\Npour votre soutien à la Release Battle. Dialogue: 0,0:09:51.98,0:09:56.49,Italique,Banri,0000,0000,0000,,La Release Battle nous a permis\Nde nous rapprocher de vous, chers fans, Dialogue: 0,0:09:56.65,0:10:00.28,Italique,Banri,0000,0000,0000,,mais aussi de mieux apprécier\Nle charme des autres groupes. Dialogue: 0,0:10:00.53,0:10:03.08,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,C’est pourquoi nous voulions\Nmettre ça à profit Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:07.29,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,en valorisant les forces de chacun\Nvia la direction croisée ! Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:11.79,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Ça a fait naître\Ndes tas d’éclats inédits ! Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.67,Italique,Akira,0000,0000,0000,,On espère que la suite vous plaira ! Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:18.18,Italique,Akira+PROTOSTAR,0000,0000,0000,,À plus tard !\NC’était les PROTOSTAR ! Dialogue: 0,0:10:28.98,0:10:30.02,Italique,Homare,0000,0000,0000,,Tu stresses ? Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:31.27,Italique,Izumi,0000,0000,0000,,Bah… juste un peu. Dialogue: 0,0:10:38.03,0:10:41.53,Italique,Homare,0000,0000,0000,,Les LEGIT font toujours passer aux fans\Ndes moments fantastiques. Dialogue: 0,0:10:45.95,0:10:47.33,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,Tous les trois, Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:51.12,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,on aimerait vous voir passer,\Nvous aussi, un excellent moment. Dialogue: 0,0:10:52.21,0:10:55.05,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Au top,\Ntous les trois, super heureux ! Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:05.35,Default,Eishirô,0000,0000,0000,,Hier ou aujourd’hui, Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:07.93,Default,Eishirô,0000,0000,0000,,on a toujours visé le sommet. Dialogue: 0,0:11:08.10,0:11:10.73,Default,Fûga,0000,0000,0000,,Mais seuls, on n’aurait pas tenu. Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:13.11,Default,Fûga,0000,0000,0000,,Je suis très reconnaissant. Dialogue: 0,0:11:13.52,0:11:15.11,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Alors, donnons tout. Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:17.19,Default,Daiki,0000,0000,0000,,La pleine puissance des LEGIT. Dialogue: 0,0:13:03.01,0:13:04.05,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Bonjour à tous. Dialogue: 0,0:13:04.76,0:13:05.97,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Nous sommes les LEGIT. Dialogue: 0,0:13:07.30,0:13:10.68,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,C’était notre nouvelle chanson,\N{\i0}Feel Like A Child{\i1}. Dialogue: 0,0:13:11.18,0:13:15.02,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Les JAXX/JAXX nous ont suggéré\Nd’avoir beaucoup de danses solos… Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:19.15,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,C’était stressant, mais rafraîchissant.\NUne expérience fascinante. Dialogue: 0,0:13:19.40,0:13:22.98,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,Le plus dur,\Nc’était les leçons de sourire de Gakuto. Dialogue: 0,0:13:24.32,0:13:27.57,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Oui, je suppose que pour toi,\Nça n’a pas été facile. Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:32.16,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,En fait, aujourd’hui,\Non a quelque chose à vous annoncer. Dialogue: 0,0:13:34.04,0:13:34.87,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Daiki ? Dialogue: 0,0:13:35.33,0:13:36.33,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,Ouais. Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:43.55,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,On dit toujours\Nqu’on vise le sommet, Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:47.59,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,mais on l’a pas atteint,\Nà la Release Battle. Désolé. Dialogue: 0,0:13:48.26,0:13:50.35,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,Vous avez dû être tristes et déçus, Dialogue: 0,0:13:50.93,0:13:54.60,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,et honnêtement,\Non ne savait pas comment vous faire face. Dialogue: 0,0:13:56.77,0:14:01.44,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,On comprendrait qu’à l’avenir,\Nvous ne vouliez plus nous soutenir. Dialogue: 0,0:14:02.61,0:14:03.44,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Malgré tout, Dialogue: 0,0:14:03.86,0:14:07.74,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,on deviendra des idols\Nque nul ne pourra ignorer. Dialogue: 0,0:14:08.15,0:14:09.91,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,Ce n’est pas juste un souhait. Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:13.66,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,Ici même,\Nnous vous en faisons le serment. Dialogue: 0,0:14:14.45,0:14:17.75,Italique,Eishirô,0000,0000,0000,,Nous raviverons notre harmonie\Nautant qu’il le faudra. Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:20.46,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,Nous relèverons la tête\Nchaque fois. Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:24.84,Italique,Daiki,0000,0000,0000,,Alors, tenez-vous prêts. Dialogue: 0,0:14:30.97,0:14:32.85,Italique,Fûga,0000,0000,0000,,Au tour des JAXX/JAXX ! Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:44.07,Default,Staff,0000,0000,0000,,Ça tourne ! Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:49.78,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Le charme des JAXX/JAXX… Dialogue: 0,0:14:49.91,0:14:52.41,Italique,Banri,0000,0000,0000,,c’est clairement\Nleur bonne entente ! Dialogue: 0,0:14:55.45,0:15:00.12,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Ils sont aussi proches qu’une famille.\NLeurs performances donnent du peps ! Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:11.05,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Ça donne envie\Nde les rejoindre, pas vrai ? Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:16.97,Italique,Izumi,0000,0000,0000,,Si nos chansons pouvaient colorer\Nla vie de nos fans, ce serait super. Dialogue: 0,0:15:17.39,0:15:19.89,Italique,Homare,0000,0000,0000,,Il existe tellement\Nde musiques différentes. Dialogue: 0,0:15:20.06,0:15:22.15,Italique,Homare,0000,0000,0000,,C’est un miracle,\Nde trouver la nôtre. Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:24.27,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,Amusons-nous ensemble ! Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:25.98,Italique,Jun,0000,0000,0000,,Dansons tous ensemble ! Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:29.53,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Je sais que cet instant\Ndeviendra un trésor inestimable ! Dialogue: 0,0:17:28.52,0:17:31.69,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Tous ensemble ! Trois, quatre… Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:33.44,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Ciaopi ! Dialogue: 0,0:17:34.32,0:17:36.07,TiretsItalique,Izumi/?,0283,0000,0000,,– Merci.\N– Merci ! Dialogue: 0,0:17:36.20,0:17:38.74,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,Tous les cinq, on forme… Dialogue: 0,0:17:38.91,0:17:41.20,Italique,JAXX/JAXX,0000,0000,0000,,… les JAXX/JAXX ! Dialogue: 0,0:17:42.83,0:17:44.75,TiretsItalique,Homare/Izumi,0240,0000,0000,,– Merci.\N– Merci pour tout. Dialogue: 0,0:17:44.87,0:17:47.96,Italique,Jun,0000,0000,0000,,Vous avez aimé\Nnotre nouvelle chanson, {\i0}RAYS{\i1} ? Dialogue: 0,0:17:48.83,0:17:51.34,Italique,Izumi,0000,0000,0000,,Les PROTOSTAR\Nnous ont suggéré cette choré. Dialogue: 0,0:17:51.50,0:17:55.84,Italique,Homare,0000,0000,0000,,On l’a dansée en se disant\Nque ce serait super de danser avec vous ! Dialogue: 0,0:17:57.97,0:18:01.30,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,C’est vraiment génial\Nde vous voir réagir en direct ! Dialogue: 0,0:18:01.51,0:18:04.14,Italique,Jun,0000,0000,0000,,Oui. Je suis ravi d’être avec vous. Dialogue: 0,0:18:04.89,0:18:08.27,Italique,Izumi,0000,0000,0000,,Et puis, on voulait vous remercier. Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:11.31,Italique,Izumi,0000,0000,0000,,Merci pour votre soutien,\Nà la Release Battle ! Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:13.36,TiretsItalique,Kanata/Izumi,0242,0000,0000,,– Merci, les gars !\N– Merci. Dialogue: 0,0:18:13.48,0:18:14.53,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,On vous voit ! Dialogue: 0,0:18:14.65,0:18:17.28,Italique,Homare,0000,0000,0000,,Ce jour-là, je me suis dit que… Dialogue: 0,0:18:17.53,0:18:19.82,Italique,Homare,0000,0000,0000,,en acceptant notre chanson, Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:22.66,Italique,Homare,0000,0000,0000,,c’est vous qui l’avez terminée. Dialogue: 0,0:18:23.24,0:18:25.33,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,En fait, ben… Dialogue: 0,0:18:25.54,0:18:28.00,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,hier,\Non a vu une vidéo du concert. Dialogue: 0,0:18:28.58,0:18:33.34,Italique,Kanata,0000,0000,0000,,Réécouter vos applaudissements,\Nça nous a donné un max de peps ! Dialogue: 0,0:18:33.55,0:18:35.88,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Je suis sûr que ce soir Dialogue: 0,0:18:36.01,0:18:39.26,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,deviendra aussi un souvenir\Nqui encouragera nos futurs nous. Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:44.18,Italique,Izumi,0000,0000,0000,,Pour nous, ce moment passé avec vous,\Nc’est ça, notre harmonie à nous. Dialogue: 0,0:18:44.76,0:18:47.64,Italique,Gakuto,0000,0000,0000,,Merci d’être venus\Nà notre rencontre ! Dialogue: 0,0:18:50.52,0:18:51.98,Italique,Akira,0000,0000,0000,,M. Lin ! M. Maoto ! Dialogue: 0,0:18:54.52,0:18:55.94,Italique,Akira,0000,0000,0000,,J’ai une requête. Dialogue: 0,0:19:31.69,0:19:35.65,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Euh…\NEn vérité, ce n’était pas prévu, Dialogue: 0,0:19:36.40,0:19:39.36,Italique,Akira,0000,0000,0000,,mais je tenais\Nà vous transmettre quelque chose. Dialogue: 0,0:19:46.24,0:19:49.62,Italique,Akira,0000,0000,0000,,J’ai beaucoup réfléchi\Nà ce que signifiait « l’harmonie ». Dialogue: 0,0:19:50.54,0:19:53.42,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Ce sont les fans\Nqui font de nous des idols. Dialogue: 0,0:19:53.83,0:19:56.17,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Je pensais que c’était ça,\Nl’harmonie. Dialogue: 0,0:19:56.96,0:19:57.84,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Mais… Dialogue: 0,0:19:58.00,0:20:02.26,Italique,Akira,0000,0000,0000,,un lien brisé puis réparé,\Ncomme celui des LEGIT, Dialogue: 0,0:20:02.84,0:20:07.76,Italique,Akira,0000,0000,0000,,ou un lien qui reste dans nos cœurs,\Nenglobant tout, comme celui des JAXX/JAXX, Dialogue: 0,0:20:08.06,0:20:10.18,Italique,Akira,0000,0000,0000,,c’est aussi une forme d’harmonie. Dialogue: 0,0:20:11.27,0:20:14.60,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Je pense qu’il y en a autant\Nqu’il existe d’idols. Dialogue: 0,0:20:15.15,0:20:17.90,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Et même quand on en trouve une,\Nce n’est pas fini. Dialogue: 0,0:20:18.52,0:20:21.44,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Il faut continuer à y réfléchir,\Nencore et encore… Dialogue: 0,0:20:21.90,0:20:25.20,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Je l’ai enfin compris,\Net ça m’emplit de bonheur ! Dialogue: 0,0:20:28.24,0:20:32.41,Italique,Akira,0000,0000,0000,,À l’avenir,\Non continuera à aller de l’avant. Dialogue: 0,0:20:33.08,0:20:36.04,Italique,Banri,0000,0000,0000,,Ce qu’on veut changer,\Nce qu’on veut garder, Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:38.63,Italique,Banri,0000,0000,0000,,on les acceptera pas à pas. Dialogue: 0,0:20:38.92,0:20:43.68,Italique,Chihiro,0000,0000,0000,,Et si vous êtes présents dans ce futur,\Non sera ravis de vous revoir. Dialogue: 0,0:20:53.64,0:20:57.48,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Sur ce, rien que pour vous, ce soir,\Nune chanson à onze… Dialogue: 0,0:20:57.94,0:20:59.11,Italique,Akira,0000,0000,0000,,{\i0}Uni:Birth{\i1}. Dialogue: 0,0:22:56.93,0:22:58.73,Default,Daiki,0000,0000,0000,,C’est ce soir, Gakuto et tout ? Dialogue: 0,0:22:58.85,0:23:02.27,Default,Akira,0000,0000,0000,,Oui. Enfin, avec le décalage horaire,\Nc’est demain matin. Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:04.61,Default,Akira,0000,0000,0000,,Le concert sera streamé en direct. Dialogue: 0,0:23:10.66,0:23:13.74,Italique,Akira,0000,0000,0000,,J’ai toujours rêvé\Nde devenir un héros. Dialogue: 0,0:23:14.66,0:23:16.08,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Un protagoniste d’animé, Dialogue: 0,0:23:16.66,0:23:20.29,Italique,Akira,0000,0000,0000,,qui surmonte tous les obstacles\Net donne le sourire aux gens. Dialogue: 0,0:23:22.21,0:23:23.88,Italique,Akira,0000,0000,0000,,Je pense qu’aujourd’hui… Dialogue: 0,0:23:24.13,0:23:25.92,Italique,Akira,0000,0000,0000,,je suis prêt à m’élancer. Dialogue: 0,0:23:30.09,0:23:32.47,Default,Akira,0000,0000,0000,,Prêt à mettre le feu, au festival ? Dialogue: 0,0:23:32.84,0:23:34.18,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Tu me prends pour qui ? Dialogue: 0,0:23:37.72,0:23:39.06,Default,Akira,0000,0000,0000,,On se retrouve là-bas ! Dialogue: 0,0:23:39.27,0:23:40.23,Default,Daiki,0000,0000,0000,,Ouais ! Dialogue: 0,0:23:45.90,0:23:49.03,Default,Credits,0000,0000,0000,,{\an8}Traduction : Vega\NAdaptation : Emilie G. Dialogue: 0,0:23:49.18,0:23:52.03,Default,Credits,0000,0000,0000,,{\an8}Repérage : Nolan Fond\NRelecture : Nagi Dialogue: 0,0:23:55.07,0:23:56.41,Default,Akira,0000,0000,0000,,{\i1}UniteUp!{\i0}.