Pazu: Heeeeeey! [Grip / Step] on!

Pazu: That's it!

Engine Man: Pazu! Enjoying a date, aren't ya?

Pazu: Pirates are chasing us!

Engine Man: Hum?

Pazu: It's the Dora Family!

Engine Man: And they are pirates?

Pazu: How quickly can this train get us to the nex town!

Engine Man: We got muscle! Stoke up the engine!

Pazu: Um!


Luis: Um?

Chrales: Um?

Luis: Mama!

Dora: [You pierrot? and / Your pair are] jerks! Get your brother and hop on!

Luis: Mama, what we wanted is in that building.

Dora: They've already escaped, idiot! Full ahead!


Engine Man: Hey Pazu! They are gaining on us!

Pazu: [Can / Can't] you make this train go faster?

Engine Man: I'm afraid it's just too old, son!

Dora: Give me the [handle / helm]!

Pirates A: Aye-aye, sir!

Luis: [Mummy / Mammy], I scared!

Engine Man: Ready increase the steam! They're [riding / right] on the tail!

Dora: Prepare to board!

Pazu: Into the engine! Help the driver!

Sheeta: Yes!

Dora: Wa wow!

Pazu: Waw!

Sheeta: Pazu!

Dora: Charge! Charge!

Luis & Henry: Gotcha!

Dora: Come baaaack! You xxx or come!(逃がしゃしないよ!) Now push this train over the cliff!

Engine Man: Hahahahaha! We sure showed them!

Pazu: I'll do it now.

Sheeta: No. Please, let me.

Pirates: Heave! Heave! Heave!

Dora: Wait!

Luis: [That / Bad] bird, mama. It's damn.

Dora: About it's damn alright.(このまま引きさがれるかい) But ain't gonna fail.(すぐ出発だ)

Engine Man: Hum? Well, look at that armored train right handy xxxx xxxxx.

Engine Man: Hey! Could you kindly help these here young people? Pirates are making her life miserable!

Sheeta: Huh!

Pazu: Sheeta?

Man wearing black glasses: Hold!

Man & army: Ow!

Pazu: Sheeta!

Army: OK! Take this!!

Luis: It's an armored train!

Dora: Beware that [Dora / doll] again. Charge!

Pazu: Sheeta?! What is it?

Sheeta: Don't follow me!

Pazu: Awww!

Pazu: Wwwwo!

Charles: They are gonna fall!

Dora: Be quiet! Just watch them.

Pazu & Sheeta: Aaaaaaaa!


PREV < ROOT > NEXT