Miyako:
GET OFF ME!


Sayako:
"I gazed up and saw the figure, a girl shrouded in dark, mysterious beauty." Hmm...maybe that's a little much. URRGH-AH!! Why is this so hard for me!? Is this really...what I wanna do?


---

Toraji:
You gotta have rock-solid footwork, guys. If you can't get that down, forget about winning any matches. Let's see what you can do with this.

No, no, swing down with the shinai and step forward at the same time.

Miyako:
Sorry, sensei, but we just started.


Kirino:
Well, whaddaya know? Kojirou's finally starting to act a little like a coach.


Toraji:
Not bad. With a little more practice, you two might actually get the hang of this, so keep doing that for the rest of our time here today.

Danjuurou:
I never knew playing with swords could be so boring.


Yuuji:
Come on. You gotta learn the basics first, man.


Toraji:
Kirino, why don't you help Miya-Miya for a while?

Kirino:
Sure!
But sensei, don't you think Tama might be more qualified for that kind of stuff?
If you think about it, she's probably the strongest one here. Her family even runs a dojo, right?


Toraji:
You're right. Well, Tama, wanna play coach for a bit?

Tamaki:
Sir, are you sure it's okay? I just joined the team, and...I'm still a freshman....


Kirino:
Of course it's okay, you little worry-wart! Right, Miya-Miya?


Miyako:
Yeah! If you don't mind doing it.


Tamaki:
Sure. All right.
The sliding step is used to move in various directions. Forward, backward, left, right, and diagonally....


Toraji:
Well, now that red's here, I guess I'm gonna be on the sidelines, huh?

Kirino:
She may be over their heads.


Toraji:
So, what's the deal with blue? Any news?

Kirino:
Saya? Hmm...this time, it's not blowing over so quickly. She didn't come to school again today.


Toraji:
Ugh...that girl is a little on the touchy side.
Toraji:
Wow! Those are some pretty hardcore swings, Saya. You're starting to look like one of the boys.

Sayako:
What, like a guy!? It's because of my freakishly huge body, isn't it!?


Toraji:
No, no! You-you've got it all wrong! It's not what I meant at all!

Sayako:
You're totally heartless! I can't believe you'd say that to me!


Toraji:
(I mean, she is pretty tall for a girl, but....)

Sayako:
Men! Men! ME-E-E-EN--!


Kirino:
KOTE!


Sayako:
Agh, what is the deal!?
Sensei, why can't I score one lousy point against Kirino!?


Toraji:
Think about it for the sec. You're pretty new at this, and Kirino was on the middle school team for 3 years. But for someone who just started last year, you're actually doing really well.

Sayako:
I know I'm still new, but I just wanna win one stupid match sometime.
This is all your fault, Kojirou! It's all because you're so laid back all the time that I'm not learning ANYTHING!!


Toraji:
Don't blame it all on me! It's just how it works! Kirino is more skilled than you, and you're not gonna beat her until you get to HER level.

Sayako:
Ugh, that doesn't make any sense! When I played softball, I was starter my first year!


Toraji:
Kendo is a completely different thing.

Sayako:
Well, it sucks! It sucks, sucks, sucks, SUCKS!


Boy:
Uh oh, time for another meltdown!


Sayako:
DON'T YOU LAUGH AT ME! YOU HEAR ME!? I SAID STOP LAUGHING! NOW GET BACK HERE SO I CAN KICK YOUR BUTTS!


Toraji:
Well, I guess she's still got a little bit more to learn in the way of sportsmanship.

Kirino:
But...she is pretty strong.


Toraji:
And she's definitely on the passionate side. If she can get that under control, she'll be great.

Kirino:
She's an intense competitor, too. My hands actually hurt from blocking all of her strikes. She leaves herself open all the time, so she's got a lot to learn about defense, but give her a year and she'll be mopping the floor with them.


Toraji:
She definitely has the potential to become one hell of an athlete. It's too bad for her I completely suck as a coach.

Kirino:
Gimme a break.

Sayako:
I quit. I've had enough! I'M QUITTING!


Toraji & Kirino:
Huh?

Sayako:
I'm walking out, so don't try to stop me!


Toraji:
Does it look like I'm trying to stop you?

Kirino:
But why?


Toraji:
So you're just gonna walk out? That's it?

Sayako:
That's right, just watch me.


Kirino:
Saya!?


Toraji:
(The same thing happened over and over. She'd storm out...come right back like nothing happened.)

Sayako:
Okay, Kirino. You think you're ready for this!?
Take that! Men! Men! Kote!


Toraji:
Back to work!
(Then there was the fashion emergency.)
Rockin' a pretty bold do there, Saya! Looks like your head's being eaten by an octopus!

Sayako:
Aaagh!?


Toraji:
(That took her out for a couple of days.)
That wasn't her longest stretch, though, was it? I can't remember...but didn't something happen that she really lost it over?

Kirino:
You must be thinking about her little friend.


Toraji:
Oh, that's right.
Tamaki:
You're doing a lot better now, Miyako.


Miyako:
Oh, thanks! You're an excellent teacher.


Danjuurou:
Hey, Yuuji, check it out! I'm like Bruce Lee over here, don'tcha think?


Yuuji:
(Not so much.) Hm?


Tamaki:
(A fire?)


Toraji:
EVERYBODY! GET OUT OF HERE!

Yuuji:
What happened?


Toraji:
It's a bug fogger, but...I think I went a little overboard.

Tamaki:
A fogger?


Kirino:
It's a long story.


Sayako:
Can you slobs even think about cleaning up after yourselves? Uggh...hm? OH MY GOD OH MY GOD OH MY GOD! WAAAAAH!!!


Toraji:
Hey, Saya, where you going?

Kirino:
Now don't forget, we still gotta practice today!


Sayako:
WAAAAAAAAAAH!!!


Kirino:
She stayed away from the dojo for at least a month that time.


Danjuurou:
That's why you were fogging the roaches?


Yuuji:
Couldn't you have waited until we were done in there?


Kirino:
I guess that just about does it for practice today.


Toraji:
Those are the breaks, kids. And by the way, Miya-Miya, I want to see you at morning practice first thing tomorrow.

Miyako:
Huh?


Toraji:
To get up to speed, you're gonna have to work until you're totally sick of kendo.

Miyako:
I've got a feeling that's not gonna take very long.


Danjuurou:
It's not so bad, honey bunny. Cheer up.


Yuuji:
I've got a question. How many roaches were there?


Toraji:
Uh....
Kenzaburou:
Fellas! Keep working up your swings, got it? Ladies, you don't have to stop, but listen up. Don't forget, we have a special thing coming up for you real soon. Alright, this is not working; chill out for a second. Hey, gimme a break! What's with the attitude all of a sudden!?


Girl A:
Lemme guess, this is about that match with your old school buddy's team, right?

Girl B:
Over some bet.

Girl C:
It just doesn't seem fair, if you ask me.

Girl A:
Yeah, sensei, you're, like, totally using us and stuff.


Kenzaburou:
(Why the hell did I tell 'em about the bet?) No, no! I did it for you guys! I mean it'll be great practice for a real match!
Ugh...alright. What do you want in return?


Girl C:
How about if we put some extra time to get ready for this, you let us off the hook in training camp this summer?


Kenzaburou:
Well, if you're not gonna train in training camp, what's the point of going?


Girl D:
To get away from it all! Maybe it could be more like a vacation!

Girl E:
Yeah! It sucks to wear all this stuff in the heat!

Girl A:
I got a heat rash last year.

Girl C:
The boys can still practice, though.


Kenzaburou:
Okay, okay. If you girls win this one, I will think about it. Okay, I'm gonna take roll. Everybody, line up!


Leader:
Bow to the front!

Everyone:
Bow!

Leader:
Head guards off!


Kenzaburou:
Listen up, ladies, if I call your name, that means you'll be participating in this match, got it? Nishiyama. Yokoo*. Ando.


Ando:
Yes, sir.


Kenzaburou:
Haruda. Asakawa.


Asakawa:
Huh? Aww, do I have to?


Yokoo:
Oh, you bet your sweet little--


Kenzaburou:
I expect everyone else to give these guys your full support! Kojirou's gonna wish he never agreed to take us on! Failure is not an option!


---

Sayako:
(I know I have a great story inside of me, but why don't I know what it is?) Aw, crap, I can't even go for a bike ride.
Kirino....


Kirino:
Aw, yeah! That's way better.


Sayako:
"Kirino, from the bottom of my heart, I just wanted to say thank you. You helped me realize that talent doesn't mean much if what you're doing isn't right for you. Until I find my true purpose in life, I'm gonna work to stay strong physically and mentally. I'll come back to kendo if you'll give me the honor of sparring with you again. I have to get into life and take the bull by the horns, go for the gusto! From now on, I'm gonna climb every mountain, ford every stream, follow every ra--"


Kirino:
Geez.



*「Yokoo」は英語で「よくう」を発音します。


アイキャッチ
Sayako: I guess what I'm trying to say is "I'll be fine." Thanks for the text, girl! Sayako Kuwahara.

Miyako:
(This sucks. What the heck am I doing here so early?)


Toraji:
Yo. Top o' the mornin' to ya. 'Sup?

Miyako:
Good morning, sensei. It's great to see you.


Toraji:
Your boyfriend's not around, so you can drop the act, okay?
Just be yourself. You're not getting graded on this. So, let's have some fun.

Miyako:
("Let's have some fun." What's so freakin' fun about this? And what does he mean by an act? Does he not think that's the real me?
He is right, though. The only thing that makes me happy is being with Danny. So who IS the real me? Am I really--)


Kirino:
Hey, there, teammate! You're early!


Miyako:
Good morning, senpai.


Kirino:
You're as perky as always! Hopefully it'll rub off!


---

Toraji:
Okay, guys. We're gonna start by going over attacks this morning, so you should get geared up.

Miyako:
You want me to put that stuff on before school even starts? It'll make me stink....


Toraji:
Kirino, you will be her opponent.

Kirino:
Oh, wow! Now that you're all serious and stuff, this is starting to feel like a real team for once! I just hope everyone gets as fired up as we are 'cause we can take it all the way!


Toraji:
That's the spirit!

Miyako:
(I wish I could blow this place, but Danny will be here soon.)


Sayako:
Good morning, everyone. I finally decided to come back. Long time no see.


Toraji and Kirino:
It's Blue!

Toraji:
I'm so glad you're here, Blue! It's great to have you back!

Sayako:
Who's Blue?


Toraji:
You're lookin' a little rough there, Blue.

Sayako:
What did you say!?


Toraji:
Hey, let me introduce you to Pink. She's...huh? Where'd she go?

Sayako:
Listen, you guys! I finally discovered my true purpose in life! I was born to play guitar!


Toraji:
That's great and all, but I was hoping you'd help us get Pink up to speed.

Kirino:
You won't even have to gear up today.


Sayako:
Uh...yesterday, I was listening to Jimi Hendrix' Purple Haze when all of a sudden, it hit me! This is it! My calling! So ripe that I ran downstairs, grabbed my older brother's electric guitar and played that thing until the break of dawn! But no matter how hard I wailed, I couldn't get the stupid F chord! My fingers are too weak...!

Danjuurou:
Too early for me....


Yuuji:
Guess you're not really much of a morning person, are ya?
But you seem to be doing just as fine as usual, Tama.


Tamaki:
As usual?


Yuuji:
Yeah, no matter what's going on, you're pretty much always the same.


Tamaki:
Always the same.
You mean "boring".


Danjuurou:
There's a strange girl here.


Sayako:
Are those the newbies?


Kirino:
Yep! Our first kouhai!


Sayako:
Oh, they're so cute!


Kirino:
(I'm so glad you're back.)
Oh, you never actually got to meet Miya-Miya, did you? Don't be so shy, Pinky, come here!


Miyako:
I-It's so nice to meet you, senpai! I'm Miyako Miyazaki! We're gonna have a great time this year, I just know it!


Sayako:
Uh, you can take that mask off, you know--


Miyako:
Alright, everyone! We should probably start practicing, right? Let's do it!


---

Toraji:
Let's go right into strikes this morning to really get your blood going. Don't forget to call them out or they won't count.

Kirino:
Come on, Pink! It'll be easy, I promise! Just hit where I tell you to.


Miyako:
'Kay....


Toraji:
Ready? Begin.

Miyako:
(Ugh...do I really have to do this?)


Kirino:
Men!
Do!


Miyako:
Ah!

Kirino:
Men!


Sayako:
Come on! Call it out!


Kirino:
Me-e-en!


Danjuurou:
Now that's more like it! Show her what you're made of!


Yuuji:
You know...Miya-Miya's a real natural at this.


Danjuurou:
Y'think so?


Yuuji:
Oh, yeah. She's doing pretty good with all the footwork that Tama taught her yesterday, and it seems like her strikes are aiming pretty hard. She's actually really strong.


Toraji:
Relax for a sec, and then we'll do some more.

Miyako:
(This sucks. Putting on all this crap first thing in the morning. And why the hell does she have to be here anyway?)


Toraji:
Okay. Ready for another round?

Kirino:
Come on, Pink!


Miyako:
(But...I think I'm gonna like the "hitting people" part of it.)


Kirino:
What was that?


Miyako:
Okay, senpai! Here I come! Kote! Men!


Kirino:
Hold on!


Miyako:
(Raving blows on my opponent...feels AMAZING!)


Toraji:
Okay, that's enough! Slow down there, killer! Kirino, how about I take your place against Pink?

Kirino:
Please....


Miyako:
(Kendo...this could be fun. This could be a lot of fun.)


Yuuji:
Man, she's scary.


Tamaki:
Very.


Danjuurou:
Come on, you're crazy! I haven't seen my little sugar bear have so much fun in a long time!


Sayako:
Wow, that was quite a show for a newbie! You were getting really into it out there!


Toraji:
Don't worry. Saya's gone already.
What's up? You were acting pretty weird around her.

Miyako:
Well....


Toraji:
Ha ha ha ha ha ha! You actually threw her bike into the water?

Miyako:
This is pointless.


Toraji:
Come on! It's really not that complicated. If you don't want to have to avoid her everyday, just tell her you're sorry.

Miyako:
Why should I apologize? It's her fault. She ran into me, remember?


Toraji:
Then why were you hiding from her?
Just think about it for a minute. If you would've actually gotten into it with those two clowns, it would've definitely been a much bigger deal. Maybe Sayako saved you.

Miyako:
You don't understand anything. Girls hang on to these things forever. Even if we were friends after this, it's not like she'll forget it. And besides, she's my senpai now.


Toraji:
You don't really know Saya. She's not like that. She's not the type of girl that'll hold a grudge forever, and trust me. I should know. So what now? You gonna quit the team over it?

Miyako:
I don't really know what to do. Danny's in it, and I think it could actually be fun, but...I wonder why everyone else is here.


Toraji:
Well, I know things will be better if you apologize to Saya.

Miyako:
Apologize? I don't know.


Toraji:
Miya-Miya, do you watch any superhero movies?

Miyako:
What for?


Toraji:
Those guys are always working hard. Whether it's to protect the Earth or just their friends, they're always trying. How do you think they can keep going fight after fight? Because they believe what they're doing is the right thing to do. That gives them the courage they need. Sometimes doing the right thing can be the toughest thing to do, but courage and conviction will help you the whole way. Is it not the right thing to apologize to Saya? You can do it if you think about it that way. I know that you've got it in you.

Miyako:
Yeah. You know something, you're starting to sound like a real teacher to me.


Toraji:
Heh heh heh. Finally, huh?

Miyako:
Thanks so much for the advice.


Toraji:
Best of luck to you, Pink.

Miyako:
Danny?


Danjuurou:
I wanted to show you something, Miya-Miya.
See, it's all better now. No big whoop.


---

Sayako:
No, are you serious?


Girl:
Yeah, totally!


Sayako:
(It's that girl...!)
Yeah? What do you want?


Miyako:
...I'm sorry.


Sayako:
Hey, wait!


Miyako:
You picked it up?


Sayako:
Well, I just thought it might be important.


Miyako:
Thanks.
You can help me train with it, senpai...I mean, Blue.


Sayako:
Senpai? Blue?


Miyako:
Men! Kote! Men! Men! Come on, senpai! Where's your fighting spirit!?


Sayako:
Wait, hold on a second!


Kirino:
What the heck?


Toraji:
I think we may have found ourselves a true warrior.

Danjuurou:
Isn't my Miya-Miya beautiful, you guys?


次回予告
Tamaki: Tama here. I'm going to take a minute to answer a few of your questions. "What is your favorite food? Red bean buns? Are there any foods that you don't like?" I like all foods, but red bean buns are very good. Why did you think those were my favorite? "What's your favorite anime?" I don't know. I like all anime. Anime rules. "What's the title of the next episode?" It's "Muroe High and Machido High." See you again.

ノート:英語吹き替えでMachidoのchiの発音は「き」