Yui:
See, I wonder if Santa's gonna come this year.
I'd forget to do my homework and wouldn't finish my lunch sometimes...
I haven't been very good, so I'm afraid maybe he won't come.
May I get presents.
Ui:
It will be okay, Sis I know it.
Santa will bring you lots and lots of presents, you see.
Yui:
I think you should try making a wish, too, Ui!
Ui:
May there be a White Christmas this year!
Yui:
Um, what's a White Christmas?
Ui:
It's a Christmas morning when snow has fallen and made everything really pretty and white!
Yui:
Ui! Ui!
Hurry! Hurry!
Ui:
Sis, wait up!
Yui:
Ta-dah!
Yui:
It's a White Christmas!
Ui:
Big Sis, what is this?
Yui:
It's stuffing from a cushion!
Ui:
Our parents scolded Sis really badly that day.
Yui:
Ui, what's so funny?
Ui:
I really hope we'll have another fun Christmas together this year!
--OP--
Ui:
It sure has gotten cold.
Yui:
Ui, shouldn't you be wearing your scarf?
Ui:
Mm-hm, but I guess it blew away when I washed it and hung it out to dry last year.
Ui:
Thank you, Big Sis.
Yui:
Nice and warm, nice and warm.
Ui:
Hey, what happened to your other mitten?
Yui:
I lost it somewhere.
Yui:
Nice and warm, nice and warm.
-- #7: Christmas! --
Ritsu:
Check it out!
I made a flyer for our Christmas party!
Mio:
Huh?
We decided that we were gonna have a Christmas party?
Ritsu:
I did.
But I didn't tell anyone.
Mio:
You should have!
The date: December 24th Christmas Eve.
The place: Mugi's house.
Cover charge: ten dollars.
Huh?
Tsumugi:
Sorry, that really isn't a good day for our house.
Ritsu:
Yeah, I was kind of afraid of that.
Tsumugi:
The schedule at our house is always packed this time of year.
You have to make arrangements at least a full month in advance.
I'm truly sorry.
Mio:
R-Really you don't say.
Yui, Mio:
That's some house.
Tsumugi:
Ritsu, what about your house?
Mio:
No! No, forget that.
Ritsu's place is so messy there's nowhere for you to stand.
Ritsu:
Excuse me?!
You're one to talk.
Your room has dirty clothes tossed everywhere.
Even panties.
Mio:
Hey, don't make up garbage about me!
Ritsu:
I have plenty of pictures as proof.
Mio:
You big liar!
Ritsu:
It's the absolute truth!
Mio:
Pan pastries... Pun-tease?!
Ritsu:
More where that came from!
Mio:
Stop it! Please, stop it!
Tsumugi:
Hey, Yui, how about your house.
Yui:
I don't see why not.
Ritsu:
Yeah! Score!
Mio:
But are you sure it'll be okay for a big group to come over on Christmas Eve?
Yui:
Mm-hm.
Mom and dad are both gonna be away on vacation that day.
Ritsu:
Hey, they were gone when we were there last time, too.
Yui:
Yeah, they like to travel a lot together.
They said they're going to Germany this year.
Yui's parents:
Ahahahahaha, ahahahaha.
Wee!
Mio:
What a lovey-dovey couple!
Tsumugi:
Is there anything that the three of us can bring?
Yui:
Just leave all the food to me!
Ritsu:
Are you sure about that?
Yui:
Yeah, no problem!
'Cause Ui will be making at all.
Mio:
Good thing she has such a mature sister.
Ritsu:
Oh, that's right!
There's one more thing.
Let's have a present exchange!
Yui:
Yeah! Let's do it!
Tsumugi:
Great idea!
Ritsu:
Don't bring anything weird, Mio, okay?
Mio:
Huh?
That's what you do.
Like that time back in grade school.
Yui:
One-trick pony.
Ritsu:
Oh! What? Are you some kind of comedian?
Yui:
No, are you?
Tsumugi:
I can't wait! Christmas party.
Ritsu:
Do you wanna come to the Light Music Club Christmas party, Nodoka?
Nodoka:
Uh, are you sure?
I'm not a club member.
Ritsu:
Don't worry.
It's fine.
I mean we're all friends here after all.
Ritsu:
The more people that come to the party, the more money we'll have to spend.
Mio:
What are you planning on doing with it.
Yui:
Can you come, Nodoka-chan?
Nodoka:
Mm-hm.
Yui:
Yay!
Yui:
So that's the whole deal.
I hope we can count on you.
Of course, I'll be chipping in and help out.
Ui:
Just leave everything to me.
But, uh... If she hurt herself helping me, that would be terrible.
Ui:
I would like you to handle the decorations, please?
Yui:
Roger that, ma'am!
Ui:
What are you gonna do at your Christmas party, anyway?
Yui:
Eat cake, trade presents...
You know, all like Christmassy kind of stuff.
Also each of us will do a party trick!
Ui:
Party tricks, huh?
I wonder what I should do?
Yui:
Oh wow, you're really giving it a lot of thought.
Ui:
Don't worry, I'm sure I'll think of something.
Yui:
Mm-hm.
Ui:
And I'm gonna have to go and get a present, too.
Yui:
Oh, you're right.
I'll have to go buy one, too!
Yui:
What do you think would be good?
Ah, this is so cute!
Oh, Nodoka-chan, I really really want this!
Nodoka:
You know, normally you have to go again if you draw your own name.
Yui:
Guess I'll go with this, then.
Nodoka:
Uh...
Mio:
Ritsu, made up your mind yet?
Ritsu:
How's this?
Mio:
Eeek!
A-Absolutely not!
Ritsu:
How about this, then?
Mio:
Eeek!
Ritsu:
Or how about this?!
Ow!
Mio:
Why do you always try to get stuff like that?!
Yui:
Yes, I finally decided!
Ritsu:
Oh, hey, you guys!
You came to do a little gift shopping, too, huh?
Yui:
So, what did you buy?
Mio:
Well, if we told you that, it would just spoil all of the fun.
Yui:
Guess you're right.
Ritsu:
Oh, hey, ta-da! ta-da! ta-dah!
We're on our way over to the raffle drawing.
Yui:
Really, so are we!
Ritsu:
Come to mama.
I won more tissues?
Woman:
We have a winner!
Our top prize!
Here you go.
Congratulations!
Yui:
Mugi-chan?
Tsumugi:
You're all out shopping, too?
Ritsu:
Did you just win?
Tsumugi:
Mm-hm.
A trip to Hawaii, I think.
Mio:
What is it with her amazing luck?!
Tsumugi:
But I turned the prize down.
Ritsu:
Why?!
Tsumugi:
I wanted this instead.
So I asked them to exchange it.
We should all play it together on Christmas.
Everyone:
Mm-hm.
Ui:
Now then, what should I make?
And what trick should I do?
-- eye-catch --
Ui:
Big Sis, what happened here?
Yui:
Ui...
Ui:
I thought you were cleaning the place up.
Yui:
I couldn't help myself.
Oh, those look delicious!
Ui:
Hey, don't eat those, Big Sis.
Yui:
Don't worry. I won't sneak any bites!
Yui:
I said I wouldn't!
Ui:
It's like we're playing "Red light, green light" or something.
Come on, Sis, stop fooling around.
You haven't done any decorating at all yet, so you'd better hurry.
Yui:
Snip, snip!
Ui:
You mean you're just getting started?!
Tsumugi, Mio, Ritsu:
Merry Christmas!
Ui:
Come in!
Ritsu:
Hey-yo! Yui, we're here!
Yui:
Hi, everyone! Come on in!
Ritsu:
What are you doing?
Yui:
I couldn't bring myself to stop once I got started.
Ritsu:
What are you, a grade schooler?
Ui:
Oh, here, let me take your coats.
Ritsu:
Oh, right.
Thanks a lot, Ui.
Mio:
A hard working little sister, and a goofball big sister...
It's the perfect setup for a sad soap opera.
Ritsu:
Wow, this food is amazing!
You made all this, Ui-chan?
Yui:
Don't be rude!
I made some, too!
Look at this cake!
Ritsu:
That's awesome!
Yui:
I put all the strawberries on top!
Ritsu:
Hey, return the "Awesome!" I just said!
Yui:
Not right?
Ui:
Um, well, Big Sis worked really hard on all sort of things today.
For instance, she tried to clean the house and tried to put up the decorations.
And she... Um...
Mio:
She's really trying to stand up for her.
Ritsu:
We get it.
We're sorry.
Yui:
Nodoka-chan says that she's going to be late.
So, let's go ahead and have a toast!
Ui:
Mm-hm.
Mio:
The airhead older sister and the admirable little sister...
Ritsu:
I suppose that's got to make for a pretty good team.
Everyone:
Cheers!
Ritsu:
Oh, wow, that's yet another year done and gone!
Sawako:
Sheesh, you sound like an old man.
Ritsu:
Miss. Yamanaka?!
Sawako:
These are delicious.
Can I have another helping?
Everyone:
When did she get here?!
Ritsu:
Don't tell me she climbed in with a rope!
Mio:
And then she snuck in.
Ritsu:
Through an open window?!
Sawako:
Not really.
Who do you think I am, anyway?
Honestly, what sort of club forgets to invite their faculty advisor?
Ritsu:
Um, well, "forget" isn't exactly what I call it.
Yui:
We didn't ask you because we assumed you had plans with your boyfriend.
Sawako:
How dare you say that!
How dare you say that!
How dare you say that!
Ritsu:
Foolish types are scary.
Ritsu:
For punishment, I want you to change into this, Yui.
Yui:
Huh? Why in the world would you bring something like that with you?
Yui:
Ta-dah!
Sawako:
Not working. You're just not feeling quite enough shame.
Sawako:
Yes, this calls for...
Mio:
Eek!
Sawako:
There's no escape!
Mio:
Eeeeek!
Sawako:
Come back here!
Mio:
No!
Nodoka:
Hello.
Sawako:
Quit your struggling!
Nodoka:
I'm sorry. I have the wrong house.
Mio:
It's the right house! Help me!
Mio:
No one will ever wanna marry me now...
Ui:
High schoolers sure lead amazing lives.
Ritsu:
To get this party back on track, I think we should have our gift exchange!
Yui:
Yeah!
Ui:
High schoolers change moods at the drop of a hat!
Nodoka:
But what about you, ma'am?
Sawako:
Oh, don't worry.
I brought something, too.
To be honest, I had planned to give this present to my boyfriend today, if we were still together.
Everyone:
Way to drag us down...
Sawako:
All right, then, let's get started, guys!
Ritsu:
Uh, sure...
Sawako:
The one you have when the song ends is yours.
Here.
Jingle bells! Here!
Jingle bells! Here you go! Jingle all the way...
Ritsu:
It's like she's losing it.
Yui:
Aren't Christmas gift exchanges supposed to be more fun than this?
Mio:
No one will ever wanna marry me...
Sawako:
Jingle bells, Jingle bells, Jingle all the way...
Ui:
I'm getting dizzy...
Tsumugi:
This may be the most exciting Christmas I've ever had!
Sawako:
That's all!
Ritsu:
Um, this is the one that I brought to the party.
Sawako:
Oh, no problem. We'll trade!
Mio:
Miss. Yamanaka!
Sawako:
Ah, something is telling me that whatever is inside here is amazing!
Oh, let's see what we have!
Sawako:
Oh, yeah!
This is the best Christmas I've ever had!
Ritsu:
Ow, she's gone crazy!
Nodoka:
Stay calm, everyone.
Ritsu:
I'm sorry. I'll never do it again!
Yui:
I'm sure something good is in store for you!
Mio:
Oh, that's the present that I brought to the party.
Nodoka:
Oh, that's from me.
Yui:
Nodoka, it's Christmas, not year-end.
Yui:
Wow, these look tasty. You're so lucky...
Mio:
Eek!
Sawako:
Oh yes, that's the one that I brought.
Yui:
Wait a minute!
You were gonna give that to your boyfriend for Christmas?
Sawako:
I was!
So pardon me for breathing!
Mio:
Foolish types are scary...
Tsumugi:
I think the only ones who haven't opened their presents are Yui-chan and Ui-chan right?
Sawako:
Would you hurry up and open now.
Yui, Ui:
Y-Yes, ma'am!
Yui:
Oh, I got that because you lost your scarf!
Ui:
Oh, I got that because I remembered that you lost your mitten!
Mio:
I'm just wondering what are you two would've done if you hadn't ended up with each other's presents?
Tsumugi:
So sweet!
Yui:
Thank you, Ui!
Ui:
Mm, and thank you very much, Big Sis.
Winter will seem almost warm when I wear it.
Ritsu:
Right! Now, it's time for each of us to do a party trick!
Mio:
Way to ruin a perfectly good moment, Ritsu...
Ritsu:
Hey, you wanna go first, Mio?
Nodoka:
Uh, she's pretty [old-school].
Ritsu:
Yui, then!
Yui:
Who, me? I'm not...
Ui:
I'll go! I'd like to go first!
Yui:
What? Really?
Ui:
Hello, everyone!
Merry Christmas!
Is everyone having a good time?
I'm sorry, this is all that I can do.
Ritsu:
Did you practice?
Ui:
I did!
Big Sis said that we would be having a talent contest today.
Yui:
Huh? You thought I was serious?
Ui:
You mean you weren't?
Yui:
I'm sorry, Ui...
Ui:
[Don't care it/Dokey]. Don't worry about it.
Yui:
Now I'll go!
Air guitar!
Ritsu:
Yeah, then I'll play air drums!
Yui:
Mio-chan really pushed herself.
Tsumugi:
I'll do an impression!
Ritsu:
W-What's that?
Tsumugi:
My impression of a sunfish!
Sawako:
Okay, now, I'm going next!
A maple leaf!
Nodoka:
Who is this women, and what did she do with my sweet Miss. Yamanaka?
Everyone:
Thank you for having us over!
Yui:
Boy, it sure is cold, Ui...
Ui:
Look! It's snow!
Yui:
Wow, you're right!
It looks like we're gonna have a White Christmas!
Ui:
You know, Sis, you once gave me a White Christmas as a present and I loved it.
You remember?
Yui:
Huh?
Ui:
Today sure was fun...
Yui:
Ui...
Ui, can I come in?
Ui:
Big Sis?
Yui:
You mind if I sleep with you?
Ui:
Mm-hm.
Yui:
I'm gonna wear these to bed tonight.
'Cause they're so warm.
Ui:
Then maybe I'll wear my brand new scarf to bed.
'Cause it's warm, too.
Ui:
Achoo.
Come on, Big Sis, I'm freezing.
Ui:
Hey, I'm gonna start dusting, Big Sis.
You wanna help?
Ui:
Here's your New Year's Eve noodles.
Ui:
You said two mochi with your soup, right?
Yui:
Uh-huh.
Ui:
I peeled some tangerines.
Yui:
And that's how I spent my holiday.
Ritsu:
Give me Ui-chan!
Tsumugi:
Those two are quite a pair, aren't they?
Ritsu:
But won't you get fat, doing nothing but eating and sleeping?
Yui:
Oh, no.
I never ever gain weight no matter how much I eat.
Mio:
No way!
Tsumugi:
That can't be!
Yui:
You, too, Mugi-chan?
Mio:
Mugi, how much weight did you put on?
Tsumugi:
...pounds.
Mio:
I gained ...pounds.
Ritsu:
Just to be safe, you should apologize.
Yui:
I'm so sorry.
Mio-chan, you dressed up really nice today!
Mio:
Just 'cause Ritsu asked me if I was going to.
Ritsu:
I was just asking!
Mio:
Wha-What?!
Yui:
I guess things won't be much different this year, huh, Mio-chan?
Mio:
I'm gonna go change!
Yui:
Wait! You should keep them on!
You look cute!
Mio:
Uh, think so?
Yui:
I sure do!
Tsumugi:
Oh, now I'm seeing something amazing this year, too!
Ritsu:
You haven't changed one bit, either.
Ritsu:
Miss. Yamanaka?
woman:
Wow, look at this!
Ritsu:
Looks like she hasn't changed, either.
Ritsu:
So, what did you guys pray for?
Tsumugi:
For my family's health and safety.
Mio:
I asked for help loosing weight.
Yui:
I asked to be able to eat lots'n lots of yummy food!
Ritsu:
Hey, we should all pray for the Light Music Club, too.
Mio:
May we all get better at playing our music.
Tsumugi:
May we all continue to have lots of fun together.
Yui:
May we all be able to eat lots of the great cakes that Mugi-chan brings to the... Ow!
May I become more proficient at the guitar.
Ritsu:
Right!
Yui:
Wanna grab something to eat on the way home?
Tsumugi:
Please don't talk about food!
Mio:
You really never gain any weight, Yui?
-- Preview --
Mio:
We're the Light Music Club...
Ritsu:
If you ever get lonely, come over to visit whenever you want!
Mio:
What am I, a grade schooler?
Yui:
Welcome to our club room!
Ritsu:
Come in, come in, it's so good to see you! Welcome to our club!
Ui:
First, could you explain what that was?
Sawako:
You two...
Yui:
Ui!
Tsumugi:
In any event, we'll be performing four songs tomorrow.
So, be sure to come.
Okay...
A little further...
Ui:
Sis, you sure can do this?
Yui:
I can do it!
Yui:
All done!
Yui:
See, I wonder if Santa's gonna come this year.
I'd forget to do my homework and wouldn't finish my lunch sometimes...
I haven't been very good, so I'm afraid maybe he won't come.
May I get presents.
Ui:
It will be okay, Sis I know it.
Santa will bring you lots and lots of presents, you see.
Yui:
I think you should try making a wish, too, Ui!
Ui:
May there be a White Christmas this year!
Yui:
Um, what's a White Christmas?
Ui:
It's a Christmas morning when snow has fallen and made everything really pretty and white!
Yui:
Ui! Ui!
Hurry! Hurry!
Ui:
Sis, wait up!
Yui:
Ta-dah!
Yui:
It's a White Christmas!
Ui:
Big Sis, what is this?
Yui:
It's stuffing from a cushion!
Ui:
Our parents scolded Sis really badly that day.
Yui:
Ui, what's so funny?
Ui:
I really hope we'll have another fun Christmas together this year!
--OP--
Ui:
It sure has gotten cold.
Yui:
Ui, shouldn't you be wearing your scarf?
Ui:
Mm-hm, but I guess it blew away when I washed it and hung it out to dry last year.
Ui:
Thank you, Big Sis.
Yui:
Nice and warm, nice and warm.
Ui:
Hey, what happened to your other mitten?
Yui:
I lost it somewhere.
Yui:
Nice and warm, nice and warm.
-- #7: Christmas! --
Ritsu:
Check it out!
I made a flyer for our Christmas party!
Mio:
Huh?
We decided that we were gonna have a Christmas party?
Ritsu:
I did.
But I didn't tell anyone.
Mio:
You should have!
The date: December 24th Christmas Eve.
The place: Mugi's house.
Cover charge: ten dollars.
Huh?
Tsumugi:
Sorry, that really isn't a good day for our house.
Ritsu:
Yeah, I was kind of afraid of that.
Tsumugi:
The schedule at our house is always packed this time of year.
You have to make arrangements at least a full month in advance.
I'm truly sorry.
Mio:
R-Really you don't say.
Yui, Mio:
That's some house.
Tsumugi:
Ritsu, what about your house?
Mio:
No! No, forget that.
Ritsu's place is so messy there's nowhere for you to stand.
Ritsu:
Excuse me?!
You're one to talk.
Your room has dirty clothes tossed everywhere.
Even panties.
Mio:
Hey, don't make up garbage about me!
Ritsu:
I have plenty of pictures as proof.
Mio:
You big liar!
Ritsu:
It's the absolute truth!
Mio:
Pan pastries... Pun-tease?!
Ritsu:
More where that came from!
Mio:
Stop it! Please, stop it!
Tsumugi:
Hey, Yui, how about your house.
Yui:
I don't see why not.
Ritsu:
Yeah! Score!
Mio:
But are you sure it'll be okay for a big group to come over on Christmas Eve?
Yui:
Mm-hm.
Mom and dad are both gonna be away on vacation that day.
Ritsu:
Hey, they were gone when we were there last time, too.
Yui:
Yeah, they like to travel a lot together.
They said they're going to Germany this year.
Yui's parents:
Ahahahahaha, ahahahaha.
Wee!
Mio:
What a lovey-dovey couple!
Tsumugi:
Is there anything that the three of us can bring?
Yui:
Just leave all the food to me!
Ritsu:
Are you sure about that?
Yui:
Yeah, no problem!
'Cause Ui will be making at all.
Mio:
Good thing she has such a mature sister.
Ritsu:
Oh, that's right!
There's one more thing.
Let's have a present exchange!
Yui:
Yeah! Let's do it!
Tsumugi:
Great idea!
Ritsu:
Don't bring anything weird, Mio, okay?
Mio:
Huh?
That's what you do.
Like that time back in grade school.
Yui:
One-trick pony.
Ritsu:
Oh! What? Are you some kind of comedian?
Yui:
No, are you?
Tsumugi:
I can't wait! Christmas party.
Ritsu:
Do you wanna come to the Light Music Club Christmas party, Nodoka?
Nodoka:
Uh, are you sure?
I'm not a club member.
Ritsu:
Don't worry.
It's fine.
I mean we're all friends here after all.
Ritsu:
The more people that come to the party, the more money we'll have to spend.
Mio:
What are you planning on doing with it.
Yui:
Can you come, Nodoka-chan?
Nodoka:
Mm-hm.
Yui:
Yay!
Yui:
So that's the whole deal.
I hope we can count on you.
Of course, I'll be chipping in and help out.
Ui:
Just leave everything to me.
But, uh... If she hurt herself helping me, that would be terrible.
Ui:
I would like you to handle the decorations, please?
Yui:
Roger that, ma'am!
Ui:
What are you gonna do at your Christmas party, anyway?
Yui:
Eat cake, trade presents...
You know, all like Christmassy kind of stuff.
Also each of us will do a party trick!
Ui:
Party tricks, huh?
I wonder what I should do?
Yui:
Oh wow, you're really giving it a lot of thought.
Ui:
Don't worry, I'm sure I'll think of something.
Yui:
Mm-hm.
Ui:
And I'm gonna have to go and get a present, too.
Yui:
Oh, you're right.
I'll have to go buy one, too!
Yui:
What do you think would be good?
Ah, this is so cute!
Oh, Nodoka-chan, I really really want this!
Nodoka:
You know, normally you have to go again if you draw your own name.
Yui:
Guess I'll go with this, then.
Nodoka:
Uh...
Mio:
Ritsu, made up your mind yet?
Ritsu:
How's this?
Mio:
Eeek!
A-Absolutely not!
Ritsu:
How about this, then?
Mio:
Eeek!
Ritsu:
Or how about this?!
Ow!
Mio:
Why do you always try to get stuff like that?!
Yui:
Yes, I finally decided!
Ritsu:
Oh, hey, you guys!
You came to do a little gift shopping, too, huh?
Yui:
So, what did you buy?
Mio:
Well, if we told you that, it would just spoil all of the fun.
Yui:
Guess you're right.
Ritsu:
Oh, hey, ta-da! ta-da! ta-dah!
We're on our way over to the raffle drawing.
Yui:
Really, so are we!
Ritsu:
Come to mama.
I won more tissues?
Woman:
We have a winner!
Our top prize!
Here you go.
Congratulations!
Yui:
Mugi-chan?
Tsumugi:
You're all out shopping, too?
Ritsu:
Did you just win?
Tsumugi:
Mm-hm.
A trip to Hawaii, I think.
Mio:
What is it with her amazing luck?!
Tsumugi:
But I turned the prize down.
Ritsu:
Why?!
Tsumugi:
I wanted this instead.
So I asked them to exchange it.
We should all play it together on Christmas.
Everyone:
Mm-hm.
Ui:
Now then, what should I make?
And what trick should I do?
-- eye-catch --
Ui:
Big Sis, what happened here?
Yui:
Ui...
Ui:
I thought you were cleaning the place up.
Yui:
I couldn't help myself.
Oh, those look delicious!
Ui:
Hey, don't eat those, Big Sis.
Yui:
Don't worry. I won't sneak any bites!
Yui:
I said I wouldn't!
Ui:
It's like we're playing "Red light, green light" or something.
Come on, Sis, stop fooling around.
You haven't done any decorating at all yet, so you'd better hurry.
Yui:
Snip, snip!
Ui:
You mean you're just getting started?!
Tsumugi, Mio, Ritsu:
Merry Christmas!
Ui:
Come in!
Ritsu:
Hey-yo! Yui, we're here!
Yui:
Hi, everyone! Come on in!
Ritsu:
What are you doing?
Yui:
I couldn't bring myself to stop once I got started.
Ritsu:
What are you, a grade schooler?
Ui:
Oh, here, let me take your coats.
Ritsu:
Oh, right.
Thanks a lot, Ui.
Mio:
A hard working little sister, and a goofball big sister...
It's the perfect setup for a sad soap opera.
Ritsu:
Wow, this food is amazing!
You made all this, Ui-chan?
Yui:
Don't be rude!
I made some, too!
Look at this cake!
Ritsu:
That's awesome!
Yui:
I put all the strawberries on top!
Ritsu:
Hey, return the "Awesome!" I just said!
Yui:
Not right?
Ui:
Um, well, Big Sis worked really hard on all sort of things today.
For instance, she tried to clean the house and tried to put up the decorations.
And she... Um...
Mio:
She's really trying to stand up for her.
Ritsu:
We get it.
We're sorry.
Yui:
Nodoka-chan says that she's going to be late.
So, let's go ahead and have a toast!
Ui:
Mm-hm.
Mio:
The airhead older sister and the admirable little sister...
Ritsu:
I suppose that's got to make for a pretty good team.
Everyone:
Cheers!
Ritsu:
Oh, wow, that's yet another year done and gone!
Sawako:
Sheesh, you sound like an old man.
Ritsu:
Miss. Yamanaka?!
Sawako:
These are delicious.
Can I have another helping?
Everyone:
When did she get here?!
Ritsu:
Don't tell me she climbed in with a rope!
Mio:
And then she snuck in.
Ritsu:
Through an open window?!
Sawako:
Not really.
Who do you think I am, anyway?
Honestly, what sort of club forgets to invite their faculty advisor?
Ritsu:
Um, well, "forget" isn't exactly what I call it.
Yui:
We didn't ask you because we assumed you had plans with your boyfriend.
Sawako:
How dare you say that!
How dare you say that!
How dare you say that!
Ritsu:
Foolish types are scary.
Ritsu:
For punishment, I want you to change into this, Yui.
Yui:
Huh? Why in the world would you bring something like that with you?
Yui:
Ta-dah!
Sawako:
Not working. You're just not feeling quite enough shame.
Sawako:
Yes, this calls for...
Mio:
Eek!
Sawako:
There's no escape!
Mio:
Eeeeek!
Sawako:
Come back here!
Mio:
No!
Nodoka:
Hello.
Sawako:
Quit your struggling!
Nodoka:
I'm sorry. I have the wrong house.
Mio:
It's the right house! Help me!
Mio:
No one will ever wanna marry me now...
Ui:
High schoolers sure lead amazing lives.
Ritsu:
To get this party back on track, I think we should have our gift exchange!
Yui:
Yeah!
Ui:
High schoolers change moods at the drop of a hat!
Nodoka:
But what about you, ma'am?
Sawako:
Oh, don't worry.
I brought something, too.
To be honest, I had planned to give this present to my boyfriend today, if we were still together.
Everyone:
Way to drag us down...
Sawako:
All right, then, let's get started, guys!
Ritsu:
Uh, sure...
Sawako:
The one you have when the song ends is yours.
Here.
Jingle bells! Here!
Jingle bells! Here you go! Jingle all the way...
Ritsu:
It's like she's losing it.
Yui:
Aren't Christmas gift exchanges supposed to be more fun than this?
Mio:
No one will ever wanna marry me...
Sawako:
Jingle bells, Jingle bells, Jingle all the way...
Ui:
I'm getting dizzy...
Tsumugi:
This may be the most exciting Christmas I've ever had!
Sawako:
That's all!
Ritsu:
Um, this is the one that I brought to the party.
Sawako:
Oh, no problem. We'll trade!
Mio:
Miss. Yamanaka!
Sawako:
Ah, something is telling me that whatever is inside here is amazing!
Oh, let's see what we have!
Sawako:
Oh, yeah!
This is the best Christmas I've ever had!
Ritsu:
Ow, she's gone crazy!
Nodoka:
Stay calm, everyone.
Ritsu:
I'm sorry. I'll never do it again!
Yui:
I'm sure something good is in store for you!
Mio:
Oh, that's the present that I brought to the party.
Nodoka:
Oh, that's from me.
Yui:
Nodoka, it's Christmas, not year-end.
Yui:
Wow, these look tasty. You're so lucky...
Mio:
Eek!
Sawako:
Oh yes, that's the one that I brought.
Yui:
Wait a minute!
You were gonna give that to your boyfriend for Christmas?
Sawako:
I was!
So pardon me for breathing!
Mio:
Foolish types are scary...
Tsumugi:
I think the only ones who haven't opened their presents are Yui-chan and Ui-chan right?
Sawako:
Would you hurry up and open now.
Yui, Ui:
Y-Yes, ma'am!
Yui:
Oh, I got that because you lost your scarf!
Ui:
Oh, I got that because I remembered that you lost your mitten!
Mio:
I'm just wondering what are you two would've done if you hadn't ended up with each other's presents?
Tsumugi:
So sweet!
Yui:
Thank you, Ui!
Ui:
Mm, and thank you very much, Big Sis.
Winter will seem almost warm when I wear it.
Ritsu:
Right! Now, it's time for each of us to do a party trick!
Mio:
Way to ruin a perfectly good moment, Ritsu...
Ritsu:
Hey, you wanna go first, Mio?
Nodoka:
Uh, she's pretty [old-school].
Ritsu:
Yui, then!
Yui:
Who, me? I'm not...
Ui:
I'll go! I'd like to go first!
Yui:
What? Really?
Ui:
Hello, everyone!
Merry Christmas!
Is everyone having a good time?
I'm sorry, this is all that I can do.
Ritsu:
Did you practice?
Ui:
I did!
Big Sis said that we would be having a talent contest today.
Yui:
Huh? You thought I was serious?
Ui:
You mean you weren't?
Yui:
I'm sorry, Ui...
Ui:
[Don't care it/Dokey]. Don't worry about it.
Yui:
Now I'll go!
Air guitar!
Ritsu:
Yeah, then I'll play air drums!
Yui:
Mio-chan really pushed herself.
Tsumugi:
I'll do an impression!
Ritsu:
W-What's that?
Tsumugi:
My impression of a sunfish!
Sawako:
Okay, now, I'm going next!
A maple leaf!
Nodoka:
Who is this women, and what did she do with my sweet Miss. Yamanaka?
Everyone:
Thank you for having us over!
Yui:
Boy, it sure is cold, Ui...
Ui:
Look! It's snow!
Yui:
Wow, you're right!
It looks like we're gonna have a White Christmas!
Ui:
You know, Sis, you once gave me a White Christmas as a present and I loved it.
You remember?
Yui:
Huh?
Ui:
Today sure was fun...
Yui:
Ui...
Ui, can I come in?
Ui:
Big Sis?
Yui:
You mind if I sleep with you?
Ui:
Mm-hm.
Yui:
I'm gonna wear these to bed tonight.
'Cause they're so warm.
Ui:
Then maybe I'll wear my brand new scarf to bed.
'Cause it's warm, too.
Ui:
Achoo.
Come on, Big Sis, I'm freezing.
Ui:
Hey, I'm gonna start dusting, Big Sis.
You wanna help?
Ui:
Here's your New Year's Eve noodles.
Ui:
You said two mochi with your soup, right?
Yui:
Uh-huh.
Ui:
I peeled some tangerines.
Yui:
And that's how I spent my holiday.
Ritsu:
Give me Ui-chan!
Tsumugi:
Those two are quite a pair, aren't they?
Ritsu:
But won't you get fat, doing nothing but eating and sleeping?
Yui:
Oh, no.
I never ever gain weight no matter how much I eat.
Mio:
No way!
Tsumugi:
That can't be!
Yui:
You, too, Mugi-chan?
Mio:
Mugi, how much weight did you put on?
Tsumugi:
...pounds.
Mio:
I gained ...pounds.
Ritsu:
Just to be safe, you should apologize.
Yui:
I'm so sorry.
Mio-chan, you dressed up really nice today!
Mio:
Just 'cause Ritsu asked me if I was going to.
Ritsu:
I was just asking!
Mio:
Wha-What?!
Yui:
I guess things won't be much different this year, huh, Mio-chan?
Mio:
I'm gonna go change!
Yui:
Wait! You should keep them on!
You look cute!
Mio:
Uh, think so?
Yui:
I sure do!
Tsumugi:
Oh, now I'm seeing something amazing this year, too!
Ritsu:
You haven't changed one bit, either.
Ritsu:
Miss. Yamanaka?
woman:
Wow, look at this!
Ritsu:
Looks like she hasn't changed, either.
Ritsu:
So, what did you guys pray for?
Tsumugi:
For my family's health and safety.
Mio:
I asked for help loosing weight.
Yui:
I asked to be able to eat lots'n lots of yummy food!
Ritsu:
Hey, we should all pray for the Light Music Club, too.
Mio:
May we all get better at playing our music.
Tsumugi:
May we all continue to have lots of fun together.
Yui:
May we all be able to eat lots of the great cakes that Mugi-chan brings to the... Ow!
May I become more proficient at the guitar.
Ritsu:
Right!
Yui:
Wanna grab something to eat on the way home?
Tsumugi:
Please don't talk about food!
Mio:
You really never gain any weight, Yui?
-- Preview --
Mio:
We're the Light Music Club...
Ritsu:
If you ever get lonely, come over to visit whenever you want!
Mio:
What am I, a grade schooler?
Yui:
Welcome to our club room!
Ritsu:
Come in, come in, it's so good to see you! Welcome to our club!
Ui:
First, could you explain what that was?
Sawako:
You two...
Yui:
Ui!
Tsumugi:
In any event, we'll be performing four songs tomorrow.
So, be sure to come.
Mio:
I'm lonely...