Chapter 1

Mitsuha:
Some mornings I was crying without knowing why.
That sort of thing happens now and again.

Taki:
Whatever the dream was I had, I can never remember it, but..

Mitsuha:
But the only thing that does last when I wake up is a sense of loss, which lingers for a long time after awakes.

Taki:
I’m always searching for something or someone.

Mitsuha:
I’ve been consumed by this feeling… ever since that day.

Taki:
The day a star fell.
It was almost like…

Mitsuha:
Like seeing something out of a dream.
Nothing more or less than a breathtaking view.

Song : 夢灯籠

Chapter 2

Mitsuha:
Taki, Taki, don’t you remember?
My name is Mitsuha!

Yotsuha:
Sis, what are you doing?

Mitsuha:
Wow, they are so realistic feeling. Uh, sis? Me?

Yotsuha:
Are you still asleep? Breakfast time! Hurry up!

Mitsuha:
Wh-what?

Yotsuha:
Do you wanna have any last night dish, Grandma?

Hitoha
You can eat it.

Mitsuha:
Good morning

Hitoha:
Good morning.

Yotsuha:
Lazy bum, you’re so slow.

Mitsuha:
I’ll fix breakfast tomorrow.
Oh, that’s a lot. Oh, well.

Hitoha
You're back to normal today.

Yotsuha:
You were so crazy yesterday.

Mitsuha:
What do you mean crazy?

Announcement:
Attention, citizens of Itomori.
Good morning, this is an official announcement from Itomori Town Hall.
It is in regards to the mayoral election. The election will be held on the 20th of next month.
The election committee would like to remind everyone that-

Voice from television.
A comet that comes only once every twelve hundred years will finally be headed our way in a month.
The comet will be visible to the naked eye for several days while approaching to the Earth.

Yotsuha:
Just make it up to with him already, okay?

Hitoha:
That’s an adult matter.

Voice from television:
According to the JAXA’s spokesperson, they are preparing for the celestial show of the millennium.

Mitsuha, Yotsuha:
We are leaving!

Yotsuha:
I can’t wait for festival. It’s gonna be so much fun!
Study hard, Sis!

Sayaka:
Oh! Mitsuha!

Mitsuha:
Good morning, Saya. Good morning, Tessie.

Sayaka:
Good morning.

Tessie:
Come on! Would you get off already?

Sayaka:
What for? Meanie!

Tessie:
Because, you’re heavy.

Sayaka:
Hey, that’s rude.

Mitsuha:
You know, I gotta say you two like a great couple.

Sayaka, Tessie:
No, we don’t!

Sayaka:
Oh, I see you were actually bothered to do your hair today.

Mitsuha:
Xx, what?

Tessie:
Oh, yeah, what happened? Did your grandma exorcize all your demons?

Mitsuha:
Exorcize?

Tessie:
Something totally possessed your body.

Sayaka:
Would you just give it a rest with all the same occult nonsense?
Mitsuha’s gotta be feeling stressed out. It is, right?

Mitsuha:
What are you guys talking about?

Tessie:
Are you feeling okay? Um?

Mayor:
And above all, restoring the town’s fiscal health, so we can continue our revitalization project.
And only when all these things are achieved that we can create a safe and secure community.
As the incumbent my administration-

Man:
He [? is easily] gonna get another term anyway

Woman:
I hear he’s been xx the pork just between xx. [pork: pork barrel]

Boy:
Hi, Miyamaizu.

Mitsuha:
Good morning.

Boy:
Looks like the mayor and the contractor’s kids are surely cozy too.

Mayor:
Improved the quality of life for each and every resident.
Hum? Mitsuha, stand up straight when you’re walking!

Woman:
Oh, he is tough on his family.

Man:
Oh, that’s the mayor for you.

Girls:
Awkward!
Sucks to be her!

Sayaka:
Mitsuha!

Mitsuha:
In front of everyone.
Teacher:
Two-light, that’s the origin of the word “twilight”.
I’m sure everyone here knows that word.
It’s dusk. A time when it’s neither day nor night.
When the border between worlds blur and one might encounter something not human.
Another older term for it is dusk light. Some people also call it golden hour.

Student:
What about “magic hour”? It’s the one my grandma says.

Teacher:
Well, golden hour and magic hour are technically the same but it’s a term met mostly for photographer’s use

Student:
Well, she does take a lot of pictures.

Teacher:
Okay, next, Miyamizu.

Mitsuha:
Yea-, yes!

Teacher:
Well, I can see that you remember your own name today.

Sayaka:
You don’t remember?

Mitsuha:
Uh-uh.

Sayaka:
Well, believe or not, you forgot where your room, desk and locker were yesterday.
Alas, you had the worst case of the head and you didn’t have your ribbon on either.

Mitsuha:
What? No way!

Sayaka:
Yeah, it was like you had amnesia or something.

Mitsuha:
Now as you meant that, I do feel like even having dreams lately
I could dream about someone else’s life?
Hmmm, it’s all so fuzzy.

Tessie:
Wait a sec. I’ve got it!
It’s memories from a previous life or maybe your subconscious linked to the Everett interpretation of the multiverse.

Sayaka:
Keep your full mouth shut.

Mitsuha:
Wait a minute! Tessei don’t tell me you were the one who wrote in my notebook.

Tessie:
Ah?

Mitsuha:
Forget it.

Sayaka:
But you were really worn out and just a little funny yesterday, Mitsuha.
You’ve been feeling okay?

Mitsuha:
That’s what’s wired. I feel fine.

Sayaka:
Maybe it’s from stress.
You know you’ve got the ritual coming soon, don’t you?

Mitsuha:
Ohhh, don’t remind me! I can’t stand this place anymore.
It’s too small and tawny.
I wanna graduate already and go to Tokyo as soon as I can.

Sayaka:
Can’t say I blame you.
There really is nothing at all in this town.
There’s only one train that stops here every two hours.

Mitsuha:
All the stores close at nine o’clock.
No book stores, no dentist…,

Sayaka:
But two cocktail lounges for whatever reasons.
No jobs in town.

Mitsuha:
No one dateable.

Sayaka:
Even the days are too short.

Tessie:
You know what?

Sayaka, Mitusuha:
No, what?

Tessie:
Um, forget that staff. Why we don’t go to a café?

Sayaka, Mitusuha:
Really? A café? Where?