Steins;Gate>16.不可逆のネクローシス

Steins;Gate

Sacrificial Necrosis
不可逆のネクローシス
fukagyaku no nekurōshisu


Man
Yes.
Yes.
Man
そのゲストがmake me please pin badge、
youが持ってきたのとsameだったのよ。
sono gesuto ga MAKE ME PLEASE PIN BADGE,
YOU ga motte kita noto SAME datta noyo.
okarin
その男がピンバッヂの制作を依頼したんだな?
sono otoko ga pinbajji no seisaku wo irai shita n dana?
Man
Huh?

okarin
そいつはどんな男だった?
soitsu wa donna otoko datta?
Man
どんな? そうねぇ・・・、Like a barrel.
donna? sounee... LIKE A BARREL.
Suzuha
バレル?
bareru?
Okarin
バレル・タイターか?
Bareru Taitaa ka?
Man
Titer? no,no. Just a like barrel.
TITER? NO, NO. JUST A LIKE BARREL.
Okarin
ジャスタ・バ・・・?
jasuta.ba....?
Mayuri
バレルって日本語で樽のことだよ。
bareru tte nihongo de taru no koto dayo.
Okarin
樽?
taru?
Mayuri
えへへ~。 この前ライネットのアニメに出てたのです。
バレル・モンスターっていう樽の怪人がねぇ・・・
ehehe~. kono mae Rainetto no anime ni deteta no desu.
Bareru Monsutaa tteiu taru no kaijin ga nee...
Man
Yes.
YES.
Everyone
!?

Man
Just a "Taru" or Balloon.
JUST A "Taru" OR "BALLOON".
Suzuha
樽や風船みたいな大男ってこと?
taru ya fuusen mitai na oootoko tte koto?
Okarin
その男の連絡先は?
sono otoko no renrakusaki ha?
Man
さぁ・・・
saa...
Everyone
!?

Man
Private information nothing.
PRIVATE INFORMATION NOTHING.



Kurisu
手がかり無しか。
でも、注文したピンバッヂが出来上がれば、
取りに来るんじゃない?
tegakari nashi ka.
demo, chuumon shita pin bajji ga dekiagareba,
torini kuru n janai?
Okarin
作るのに一週間かかると言ったら、
注文せずに帰ったそうだ。
tsukuru noni isshuukan kakaru to itta ra,
chuumon sezuni kaetta souda.
Kurisu
そっか。
sokka.
Mayuri
やっぱり諦めるしかないのかな。
yappari akirameru shika nai no kana.
Okarin
いや、まだ方法はある。
iya, mada houhou wa aru.
Everyone
ん?
n?
Okarin
明日のタイムマシンの完成を待ち、 時間を遡れば・・・。
ashita no taimumashin no kansei wo machi, jikan wo sakanoboreba...




- Opening -




Okarin
鈴羽は?
Suzuha wa?
Kurisu
ん? さっき帰ったでしょ? 何言ってるの?
n? sakki kaetta desho? nani itteru no?
Okarin
後で説明する!
ato de setsumei suru!



Okarin
しまった。その男が何時頃やって来たのか聞き逃していた。
shimatta. sono otoko ga nanjigoro yattekita noka kikinogashite ita.
Man
へい、いらっしゃい。
hei, irasshai.
Okarin
あれが!?  確かに、樽か風船のようなシルエッ・・・ト・・・、お?
are ga!? tashikani, taru ka fuusen no youna shirue...tto..., o?
Okarin
ダル!?
Daru!?
Daru
ん? ゲゲッ! オカリン!?
n? gege! Okarin!?



Okarin
まったく・・・。なぜピンバッヂを偽装しようなどと?
mattaku... naze pin bajji wo gisou shiyou nado to?
Daru
阿万音氏の親父さんが見つからなかったら可哀想じゃん?
その時はせめてバッヂを見せて、
架空のタイターを作り上げる作戦。
Amane-shi no oyaji-san ga mitsukaranakattara kawaisou jan?
sono toki wa semete bajji wo misete,
kakuu no taitaa wo tsukuriageru sakusen.
Okarin
ぬか喜びさせるということか?
nukayorokobi saseru toiukoto ka?
Daru
嘘には2種類ある。
人を傷つける嘘と、優しい嘘だ。
uso niha nishurui aru.
hito wo kizutsukeru uso to, yasashii uso da.
Okarin
そんなことをして、鈴羽が喜ぶとでも思っているのか?
sonna koto wo shite, Suzuha ga yorokobu todemo omotte iru noka?
Daru
はぁ・・・。
阿万音氏からは誰にも言うなって言われてんだけど・・・。
haa...
Amane-shi kara ha dare nimo iu na tte iwarete n dakedo...
Okarin
ん?
n?
Daru
あのタイムマシンは・・・、過去にしか飛べないらしいんだ。
ano taimumashin wa... kako ni shika tobe nai rashii n da.
Okarin
!?
!?
Daru
行ったら、戻ってこられない。
ittara, modotte korare nai.



Okarin
調子は?
差し入れだ。
choushi wa?
sashiire da.
Daru
あぁ!
ここでキンキンに冷えたノンカロリーのコーラ差し入れとか!
気が利きすぎだろう。
aa!
koko de kinkin ni hieta nonkarorii no koora sashiire toka!
ki ga kikisugi darou.
Kurisu
どう? タイムマシンは直りそう?
dou? taimumashin wa naorisou?
Daru
明日までにはなんとか。
ashita made niwa nantoka.
Suzuha
すごいね!  突貫工事とは言え。
sugoi ne! tokkankouji towaie.
Okarin
ダルの実力は折り紙つきだ。
見た目で判断するなと言ったろ。
daru no jituryoku wa origamitsuki da.
mitame de handan suruna to itta ro.
Suzuha
え? そんなこと言ったっけ?
まぁ、確かに見た目は不摂生で冴えない感じなのにね。
うん、考えを改める。
e? sonna koto itta kke?
maa, tashikani mitame wa fusessei de saenai kanji nanoni ne.
un, kangae wo aratameru.
Daru
それじゃぁ、阿万音氏も手伝って?
そして狭いタイムマシンの中、
うだるような暑さに
僕らは恥ずかしさも忘れて服を脱ぎ、あぁ・・・。
sorejaa, Amane-shi mo tetudatte?
soshite semai taimumashin no naka,
udaru youna atsusa ni
boku ra wa hazukashisa mo wasurete fuku wo nugi, aa.....
Kurisu
自重しろ、変態!!
jichou siro, hentai!!
Mayuri
ダル君と鈴さんて、結構お似合いだね。
Daru-kun to suzu-san te, oniai dane.
Suzuha
あのさ、
今言わないと機会を永遠に逃しちゃいそうだから言うけど、
あたしさ、君たちには本当に感謝してるんだ。
初めてこの時代に来たとき、知ってる人は誰もいなくて、
この時代のほうがすごく平和なのにさ、
なんだか、あたしにとってはすごく怖かった。
でも今は、こうしてたくさんの仲間ができた。
この時代に来ることができて、君たちと同じ時間が過ごせて、
あたし、本当に楽しかった。
ほんのちょっとでも、ラボメンの一員になれて良かった。
君たちと一緒にいられて、良かった。
anosa,
ima iwanaito kikai wo eien ni nogasichaisou dakara iu kedo,
atashi sa, kimi tachi niwa hontou ni kansha shiteru nda.
hajimete kono jidai ni kita toki, shitteru hito wa dare mo inakute,
kono jidai no hou ga sugoku heiwa nanoni sa,
nandaka, atashi ni totte wa sugoku kowakatta.
demo ima wa, koushite takusan no nakama ga dekita.
kono jidai ni kuru koto ga dekite, kimi tachi to onaji jikan ga sugosete,
atashi, hontou ni tanoshikatta.
honnochotto demo, rabomen no ichiin ni narete yokatta.
kimi tachi to issho ni irarete, yokatta.
(Daru)
(行ったら、もう戻って来られない)
( ittara, mou modotte korarenai)
Suzuha
岡部倫太郎、きっと未来を・・・
Okabe Rintarou, kitto mirai wo....
Okarin
きっと未来を変える!!
今みたいな、自由な世界に変えてやる!
kitto mirai wo kaeru!!
ima mitaina, jiyuu na sekai ni kaete yaru!
Suzuha
岡部倫太郎?
Okabe Rintarou?
Okarin
思い出を・・・、思い出を作ったことを、後悔していないか?
別れが必然ならば、
最初から俺たちと仲良くならなければよかったと、
後悔していないのか?
omoide wo..., omoide wo tukutta koto wo, koukai shite inai ka?
wakare ga hituzen naraba,
saisho kara ore tachi to nakayoku naranakereba yokatta to,
koukai shite inai noka?
Suzuha
ひょっとして、橋田至から聞いた?
hyottoshite, Hashida Itaru kara kiita?
Okarin
あいつも、お前のことを心配している。
aitsu mo omae no koto wo sinpai shite iru.
Suzuha
あたしは行くよ。
未来を変えることが、父さんの意思だったから。
atashi wa iku yo.
mirai wo kaeru koto ga, toosan no ishi datta kara.
Okarin
そのためなら、お前自身は、どうなってもいいというのか?
sono tame nara, omae jishin wa, dounattemo ii to iu noka?
Suzuha
70年代だって、悪くないよ。
そこでまた、君たちみたいな友達を作って、
自由に生きていく。
nanajuu nendai datte, waruku nai yo.
soko de mata, kimi tachi mitaina, tomodachi wo tukutte,
jiyuu ni ikite iku.



Daru
それじゃぁ、行くよ。
sorejaa, iku yo.
Suzuha
おぉ!
oo!
Daru
多分これでOKだと思うけど、一応最終チェックよろ(=よろしく)。
tabun kore de OK dato omou kedo, ichiou saishuu tyekku yoro(=yoroshiku).
Suzuha
うん。
うん、大丈夫みたい。
ホントすごいよ、君は!!
un.
un, daijoubu mitai.
honto, sugoi yo, kimi wa!
Daru
えへへ。
ehehe.
Suzuha
もっと喜んだら?
君はタイムマシンを修理したんだよ?
1975年、何月何日がいいかなぁ?
こういうときは、"大安吉日"?
それとも、"友引"?
motto yorokondara?
kimi wa haimumashin wo shuuri shita n dayo?
sen-kyuu-hyaku-nana-juu-go-nen, nan gatsu nan nichi ga ii kanaa?
kouyuu toki wa. "taian kichijitu" ?
soretomo, "tomobiki" ?
Daru
それは結婚式。
あぁ、でも"友引"はいいのかな。
向こうで新しい友達が早くできるかもだし。
sore wa kekkon shiki.
aa, demo "tomobiki" wa ii no kana.
mukou de atarashii tomodachi ga hayaku dekiru kamo dashi.
Suzuha
友達かぁ。
それはいいね。
tomodachi kaa.
sore wa ii ne.
Mayuri
ん?
FG204?
ねぇ、鈴さん?
n?
efu jii nii maru yon?
nee, Suzu-san?
Suzuha
あ、何?
a, nani?
Mayuri
これって・・・。
kore tte...
Suzuha
あぁ、それはね、
父さんがつけた、タイムマシンの名前。
aa, sore wa ne,
toosan ga tsuketa, taimuashin no namae.
Mayuri
ふ~ん。
fu~n.
Okarin
だぁぁぁぁっとぉ!! ゼェゼェ・・・
daaaaaaaatto!! zee zee...
Suzuha
あ、あたしの自転車?
a, atashi no jiten sha?
Kurisu
タイヤを外せば、入るかな~と思って。
お気に入りなんでしょ?
taiya wo hazuseba. hairu kanaa to omotte.
okiniiri nandesho?
Suzuha
うん。大事にする。
ありがとう。
un. daiji ni suru.
arigatou.
Mayuri
分かったぁ!!!!
wakattaa!!!!
Everyone
え?
e?
Mayuri
まゆしぃ、鈴さんのお父さんが誰なのか分かっちゃいましたぁ!!
Mayusii, Suzu-san no otoosan ga dare nanoka wakacchai masitaa!!
Everyone
何ぃ!!??
nanii!!??
Mayuri
しかも、その人は今このすぐ近くにいるのです!!
shikamo, sono hito wa ima kono sugu chikaku ni iru nodesu!!
Suzuha
な・・・っ、ど、どこに!?
na..., do,doko ni!?
Mayuri
ずっと思ってたんだぁ。
二人はなんかお似合いだな~って。
でも、今分かりました。
それは二人が親子だったからなのです!!
zutto omotte tandaa.
futari wa nanka oniai danaa tte.
demo, ima wakarimashita.
sore wa futari ga oyako datta kara nano desu!!
Okarin
お、おい、まさか・・・っ。
o, oi, masaka...
Mayuri
鈴さんのお父さんは、ダル君です!!
Suzu-san no otoosan wa, Daru-kun desu!!
Daru
・・・はい??
...hai??
Kurisu
それはジョークになってないでしょう。
そもそもこの変態が結婚なんて。
sore wa jooku ni natte nai deshou.
somosomo kono hentai ga kekkon nante.
Daru
ちょ、その発言は酷くね?
cho, sono hatsugen wa hidokune?
Okarin
説明してくれ。
どんな理由でこの結論に至ったのだ?
setsumei shite kure.
donna riyuu de kono ketsuron ni itatta noda?
Mayuri
まず、バレルって樽って意味でしょう?
mazu, bareru tte taru tte imi deshou?
Mayuri
樽・・・、ダル・・・、ダル君!!♪
taru..., daru..., Daru-kun!!
Kurisu
ダジャレ・・・。
dajare...
Okarin
そんなことが理由になるか・・。
sonna koto ga riyuu ni naru ka...
Mayuri
でも、鈴さんがいたレジスタンスを作った人の中には、
オカリンもバレル・タイターさんもいたんでしょう?
demo, Suzu-san ga ita rejisutansu wo tukutta hito no naka niwa,
Okarin mo Bareru Taitaa-san mo ita ndeshou?
Everyone
!?
!?
Mayuri
で、 2010年の秋葉でタイムマシンを独自に研究できて、
オカリンのリーディング・シュークリームに・・・
de, ni-sen-juu-nen no akiba de taimumashin wo dokuji ni kenkyuu dekite,
Okarin no riidingu shuukuriimu ni...
Okarin
リーディング・シュタイナー。
riidingu shutainaa.
Mayuri
・・・に、ついて知ってる人ね。
ダル君しかいないでしょう?
そして、まゆしぃが見つけた一番の証拠は・・・。
...ni tsuite shitteru hito ne.
Daru-kun shika inai deshou?
soshite, mayusii ga mituketa ichiban no shouko wa...
Everyone
!?
!?
Suzuha
タイムマシンの名前?
taimumashin no namae?
Mayuri
FG204。
フューチャーガジェットのことだよ。
efu jii nii maru yon.
fyuuchaagajetto no koto dayo.
Okarin
未来ガジェット!!
mirai gajetto!!
Mayuri
そしてね、この横にも文字があるでしょう?
soshitene, kono yoko nimo moji ga aru deshou?
Okarin
フューチャーガジェット204号、
セカンド・エディション・バージョン2.31 !!
fyuuchaagajetto nii maru yon gou
sekando edishon baajon nii ten san ichi !!
Daru
あわわわわわわ。
awawawawawawa
Kurisu
そのネーミングセンス・・・。
sono neemingu sensu...



Suzuha
父さん・・・。
toosan...
Daru
そ、そういうときはパパと呼びなさい!!
so,souiu toki wa papa to yobi nasai!!
Kurisu
こんな時くらい変態はやめろよ!
konna toki kurai hentai wa yamero yo!
Suzuha
あはははは・・・。
父さん?
ahahahaha...
toosan?
Daru
お、おう。
o,ou.
Suzuha
あたし、来たよ?
父さんに会うために。
父さんの作ったタイムマシーンに乗って。
atashi, kita yo?
toosan ni au tame ni.
toosan no tukutta taimumashin ni notte.
Daru
うん。
un.
Suzuha
父さんのやろうとしてたこと、
あたし絶対にやり遂げるから。
だから、見てて欲しい。
toosan no yarouto shiteta koto,
atashi zettai ni yaritogeru kara.
dakara, mitete hosii.
Daru
うん、見てるよ。
絶対に見てる。
un, miteru yo.
zettai ni miteru.
Daru
ちなみに・・・。
chinamini...
Suzuha
ん?
n?
Daru
母さん、可愛かった?
ロリ顔で背が小さくて巨乳ってのをキボンヌ(=希望)。
kaasan, kawaikatta?
rori gao de se ga chiisakute kyonyuu tteno wo kibonnu(=kibou).
Suzuha
あはは。
それは内緒にしとく。
ahaha.
sore wa naisho ni sitoku.
Suzuha
じゃぁ、そろそろ行くよ。
jaa, sorosoro iku yo.
Okarin
あぁ。
aa.
Mayuri
まゆしぃたちのこと、忘れちゃや(=嫌)だよ?
mayushii tachi no koto wasure cha ya(=iya) dayo?
Kurisu
気を付けて。
ki wo tsukete.
Suzuha
あたしは大丈夫。
きっとIBN5100を手にいれてみせるから。
そして、必ず君たちに託す。
だからお願い。
未来を変えて欲しい。
それじゃ、35年後にまた会おう。
君たちにとっては数時間後か。
うふふ。
atashi wa daijoubu.
kitto aibiienu go-sen-hyaku wo te ni irete miseru kara.
soshite, kanarazu kimi tachi ni takusu.
dakara onegai.
mirai wo kaete hoshii.
soreja, san-juu-go-nen go ni mata aou.
kimi tachi ni totte wa suunen go ka.
ufufu.
Mayuri
鈴さん!
Suzu-san!



(Mail)
(ありがと。さよなら)
(arigato.sayonara)



Daru
鈴羽!!
きっと、また会おうな!!
僕その時まで頑張るからさぁ!!
だから鈴羽も・・!!
頑張れ!!
Suzuha!!
kitto, mata aou na!!
boku sono toki made ganbaru kara saa!!
dakara Suzuha mo...!!
ganbare!!



(TV)
(秋葉原、ラジ館屋上の人工衛星が
消滅したというニュースが入ってきました)
(akihabara rajikan okujou no jinkou eisei ga
syoumetsu shita toiu nyuusu ga haitte kimashita)



Kurisu
ねぇ、ひょっとしたら、
このピンバッヂ、私たちのイニシャルだったのかなぁ?
岡部の"O"、橋田の"H"、椎名の"S"。
nee,hyottoshitara,
kono pin bajji, watashi tachi no inisharu datta no kanaa?
Okabe no "O", Hashida no "H", Shiina no "S".
Mayuri
あぁ!!
じゃぁ、"M"が牧瀬で、"A"が阿万音ってことだね?
aa!!
jaa, "M" ga Makise de, "A" ga Amane tte koto dane?
Daru
ラボメンバッヂか。
僕たちも作ってみる?
rabomen bajji ka.
boku tachi mo tukutte miru?
Mayuri
いいねぇ。
iinee.
Kurisu
どうしたの? 岡部。
doushitano? okabe.
Okarin
ダイバージェンス・メーターの値が変わっていない。
daibaajensu meetaa no atai ga kawatte inai.
Kurisu
今の阿万音さんが、IBN5100を持ってきてから変わるとか?
ima no Amane-san ga, aibiienu go-sen-hyaku wo motte kite kara kawaru toka?
Daru
鈴羽、54歳になってるわけっしょ?
自分の娘が30歳以上年上・・・。
Suzuha, go-juu-yon sai ni natteru wakessho?
jibun no musume ga san-jussai ijou toshiue...
Kurisu
結婚して孫がいてもおかしくないわね。
kekkon shite mago ga ite mo okashiku nai wane.
Daru
つ、つまり僕は、この歳にして曾孫の姿を拝めると。
tsu. tsumari boku wa, kono toshi ni shite himago no sugata wo ogameru to.
Mayuri
曾お爺さんらしく、ドンと構えてね。
hii ojii san rasiku, don to kamaete ne.



Kurisu
来た!!
kita!!
Okarin
ミスター・ブラウン!?
misutaa buraun!?
Okarin
手紙・・・?
橋田・・・、鈴!!
tegami...?
Hashida..., Suzu!!
Evryone
!?
!?
Maayuri
もしかして、鈴さん!?
moshikashite, Suzu-san!?
Daru
マジで!?
なんでブラウン氏が?
maji de!?
nande buraun-shi ga?
Braun
昔俺が世話になった人からの手紙だ。
今日、お前に渡してくれって頼まれてたんだよ。
mukashi ore ga sewa ni natta hito kara no tegami da.
kyou, omae ni watashite kure tte tanomare tetan dayo.
Okarin
この人は、今どこに?
kono hito wa, ima doko ni?
Braun
亡くなったよ。
nakunatta yo.
Everyone
!?
!?
Braun
10年前だ。
juu-nen mae da.



(Letter)
岡部倫太郎様、お久しぶりです。
阿万音鈴羽です。
あなたにとっては数時間前のことかもしれない。
今は西暦2000年の6月13日です。
結論だけ書く。
失敗した。
Okabe Rintarou-sama, ohisashiburi desu.
Amane Suzuha desu.
anata ni totte wa suujikan mae no koto kamo shirenai.
ima wa seireki ni-sen nen no roku-gatsu juu-san-nichi desu.
ketsuron dake kaku.
shippai shita.
Everyone
!!
!!
(Letter)
失敗した。失敗した。失敗した。失敗した。失敗した。
失敗した。失敗した。失敗した。
あたしは失敗した。失敗した。失敗した。失敗した。

あたしがあたしだということを思い出したのは、
ほんの1年前だった。
あたしはこの24年間、記憶を失っていた。
タイムトラベルは、うまくいかなかった。
修理が完全じゃなかったんだ。
でも、父さんは悪くない。
あたしが悪いんだ。
まっすぐ1975年に飛んでいればよかった。
2010年に寄り道すべきじゃなかった。
我が儘を言ってる場合じゃなかった。
これじゃぁ未来は変わらない。
IBN5100は、手に入れられなかった。

ごめん。
ごめんね。

あたしは、なんのためにこの歳まで生きてきたんだろう。
使命を忘れて、ただのうのうと生きてきた。
許して!
許して! 許して! 許して!

岡部倫太郎、君はあのタイムマシン・オフ会の後、
1975年に飛ぼうとしたあたしを引き止めた。
引き止められたから、その夜に雷雨があって、
タイムマシンが壊れてしまったんだ。
もしも時間を戻せるなら、
あの日の私を引き止めないようにして欲しい。

こんな人生、無意味だった
shippai shita. shippai shita. shippai shita. shippai shita. shippai shita.
shippai shita, shippai shita. shippai shita.
atashi wa shippai shita. shippai shita, shippai shita. shippai shita.

atashi ga atashi datoiukoto wo omoidashita nowa,
honno ichi-nen mae datta.
atashi wa kono ni-juu-yo-nenkan, kioku wo ushinatte ita.
taimutoraberu wa, umaku ikanakatta.
shuuri ga kanzen ja nakatta nda.
demo, toosan wa waruku nai.
atashi ga warui nda.
massugu sen-kyuu-hyaku-nana-juu-go-nen ni tonde ireba yokatta.
ni-sen-juu-nen ni yorimichi subeki ja nakatta.
wagamama wo itteru baai ja nakatta.
korejaa, mirai wa kawaranai.
aibiienu go-sen-hyaku wa, te ni irerarenakatta.

gomen.
gomen ne.

atashi wa, nanno tameni kono toshi made ikite kitan darou.
shimei wo wasurete, tada nounou to ikite kita.
yurushite!
yurushite! yurushite! yurushite!

Okabe Rintarou, kimi wa ano aimumashin ofu-kai no ato,
sen-kyuu-hyaku-nana-juu-go-nen ni tobou toshita atashi wo hikitometa.
hikitomerareta kara, sono yoru ni raiu ga atte,
taimumashin ga kowarete shimatta nda.
moshimo jikan wo modoseru nara,
ano hi no watashi wo hikitomenaiyouni shite hosii.

konna, jinsei muimi datta



Okarin
ミスター・ブラウン。
misutaa Buraun.
Braun
あ?
どうした、シケたツラしやがって。
a?
doushita, shiketa tsura shiyagatte.
Okarin
聴かせてください。
橋田鈴さんの亡くなった状況を。
kikasete kudasai.
Hashida Suzu-san no nakunatta joukyou wo.
Braun
知ってどうする。
shitte dousuru.
Okarin
彼女の最期を、知っておかねばならない!
それが例え、どんなものでも!
この胸に刻みつけておかないと!
kanojo no saigo wo, shitte okaneba naranai!
sore ga tatoe, donnamonodemo!
kono mune ni kizamitukete okanaito!
Braun
単なる好奇心ってわけじゃぁなさそうだな。
しかしお前、鈴さんとはどういう関係だ?
tannaru koukishin tte wake jaa nasasou dana.
shikashi omae, Suzu-san towa douyuu kankei da?
Okarin
古い、知り合いです。
とても古い。
でも、彼女と過ごした時間は、
今もハッキリと思い出すことができます!
furui, shiriai desu.
totemo furui.
demo,kanojo to sugoshita jikan wa,
ima mo hakkiri to omoidasu koto ga dekimasu!
Braun
あまり言いたくはないんだがな。
自殺だ。
amari iitaku wa nai ndagana.
jisatsu da.
Everyone
!!
!!
Braun
自宅で首を吊ってな。
そんなことになる1年ぐらい前から、
精神的に不安定になってな。
それまでは明るくて、優しい人だったんだが。
jitaku de kubi wo tutte na.
sonna koto ni naru ichi-nen gurai mae kara,
seishinteki ni fuantei ni natte na.
soremade wa akaruku te, yasashii hito datta ndaga.



Okarin
俺のせいだ。
俺があの夜、鈴羽を引き止めたから、
タイムマシンは壊れてしまった。
あのDメールさえ送らなければ、
鈴羽は1975年に旅立てたんだ!!
ore no sei da.
ore ga ano yoru, Suzuha wo hikitometa kara,
taimumashin wa kowarete shimatta.
ano diimeeru sae okurana kereba,
Suzuha wa sen-kyuu-hyaku-nana-juu-go-nen ni tabidateta nda!!
Daru
オカリン・・・。
Okarin...
Kurisu
ちょっと岡部! 何するつもり!?
chotto Okabe! nani suru tsumori!?
Okarin
このままでは・・・、
まゆりが・・・。
konomama dewa...,
Mayuri ga...
Mayuri
オカリン、Dメールを送るの?
Okarin, diimeeru wo okuru no?
Okarin
!
!
Mayuri
そんなことしたら、全部消えちゃうんだよ!?
sonna koto shitara, zenbu kiechau n dayo!?
Okarin
分かってる。
wakatteru.
Mayuri
鈴さんとの思い出も、全部無かったことになっちゃうんだよ!?
Suzu-san tono omoide mo, zenbu nakatta koto ni nacchau n dayo!?
Okarin
分かっているっ!!
wakatte iru!!
(Suzuha)
(だからお願い、未来を変えて欲しい)
(dakara onegai, mirai wo kaete hosii)
Mayuri
オカリン!!
Okarin!!



Braun
あ~。
ん? なんだ、岡部。
a~.
n? nanda, Okabe.



Braun
あぁ、橋田鈴か・・・。
懐かしい名前だな。
お前、鈴さんと知り合いだったのか?
aa, Hashida Suzu ka...
natsukashii namae dana.
omae, Suzu-san to shiriai datta noka?
Okarin
えぇ。
あ、あの、その人は、今は・・・。
ee.
a,ano, sono hito wa, ima wa...
Braun
もうかれこれ10年ほどになるかなぁ。
あの人には随分世話になった。
せめて俺が看取ってやりたかったんだが。
mou karekore juu-nen hodo ni naru kanaa.
ano hito niwa zuibun sewani natta.
semete ore ga mitotte yaritakatta ndaga.
Okarin
自殺・・・、ですか・・・。
jisatsu...,desuka...
Braun
ああ!?
病気で亡くなったんだよ!!
あの人の住んでた家は、今は俺が使ってんだ!!
aa!?
byouki de nakunatta ndayo!!
ano hito no sundeta ie wa, ima wa ore ga tukatte nda!!



Okarin
この自転車!
kono jitensha!
Braun
あぁ、それは鈴さんがすっげぇ大事にしてたんだよ。
捨てらんなくてな。
結局10年間置いたままだ。
俺と鈴さんは最初、いわゆる"お隣さん"だったんだ。
それが、ある時、俺の家が火事で全焼してな。
全部失くしちまった俺を、鈴さんがこの家に下宿させてくれたんだ。
aa, sore wa Suzu-san ga suggee daiji ni shiteta n dayo.
suterannakutena.
kekkyoku, juu-nen kan oita mama da.
ore to Suzu-san ha saisho, iwayuru "otonarisan" datta nda.
sorega, aru toki, ore no ie ga kaji de zenshou shite na.
zenbu nakusichimatta ore wo. Suzu-san ga kono ie ni geshuku sasete kureta nda.
Okarin
それまで鈴さんは、ずっと一人で?
sore made Suzu-san wa, zutto hitori de?
Braun
結婚はしてなかったようだなぁ。
なんだか不思議な人だった。
"縁もゆかりもない俺に、なんでこんなに良くしてくれるんですか"
と尋ねたことがある。
そしたらあの人は、笑ってこう答えたよ。
"巡り巡って、人は誰かに助けられて生きている。
だから君も、いずれ誰かを助けてあげなさい" ってな。
あぁ、そうだ。
ちょっと待ってろ。
こいつは、鈴さんの持ち物だった。
何の数字か分かるか?
鈴さんは病床でいつもこいつを眺めててなぁ。
"この数字、変わる前なのかな?
変わった後なのかな?
あたしは変えられたのかな?" って。
最期までなんか気にしてたんだよなぁ。
kekkon wa shite nakatta you danaa.
nandaka fusigi na hito datta.
"en mo yukari mo nai ore ni, nande konnani yoku site kureru n desuka?"
to tazuneta koto ga aru.
soshitara, ano hito wa, waratte kou kotaeta yo.
"megurimegutte, hito wa dareka ni tasukerarete ikite iru.
dakara kimi mo, izure dareka wo tasukete agenasai" tte na.
aa,souda.
chotto matte ro.
koitsu wa, Suzu-san no mochimono datta.
nan no suuji ka wakaru ka?
Suzu-san ha byoushou de itsumo koitsu wo nagamete tenaa.
"kono suuji, kawaru mae nanokana?
kawatta ato nanokana?
atashi wa kaerareta nokana?" tte.
saigo made nanka ki ni shiteta ndayonaa.
Okarin
あ・・・っ。
a...



Okarin
ダイバージェンスの数値は変わっていた。
だが・・・、1%は超えていない。
daibaajensu no suuchi wa kawatte ita.
daga..., ippaasento wa koete inai.



Woman
まもなく外周り線の電車が参ります。
mamonaku sotomawarisen no densha ga mairi masu.
Okarin
あ!
a!
Woman
黄色い線の内側までお下がりください。
kiiroi sen no uchigawa made osagari kudasai.
Okarin
この時間に、山手線が動いている!
まゆり!!
kono jikan ni, yamanotesen ga ugoite iru!
Mayuri!!



Okarin
くそっ!!
kuso!!



Okarin
まゆり!!
お?
Mayuri!!
o?
Mayuri
へぇ・・・。(Sleep talking)
hee... (Sleep talking)
Daru
どうした? オカリン。
doushita? Okarin.
Okarin
なんでもない・・・。
nandemo nai.
Daru
あぁ、さっきまゆしぃの携帯鳴ってたけど、
ひょっとしてオカリンだった?
よく寝てたから起こさなかったんだけどさ。
aa, sakki mayusii no keitai natteta kedo,
hyottoshite Okarin datta?
yoku neteta kara okosanakatta n dakedo sa.
Okarin
ふ・・、ふはは・・・。
鈴羽、これで世界は変わったのか?
まゆりは、救われたのか?
fu..., fuhaha...
Suzuha, korede sekai wa kawatta noka?
Mayuri wa, sukuwareta noka?