Broadcaster:
Today is the warmest, it's been all autumn in all over the country.
School athletic festivals are what's happening.
Soujiro: Yeah, I just came to cheer my daughter on,
but who noted it would be this exciting!
I mean the trip was well worth it.
Yeah, let me tell you, some of these pictures are amazing!
Konata: Oh, Dad, I wonder whose daughter you are talking about?
Kagami: I don't know, maybe I should cut my hair for the festival,
just chop it all off really short.
Tsukasa: Ah, why do you wanna cut your hair?
It's taking you forever to grow it out.
Kagami: Uh... I wasn't serious, I was just thinking.
Konata: Such a profound response must mean it's about a guy, isn't it?!
Kagami: Don't relate everything to that!
And don't talk so much, Tsukasa!
Konata: But if Kagami did go and cut her hair...
Kagami: Isn't the super slim Pocky the same as regular Pocky?
Konata: Don't do it!
Pigtails are the classic tsundere hairstyle!
Kagami: Sorry, my face is so boring!
Konata: Oh, yeah, the athletic festival's coming up.
What a drag.
Kagami: I never thought I'd hear a teenager say that.
Tsukasa: You're good at sports, Kona-chan, so you do it great.
But someone like me, I'll just get in the way.
Konata: You're gonna be fine.
Tsukasa: Hey, Sis, which event are you gonna sign up for?
Konata: I totally know it, Kagami's gonna pick... the bread-eating race!
Kagami: If I didn't know better, I'd say you're trying to pick a fight with me?
Konata: All righty then, what event are you going to sign up for?
Tsukasa: Hm?
Konata: Was I right?
I was, wasn't I?
Kagami: Pissing me off!
Kagami: I guess you could say I've been doing some training for the festival.
Autumn is the season for sports, you know.
Tsukasa: Really...
Konata: The question is, are you really doing it for the festival
or are you doing it for the event thing that happens after it?
Kagami: What event thing?
Konata: You want me to say it?
Kagami: Really pissing me off!
Kagami: So, Miyuki is gonna be running in the relay race, huh?
That's understandable.
Konata: You're telling me, but get this, at first she was gonna do the obstacle course.
Kuroi: Okay, does anybody else feel like volunteering?
Miyuki: No, I've never done that before, I'll do my best.
Konata: But you can't, Miyuki-san.
Miyuki: Huh?
Konata: With those curvy curves, you shouldn't be doing the obstacle course.
You'll have to squeeze through things and go over stuff.
After that, she got switched to the relay.
Kagami: Doesn't like something a middle-aged guy would say?
Konata: Do you remember back in junior high?
Did your school ever have any scavenger hunts?
Kagami: Yeah, we did those.
Konata: One time, a guy who was doing it came up to me with this list.
Konata: Me?
Konata: The weird thing is he was too embarrassed to tell me
what he wanted to scavenge.
I wonder what it was?
Kagami: There are so many unspeakable things that could be.
Konata: Well, I could ask Miyuki-san, she might have an idea.
Kagami: Leave her out of it.
There's no easy answer for a question like that.
Kagami: She asked her anyway!
Miyuki: Something about you that's hard to mention, that might be the item
in a scavenger hunt?
Konata: Uh-huh.
Miyuki: Um... It's only speculation, but perhaps it's the mole on your face.
One could consider that is sensitive subject.
Tsukasa, Kagami: Figure, she is the master at dodging difficult questions.
Kagami: But I'm sure she is wrong.
Miyuki: I do enjoy the athletic festivals, but after that we still have exams.
Tsukasa: I think it's kinda sad 'cause after the festival's over,
we run outa things to do.
Miyuki: The midterm, proficiency and finals, exams are all we have left.
Konata: And you always wear yourselves out in the second trimester
'cause of the arts and athletic festivals.
Tsukasa: Yeah.
Miyuki: And midterm is going to be especially difficult.
Tsukasa, Konata: Uh...
Tsukasa: I heard that autumn's a good time for reading, so maybe I'll read some books.
Miyuki: The climate this time of the year is also excellent for studying.
Konata: And right before Christmas is when they bust out all the new games!
Miyuki: Although we have final exams before that.
Tsukasa, Konata: Ugh...!
Oh, yeah... And then there...
Kagami: Hold it!
How about the two of you stop avoiding the inevitable?
Tsukasa, Konata:
Huh...
Yui: That's right.
It's almost time for the athletic festival.
Do you know that pistol that starts the events?
I always thought that was a real gun.
I never figured it out till junior high!
Konata: You've gotta be kidding!
Yui: You know, I think seeing that was what made me want to become a cop
in the first place.
Konata: Wait, you chose your career because of a misunderstanding?
Soujiro: Oh, by the way, Konata, when's the school athletics festival happening?
Konata: Here. It's this Sunday.
Soujiro: Ah! This Sunday?!
How come you didn't say anything?
Why didn't you tell me this before?
Konata: But Dad, we just got the flyer today.
Soujiro: I... better get ready!
Konata, Yui: Hm?
Yui: What's up with your dad?
Kuroi: All right, people, today is the real deal!
You're gonna get out there and show'em all the fruits of your labor!
Konata Yeah, ma'am, I haven't labored that much, but don't worry,
this stuff's gonna be a piece of cake!
Kuroi: Don't get cocky!
The cavalier race is where I want you to give 'em all hell!
Attack the enemy from all sides and pound them till they holler!
Konata: Wouldn't it be better if we found their weak spot and pounded that
until they holler?
Miyuki: But all we need to do is take their hats.
I don't know about pounding...
Kuroi: Relax, don't sweat the small stuff.
That's one of the mistakes you make when you're a kid.
Konata: 'Cause you're just a kid.
Tsukasa: We're rooting for you, Sis!
Miyuki: Do your best out there!
Tsukasa: Hey, do either of you know how they get the red bean buns
to stay on the strings?
Miyuki: Most likely the buns are attached by some sort of clip or something.
Tsukasa: Oh, I guess it'll make it harder to pull them off then.
Konata: Just remember you're a girl, and as a girl you must win elegantly!
Kagami: There's nothing elegant about a bread-eating race!
Man:
Get set...
Kagami: Haaaaah...
Tsukasa: She did it!
Konata: Yup, that's our Kagamin.
Miyuki: Uh, that man's camera is really amazing.
Konata: Huh?
Soujiro: Hm!
Konata: My dad, he's so easy to get.
Kagami: Hey, aren't you running 100-meter dash?
It's coming up.
Konata: Yeah, I guess.
Tsukasa: Kona-chan, can you teach me how to run fast like you?
Konata: Just imagine yourself winning.
It's all about visualization.
Man:
On your mark...
Get set...
Kagami: That's some old-school visualization you got going on.
Konata: Goal!
Kinda like that.
Kagami:
You're kidding.
Man:
3 meters 25 centimeters!
Konata: If you fall back, they only measure up to where your hands hit.
Kagami: Ahhhh... jump!
Oh, yeah!
Aw...
Konata: That's Kagami, the sands not even safe from her jabs.
Tsukasa: One, two, three.
One, two, three.
Miyuki: I heard that you run the hurdles you have to time the number of your steps.
Tsukasa: I don't get it.
Miyuki: One, two, and three and jump!
Tsukasa: Oh, now I get it!
Tsukasa: One, two, three.
One, two, three.
Man:
Get set...
Tsukasa: One, ah!
Well, three, two, three...
One, three... huh?
Wait, I started off with my right foot, so that's...
Two, three, one...?!
Ah, I'm not getting it!
And I'm on my left foot now, so...
Wait... What is it?!
Three two, one, ah!
Konata: Stunning.
She's plowing through every single one of those things.
Kagami: She's got a knack for it.
Tsukasa: Ah, Ajapa...
Tsukasa: I guess I suck, huh?
Soujiro: No, listen, I thought my daughter was in that race,
I didn't know, honest!
Konata: Same old, same old.
Konata: Time for the last relay race.
Tsukasa: Yuki-chan, do your best out there!
Soujiro: You've got it all wrong, my daughter goes to this school!
Hang on...
I haven't done anything!
Boy:
Yeah, way to go! You can do it! Run!
Tsukasa: All right! We're in second place!
Konata: We're doing pretty good then.
Girl1:
Over here, Sachi!
Girl1:
Here!
Girl2:
Got it!
Tsukasa: We're in third place, now...
Konata: Now, this is what I call a race!
Kagami: They're putting up a good fight.
Konata: It's getting interesting...
Tsukasa: I wonder if Yuki-chan's gonna be all right...
Girl3:
Here!
Girl4:
Got it!
Girl5:
Got it!
Tsukasa: Wow!
Tsukasa: Go, Miyuki!
Tsukasa: All right! Yuki-chan, you're so awesome!
Konata: That's our Miyuki-san.
She even remembers to give the audience fan-service.
Kagami: Um... okay...
Uh, is that Tsukasa?
Oh, man...
Happy Henry Likes Beer But Could Not Obtain Food... uh...
Uh.. uh...
Kagami: Hey ya, could you do something about that noise?
Tsukasa: Sorry about that.
I'm playing the alto recorder in music class, but every time I play a note,
it feels like I'm gonna pull a muscle.
Kagami: Why did you choose the alto part?
Tsukasa: Well, I thought that the lower parts would be easier to play.
Kagami: Oh, well, how about you get your fingers used to the recorder
by playing a simpler song?
Tsukasa: Oh.
Kagami: You're missing most of the notes.
Kagami: Just try to follow what I do, okay?
Ready and...
Kagami: Wait, hang on, Tsukasa, try it by yourself.
Kagami: That doesn't seem right somehow.
When you are playing, try relaxing a bit more.
Maybe you'll play better if you're not as tense, you know.
Tsukasa: Okay, just relax...
Kagami: Yup!
Tsukasa: I'll give it a shot!
Here we go.
Kagami: She's sucking in more air than she's blowing out.
Kagami: I'd eat in the cafeteria more but every time I come here,
it's always super packed.
Konata: If I don't get some food, I'm gonna faint...
Standing in line always makes me tired.
Man, this blows.
Kagami: Aren't you used to this kinda stuff from all the Cons you go to?
Konata: Yeah, but if there's nothing exciting at the other end, waiting in line sucks.
Kagami: Well, at least you stay true to the things you like.
Miyuki: That reminds me, the other day, I went to an amusement park.
I thought it was the line for one of the attractions,
but I was actually in line for the restroom.
Konata: You're always supposed to check what you're lining up for before you line up.
Miyuki: I was standing in line for hours...
Tsukasa: Oh, you know, when I get stuck standing in a line, the person in front of me
ends up buying the last of something that I wanted to buy.
Actually, that happens to me a lot!
Kagami: You're just unlucky, Tsukasa.
Miyuki: Uh, do you all know what you're getting for lunch today?
Everyone:
Huh?
Konata: How tragic, oh well, I guess curry is good enough.
Kagami: I think I'm gonna go with ramen.
Tsukasa: Oh, me too.
I was craving some miso ramen today with lots of corn and seaweed.
That's what I'm gonna get.
Konata: You're also gonna get the eclair and the flan pudding?
Kagami: Only if I have room for dessert.
Konata: You always have room for dessert.
Kagami: Ugh...!
Tsukasa: What are you getting?
Miyuki: I think I'd like to have a sandwich today, with some strawberries.
Konata: That totally sounds like something you'd have.
Tsukasa: Yeah, I know.
Konata: Hang on, just throwing this out there, but isn't a strawberry sandwich dessert?
Or can you even call something like that lunch?
Miyuki: You do have a point there...
Kagami: You get picky about the weirdest things.
Tsukasa: Oh! What about the chocolate cornets you're always eating?
Wouldn't they be considered a dessert?
Konata: How dare you question my chocolate cornets!
Konata: Well, now that that's settled, I've got some bad news for Miyuki-san.
The line for the sandwiches is over there.
Miyuki: Ah!
Kagami: That's typical of her.
Konata: That girl is moe incarnate.
Tsukasa: Oh, look, Kona-chan, you're up next.
Konata: I'd like some curry please, with extra sauce.
Woman1:
You got it.
Kagami: I admire you're cunning.
Konata: Hey, I'll take whatever I can get.
Woman2:
Okay, next!
Kagami: The soy ramen, please, with sorta firm noodles.
Woman2:
Okay, it'll just take me a minute.
Woman1:
Sorry about the wait, here you go.
Konata: I'll go ahead and grab at some seats, okay guys?
Kagami: Okay, thanks.
Tsukasa: Thanks a lot!
Woman2:
Okay, folks, who's next?
Tsukasa: I'm next, may I please have the Miso ramen?
Woman2:
Oh, I'm sorry, the person ahead of you just got the last of the noodles.
We're all out of ramen for today.
Tsukasa: Ah!
Kagami: If you don't mind having soy-flavored ramen, you can have mine.
I can always get the kitsune udon.
Tsukasa: Oh, thanks, Sis. You're the best.
Tsukasa: I just thought of something.
Kagami: Hm?
Tsukasa: You get to be the older sister because you were the one to pop out first, right?
Kagami: That's right.
Tsukasa: I'm so glad I get to be the younger sister!
Kagami: Okay, why is that?
Tsukasa: 'Cause it's kinda sad if the older sister is asking the younger one
for help with homework, or if she's asking to copy it.
Kagami: When it comes to copying homework, I don't think any of that matters anyway.
Look, we're twins, so I don't think there is any difference as far as age goes.
Don't worry about it, just hurry up and finish your homework.
Tsukasa: Okay!
Tsukasa: I wonder how it would be if I were the older sister and I was all reliable
and stuff like her...
Kagami: Oh, please, Sis, could you show me your homework?
Tsukasa: Again? Come on, Kagami, do I even have a choice?
Oh, wow, that would be so amazing!
Kagami: You gonna be okay over there?
You're spazzing out.
Konata: Ta-dah!
Newtype... has published... my very own... postcard!
It's gonna be in the May issue!
Konata: It's the one with Akira stepping on Shiraishi.
Make sure you pick up a copy!
Kagami: Konata Izumi, from Saitama...
Wow, that is pretty cool. Can't believe it printed it.
Konata: Huh?!
Kagami:
I mean, awesome girl, amazing!
It's a once-in-a-lifetime thing!
Konata: I know, isn't it?
Now I got another reason to pick up a copy, a bunch of copies.
Don't worry, I'll still be your friend!
Konata: Hmm...
This one's 1260 yen and this one's 567...
If I get another book, I'll get another point...
I'll just pick one of these, and then I'm good.
No, it's a trap!
That's what they want you to do!
But I'm way too smart to let 'em do me like that.
Making me buy something I don't want, just so I get an extra point.
I'm so on to their little game... Ha ha ha.
What do they think I am, stupid?
There's no way I'm gonna fall for that old trick!
Wow! I totally forgot Vol. 5 was out.
Yes, please, this will do.
Konata: Yum yum.
Cashier:
That'll be 2587 yen, please.
Konata: Ahhh...
Uh, whatever...
Man:
Uh, they're stuck and it looks like they wanna stay together, huh?
Woman:
Oh, I'm so sorry.
Konata: I always thought stuff like that only ever happened in manga and games.
Looks like they happen in real life too.
Kagami: Yeah, you think?
Konata: You know what?
Those two totally triggered flags back there!
Kagami: Konata, fantasy isn't reality, it's illusion.
Try not to mix them up, okay?
Akira: Hiya, Luckies! Delivering tons of love with a dream-colored heart. I'm your navigator, Akira Kogami. Welcome to Lucky Channel!
Minoru: Hi, there, I'm Minoru Shiraishi, the assistant.
Akira: Whoa, it's already the eighth episode. Isn't it crazy how time just flies by?
Minoru: I heard that. We should start thinking about getting some new material
or folks will start saying we're stuck in arut.
Akira: What was that?
Minoru: What am I gonna do?! What am I gonna do?! No, I was thinking... about trying some new stuff is all...
Akira: You said it.
Minoru: You know. Yeah.
Akira: Yeah. Oh, by the way, when I was walking around the other day. Someone called me over.
Minoru: Was it a survey for a day spa?
Akira: Oh, come on now, Shiraishi-san, do you know what you are saying? Of course you don't know. See it was a fan. But you don't know about fans. Because you don't have any, RIGHT?!!
Minoru: AH! No. I don't have any fans!
Akira: No, of course, you DON'T! You're just an assistant, RIGHT?! Keep up the hard work, assistant. Aahahahah!!!
Minoru: But I do have a couple of fans. Look. Dokkoi-Shouichi! You see. Starting feel like a seiyu.
Akira: Wow, What the.., what the hell, Ito. Where's my fan letters?! Why you? Just one-freaking letter? Your membership is about to expire, please respond by... Naw, this is junk mail from the video store! This is a shout to all you guys sitting in front of the TV,
please send me some fan mail or I'm gonna cry! I want want want your letters. OK?
Minoru: Shouldn't we be starting the show now, Akira-sama?
Akira: Don't be sodamn conceited. It'd be easy to replace you. Ya Feelme?
Minoru: Sorry ma'am.
Akira: Ta-dah. We have an announcement. We are gonna be taking characters from the show
and making supercool figures out of them.
Minoru: Akira-sama, the board, it’s upside down. Oh, ha, you're doing it on purpose. You're so funny.
Akira: Let me tell you, guys, how it is gonna work this time around. Peel, peel, peel, peel…
Minoru: Don’t touch me.
Akira: Heh hee, this is totally weird. So, here's how it's gonna work this time around.
Minoru: Don't ...Touch... Me.
Akira: This, damn, time around, p-peel, p-peel... Hey, what the hell you guys! Hey, what the... You're blocking my close-up, Joe. Get the hell out of my shot. Get your ass out of the way!
Minoru: Akira-sama, calm down That's the name of your manager in real life.
Akira: This is all your fault, isn’t it?
Minoru: No, it’s not!
Akira: Oh. Hi, so about this figure project thingy, we are gonna need you guys
to vote on to see which character's gonna be turned into a figure, OK? We are waiting for your opinions. So don't disappoint us. You got it?
Minoru: Hgh... ! So make sure you guys vote for your favorite.
Akira: Whoa, it looks like full hour to show for today.
Minoru: I hope we see each other again next time.
Akira: Bye bye-nee.
Akira: It's obvious someone from the mainsegment's gonna get this one too. What am I? Some kind of a freak, a friggin' clown?
Minoru: Nothing's been decided yet. Actually they are making a figure out of me.
Akira: What the hell are you taking about? Who said you were...
Tsukasa: Yuki-chan, that was amazing.
Miyuki: I'm sorry. it wasn’t better.
Kagami: That's a side of you I never thought I'd see.
Miyuki Oh, please, you're embarrassing me.
Tsukasa Oh, Yuki-chan, let's sing something together.
Miyuki: I'd love to.
Kagami: Yeah, go for it, guys. Sing a duet.
Tsukasa: What do you wanna sing?
Miyuki: Let me see.
Konata: While you decide, I’m gonna rock the mic!
Kagami: You're gonna sing again?
Konata: Yeah, Kagami. And you should sing more too.
Kagami: What’s this?
Konata: Saiyuki, Machaki’s Songoku was the best!
Tsukasa: Didn’t Shingo-chan play that character?
Konata: Yeah, like the third time they did it. This is the theme song from the original 52-episode series
that ran from 1978 to 1980. Yes, could you feel that?
Kagami: How old are you? Hmm... this is a long intro.
Konata: This is the part where Akutagawa-senseigoes into his awesome narration.
Kagami: I don’t know who that is!
Konata: Oh, here it comes. "Ah chaaa..”
Kagami: More shouting!
Konata: What the...? That’s not even in English. I’m out.
Kagami: You got us all worked up for nothing.
Narration:
On the next episode of Lucky Star.
Miyuki: Miyuki here. When one is attempting to illustrate the size of something that is incredibly large,
they'll use the term super-D class to describe it. The D stands for the HMS Dreadnought, a battle ship of the English navy
that was activated into service in 1906. Now then, the term super-D class or super-Dreadnought class
originally referred to anything that was larger than the HMS Dreadnought. Well, that was the original meaning behind the term. These days, however, the term is used mostly in the context
that I'd described to you earlier. Next time, ”That Feeling”.
Narration:
Look forward to it
Today is the warmest, it's been all autumn in all over the country.
School athletic festivals are what's happening.
Soujiro:
Yeah, I just came to cheer my daughter on,
but who noted it would be this exciting!
I mean the trip was well worth it.
Yeah, let me tell you, some of these pictures are amazing!
Konata:
Oh, Dad, I wonder whose daughter you are talking about?
Kagami:
I don't know, maybe I should cut my hair for the festival,
just chop it all off really short.
Tsukasa:
Ah, why do you wanna cut your hair?
It's taking you forever to grow it out.
Kagami:
Uh... I wasn't serious, I was just thinking.
Konata:
Such a profound response must mean it's about a guy, isn't it?!
Kagami:
Don't relate everything to that!
And don't talk so much, Tsukasa!
Konata:
But if Kagami did go and cut her hair...
Kagami:
Isn't the super slim Pocky the same as regular Pocky?
Konata:
Don't do it!
Pigtails are the classic tsundere hairstyle!
Kagami:
Sorry, my face is so boring!
Konata:
Oh, yeah, the athletic festival's coming up.
What a drag.
Kagami:
I never thought I'd hear a teenager say that.
Tsukasa:
You're good at sports, Kona-chan, so you do it great.
But someone like me, I'll just get in the way.
Konata:
You're gonna be fine.
Tsukasa:
Hey, Sis, which event are you gonna sign up for?
Konata:
I totally know it, Kagami's gonna pick... the bread-eating race!
Kagami:
If I didn't know better, I'd say you're trying to pick a fight with me?
Konata:
All righty then, what event are you going to sign up for?
Tsukasa:
Hm?
Konata:
Was I right?
I was, wasn't I?
Kagami:
Pissing me off!
Kagami:
I guess you could say I've been doing some training for the festival.
Autumn is the season for sports, you know.
Tsukasa:
Really...
Konata:
The question is, are you really doing it for the festival
or are you doing it for the event thing that happens after it?
Kagami:
What event thing?
Konata:
You want me to say it?
Kagami:
Really pissing me off!
Kagami:
So, Miyuki is gonna be running in the relay race, huh?
That's understandable.
Konata:
You're telling me, but get this, at first she was gonna do the obstacle course.
Kuroi:
Okay, does anybody else feel like volunteering?
Miyuki:
No, I've never done that before, I'll do my best.
Konata:
But you can't, Miyuki-san.
Miyuki:
Huh?
Konata:
With those curvy curves, you shouldn't be doing the obstacle course.
You'll have to squeeze through things and go over stuff.
After that, she got switched to the relay.
Kagami:
Doesn't like something a middle-aged guy would say?
Konata:
Do you remember back in junior high?
Did your school ever have any scavenger hunts?
Kagami:
Yeah, we did those.
Konata:
One time, a guy who was doing it came up to me with this list.
Konata:
Me?
Konata:
The weird thing is he was too embarrassed to tell me
what he wanted to scavenge.
I wonder what it was?
Kagami:
There are so many unspeakable things that could be.
Konata:
Well, I could ask Miyuki-san, she might have an idea.
Kagami:
Leave her out of it.
There's no easy answer for a question like that.
Kagami:
She asked her anyway!
Miyuki:
Something about you that's hard to mention, that might be the item
in a scavenger hunt?
Konata:
Uh-huh.
Miyuki:
Um... It's only speculation, but perhaps it's the mole on your face.
One could consider that is sensitive subject.
Tsukasa, Kagami:
Figure, she is the master at dodging difficult questions.
Kagami:
But I'm sure she is wrong.
Miyuki:
I do enjoy the athletic festivals, but after that we still have exams.
Tsukasa:
I think it's kinda sad 'cause after the festival's over,
we run outa things to do.
Miyuki:
The midterm, proficiency and finals, exams are all we have left.
Konata:
And you always wear yourselves out in the second trimester
'cause of the arts and athletic festivals.
Tsukasa:
Yeah.
Miyuki:
And midterm is going to be especially difficult.
Tsukasa, Konata:
Uh...
Tsukasa:
I heard that autumn's a good time for reading, so maybe I'll read some books.
Miyuki:
The climate this time of the year is also excellent for studying.
Konata:
And right before Christmas is when they bust out all the new games!
Miyuki:
Although we have final exams before that.
Tsukasa, Konata:
Ugh...!
Oh, yeah... And then there...
Kagami:
Hold it!
How about the two of you stop avoiding the inevitable?
Tsukasa, Konata:
Huh...
Yui:
That's right.
It's almost time for the athletic festival.
Do you know that pistol that starts the events?
I always thought that was a real gun.
I never figured it out till junior high!
Konata:
You've gotta be kidding!
Yui:
You know, I think seeing that was what made me want to become a cop
in the first place.
Konata:
Wait, you chose your career because of a misunderstanding?
Soujiro:
Oh, by the way, Konata, when's the school athletics festival happening?
Konata:
Here. It's this Sunday.
Soujiro:
Ah! This Sunday?!
How come you didn't say anything?
Why didn't you tell me this before?
Konata:
But Dad, we just got the flyer today.
Soujiro:
I... better get ready!
Konata, Yui:
Hm?
Yui:
What's up with your dad?
Kuroi:
All right, people, today is the real deal!
You're gonna get out there and show'em all the fruits of your labor!
Konata
Yeah, ma'am, I haven't labored that much, but don't worry,
this stuff's gonna be a piece of cake!
Kuroi:
Don't get cocky!
The cavalier race is where I want you to give 'em all hell!
Attack the enemy from all sides and pound them till they holler!
Konata:
Wouldn't it be better if we found their weak spot and pounded that
until they holler?
Miyuki:
But all we need to do is take their hats.
I don't know about pounding...
Kuroi:
Relax, don't sweat the small stuff.
That's one of the mistakes you make when you're a kid.
Konata:
'Cause you're just a kid.
Tsukasa:
We're rooting for you, Sis!
Miyuki:
Do your best out there!
Tsukasa:
Hey, do either of you know how they get the red bean buns
to stay on the strings?
Miyuki:
Most likely the buns are attached by some sort of clip or something.
Tsukasa:
Oh, I guess it'll make it harder to pull them off then.
Konata:
Just remember you're a girl, and as a girl you must win elegantly!
Kagami:
There's nothing elegant about a bread-eating race!
Man:
Get set...
Kagami:
Haaaaah...
Tsukasa:
She did it!
Konata:
Yup, that's our Kagamin.
Miyuki:
Uh, that man's camera is really amazing.
Konata:
Huh?
Soujiro:
Hm!
Konata:
My dad, he's so easy to get.
Kagami:
Hey, aren't you running 100-meter dash?
It's coming up.
Konata:
Yeah, I guess.
Tsukasa:
Kona-chan, can you teach me how to run fast like you?
Konata:
Just imagine yourself winning.
It's all about visualization.
Man:
On your mark...
Get set...
Kagami:
That's some old-school visualization you got going on.
Konata:
Goal!
Kinda like that.
Kagami:
You're kidding.
Man:
3 meters 25 centimeters!
Konata:
If you fall back, they only measure up to where your hands hit.
Kagami:
Ahhhh... jump!
Oh, yeah!
Aw...
Konata:
That's Kagami, the sands not even safe from her jabs.
Tsukasa:
One, two, three.
One, two, three.
Miyuki:
I heard that you run the hurdles you have to time the number of your steps.
Tsukasa:
I don't get it.
Miyuki:
One, two, and three and jump!
Tsukasa:
Oh, now I get it!
Tsukasa:
One, two, three.
One, two, three.
Man:
Get set...
Tsukasa:
One, ah!
Well, three, two, three...
One, three... huh?
Wait, I started off with my right foot, so that's...
Two, three, one...?!
Ah, I'm not getting it!
And I'm on my left foot now, so...
Wait... What is it?!
Three two, one, ah!
Konata:
Stunning.
She's plowing through every single one of those things.
Kagami:
She's got a knack for it.
Tsukasa:
Ah, Ajapa...
Tsukasa:
I guess I suck, huh?
Soujiro:
No, listen, I thought my daughter was in that race,
I didn't know, honest!
Konata:
Same old, same old.
Konata:
Time for the last relay race.
Tsukasa:
Yuki-chan, do your best out there!
Soujiro:
You've got it all wrong, my daughter goes to this school!
Hang on...
I haven't done anything!
Boy:
Yeah, way to go! You can do it! Run!
Tsukasa:
All right! We're in second place!
Konata:
We're doing pretty good then.
Girl1:
Over here, Sachi!
Girl1:
Here!
Girl2:
Got it!
Tsukasa:
We're in third place, now...
Konata:
Now, this is what I call a race!
Kagami:
They're putting up a good fight.
Konata:
It's getting interesting...
Tsukasa:
I wonder if Yuki-chan's gonna be all right...
Girl3:
Here!
Girl4:
Got it!
Girl5:
Got it!
Tsukasa:
Wow!
Tsukasa:
Go, Miyuki!
Tsukasa:
All right! Yuki-chan, you're so awesome!
Konata:
That's our Miyuki-san.
She even remembers to give the audience fan-service.
Kagami:
Um... okay...
Uh, is that Tsukasa?
Oh, man...
Happy Henry Likes Beer But Could Not Obtain Food... uh...
Uh.. uh...
Kagami:
Hey ya, could you do something about that noise?
Tsukasa:
Sorry about that.
I'm playing the alto recorder in music class, but every time I play a note,
it feels like I'm gonna pull a muscle.
Kagami:
Why did you choose the alto part?
Tsukasa:
Well, I thought that the lower parts would be easier to play.
Kagami:
Oh, well, how about you get your fingers used to the recorder
by playing a simpler song?
Tsukasa:
Oh.
Kagami:
You're missing most of the notes.
Kagami:
Just try to follow what I do, okay?
Ready and...
Kagami:
Wait, hang on, Tsukasa, try it by yourself.
Kagami:
That doesn't seem right somehow.
When you are playing, try relaxing a bit more.
Maybe you'll play better if you're not as tense, you know.
Tsukasa:
Okay, just relax...
Kagami:
Yup!
Tsukasa:
I'll give it a shot!
Here we go.
Kagami:
She's sucking in more air than she's blowing out.
Kagami:
I'd eat in the cafeteria more but every time I come here,
it's always super packed.
Konata:
If I don't get some food, I'm gonna faint...
Standing in line always makes me tired.
Man, this blows.
Kagami:
Aren't you used to this kinda stuff from all the Cons you go to?
Konata:
Yeah, but if there's nothing exciting at the other end, waiting in line sucks.
Kagami:
Well, at least you stay true to the things you like.
Miyuki:
That reminds me, the other day, I went to an amusement park.
I thought it was the line for one of the attractions,
but I was actually in line for the restroom.
Konata:
You're always supposed to check what you're lining up for before you line up.
Miyuki:
I was standing in line for hours...
Tsukasa:
Oh, you know, when I get stuck standing in a line, the person in front of me
ends up buying the last of something that I wanted to buy.
Actually, that happens to me a lot!
Kagami:
You're just unlucky, Tsukasa.
Miyuki:
Uh, do you all know what you're getting for lunch today?
Everyone:
Huh?
Konata:
How tragic, oh well, I guess curry is good enough.
Kagami:
I think I'm gonna go with ramen.
Tsukasa:
Oh, me too.
I was craving some miso ramen today with lots of corn and seaweed.
That's what I'm gonna get.
Konata:
You're also gonna get the eclair and the flan pudding?
Kagami:
Only if I have room for dessert.
Konata:
You always have room for dessert.
Kagami:
Ugh...!
Tsukasa:
What are you getting?
Miyuki:
I think I'd like to have a sandwich today, with some strawberries.
Konata:
That totally sounds like something you'd have.
Tsukasa:
Yeah, I know.
Konata:
Hang on, just throwing this out there, but isn't a strawberry sandwich dessert?
Or can you even call something like that lunch?
Miyuki:
You do have a point there...
Kagami:
You get picky about the weirdest things.
Tsukasa:
Oh! What about the chocolate cornets you're always eating?
Wouldn't they be considered a dessert?
Konata:
How dare you question my chocolate cornets!
Konata:
Well, now that that's settled, I've got some bad news for Miyuki-san.
The line for the sandwiches is over there.
Miyuki:
Ah!
Kagami:
That's typical of her.
Konata:
That girl is moe incarnate.
Tsukasa:
Oh, look, Kona-chan, you're up next.
Konata:
I'd like some curry please, with extra sauce.
Woman1:
You got it.
Kagami:
I admire you're cunning.
Konata:
Hey, I'll take whatever I can get.
Woman2:
Okay, next!
Kagami:
The soy ramen, please, with sorta firm noodles.
Woman2:
Okay, it'll just take me a minute.
Woman1:
Sorry about the wait, here you go.
Konata:
I'll go ahead and grab at some seats, okay guys?
Kagami:
Okay, thanks.
Tsukasa:
Thanks a lot!
Woman2:
Okay, folks, who's next?
Tsukasa:
I'm next, may I please have the Miso ramen?
Woman2:
Oh, I'm sorry, the person ahead of you just got the last of the noodles.
We're all out of ramen for today.
Tsukasa:
Ah!
Kagami:
If you don't mind having soy-flavored ramen, you can have mine.
I can always get the kitsune udon.
Tsukasa:
Oh, thanks, Sis. You're the best.
Tsukasa:
I just thought of something.
Kagami:
Hm?
Tsukasa:
You get to be the older sister because you were the one to pop out first, right?
Kagami:
That's right.
Tsukasa:
I'm so glad I get to be the younger sister!
Kagami:
Okay, why is that?
Tsukasa:
'Cause it's kinda sad if the older sister is asking the younger one
for help with homework, or if she's asking to copy it.
Kagami:
When it comes to copying homework, I don't think any of that matters anyway.
Look, we're twins, so I don't think there is any difference as far as age goes.
Don't worry about it, just hurry up and finish your homework.
Tsukasa:
Okay!
Tsukasa:
I wonder how it would be if I were the older sister and I was all reliable
and stuff like her...
Kagami:
Oh, please, Sis, could you show me your homework?
Tsukasa:
Again? Come on, Kagami, do I even have a choice?
Oh, wow, that would be so amazing!
Kagami:
You gonna be okay over there?
You're spazzing out.
Konata:
Ta-dah!
Newtype... has published... my very own... postcard!
It's gonna be in the May issue!
Konata:
It's the one with Akira stepping on Shiraishi.
Make sure you pick up a copy!
Kagami:
Konata Izumi, from Saitama...
Wow, that is pretty cool.
Can't believe it printed it.
Konata:
Huh?!
Kagami:
I mean, awesome girl, amazing!
It's a once-in-a-lifetime thing!
Konata:
I know, isn't it?
Now I got another reason to pick up a copy, a bunch of copies.
Don't worry, I'll still be your friend!
Konata:
Hmm...
This one's 1260 yen and this one's 567...
If I get another book, I'll get another point...
I'll just pick one of these, and then I'm good.
No, it's a trap!
That's what they want you to do!
But I'm way too smart to let 'em do me like that.
Making me buy something I don't want, just so I get an extra point.
I'm so on to their little game... Ha ha ha.
What do they think I am, stupid?
There's no way I'm gonna fall for that old trick!
Wow! I totally forgot Vol. 5 was out.
Yes, please, this will do.
Konata:
Yum yum.
Cashier:
That'll be 2587 yen, please.
Konata:
Ahhh...
Uh, whatever...
Man:
Uh, they're stuck and it looks like they wanna stay together, huh?
Woman:
Oh, I'm so sorry.
Konata:
I always thought stuff like that only ever happened in manga and games.
Looks like they happen in real life too.
Kagami:
Yeah, you think?
Konata:
You know what?
Those two totally triggered flags back there!
Kagami:
Konata, fantasy isn't reality, it's illusion.
Try not to mix them up, okay?
Akira:
Hiya, Luckies!
Delivering tons of love with a dream-colored heart.
I'm your navigator, Akira Kogami.
Welcome to Lucky Channel!
Minoru:
Hi, there, I'm Minoru Shiraishi, the assistant.
Akira:
Whoa, it's already the eighth episode.
Isn't it crazy how time just flies by?
Minoru:
I heard that.
We should start thinking about getting some new material
or folks will start saying we're stuck in arut.
Akira:
What was that?
Minoru:
What am I gonna do?! What am I gonna do?!
No, I was thinking... about trying some new stuff is all...
Akira:
You said it.
Minoru:
You know. Yeah.
Akira:
Yeah.
Oh, by the way, when I was walking around the other day.
Someone called me over.
Minoru:
Was it a survey for a day spa?
Akira:
Oh, come on now, Shiraishi-san, do you know what you are saying?
Of course you don't know.
See it was a fan.
But you don't know about fans.
Because you don't have any, RIGHT?!!
Minoru:
AH! No. I don't have any fans!
Akira:
No, of course, you DON'T!
You're just an assistant, RIGHT?!
Keep up the hard work, assistant. Aahahahah!!!
Minoru:
But I do have a couple of fans. Look.
Dokkoi-Shouichi!
You see.
Starting feel like a seiyu.
Akira:
Wow, What the.., what the hell, Ito. Where's my fan letters?!
Why you? Just one-freaking letter?
Your membership is about to expire, please respond by...
Naw, this is junk mail from the video store!
This is a shout to all you guys sitting in front of the TV,
please send me some fan mail or I'm gonna cry!
I want want want your letters. OK?
Minoru:
Shouldn't we be starting the show now, Akira-sama?
Akira:
Don't be sodamn conceited.
It'd be easy to replace you.
Ya Feelme?
Minoru:
Sorry ma'am.
Akira:
Ta-dah. We have an announcement.
We are gonna be taking characters from the show
and making supercool figures out of them.
Minoru:
Akira-sama, the board, it’s upside down.
Oh, ha, you're doing it on purpose.
You're so funny.
Akira:
Let me tell you, guys, how it is gonna work this time around.
Peel, peel, peel, peel…
Minoru:
Don’t touch me.
Akira:
Heh hee, this is totally weird.
So, here's how it's gonna work this time around.
Minoru:
Don't ...Touch... Me.
Akira:
This, damn, time around, p-peel, p-peel...
Hey, what the hell you guys!
Hey, what the...
You're blocking my close-up, Joe.
Get the hell out of my shot.
Get your ass out of the way!
Minoru:
Akira-sama, calm down
That's the name of your manager in real life.
Akira:
This is all your fault, isn’t it?
Minoru:
No, it’s not!
Akira:
Oh. Hi, so about this figure project thingy, we are gonna need you guys
to vote on to see which character's gonna be turned into a figure, OK?
We are waiting for your opinions.
So don't disappoint us.
You got it?
Minoru:
Hgh... ! So make sure you guys vote for your favorite.
Akira:
Whoa, it looks like full hour to show for today.
Minoru:
I hope we see each other again next time.
Akira:
Bye bye-nee.
Akira:
It's obvious someone from the mainsegment's gonna get this one too.
What am I?
Some kind of a freak, a friggin' clown?
Minoru:
Nothing's been decided yet.
Actually they are making a figure out of me.
Akira:
What the hell are you taking about?
Who said you were...
Tsukasa:
Yuki-chan, that was amazing.
Miyuki:
I'm sorry. it wasn’t better.
Kagami:
That's a side of you I never thought I'd see.
Miyuki
Oh, please, you're embarrassing me.
Tsukasa
Oh, Yuki-chan, let's sing something together.
Miyuki:
I'd love to.
Kagami:
Yeah, go for it, guys. Sing a duet.
Tsukasa:
What do you wanna sing?
Miyuki:
Let me see.
Konata:
While you decide, I’m gonna rock the mic!
Kagami:
You're gonna sing again?
Konata:
Yeah, Kagami. And you should sing more too.
Kagami:
What’s this?
Konata:
Saiyuki, Machaki’s Songoku was the best!
Tsukasa:
Didn’t Shingo-chan play that character?
Konata:
Yeah, like the third time they did it.
This is the theme song from the original 52-episode series
that ran from 1978 to 1980.
Yes, could you feel that?
Kagami:
How old are you?
Hmm... this is a long intro.
Konata:
This is the part where Akutagawa-senseigoes into his awesome narration.
Kagami:
I don’t know who that is!
Konata:
Oh, here it comes.
"Ah chaaa..”
Kagami:
More shouting!
Konata:
What the...? That’s not even in English.
I’m out.
Kagami:
You got us all worked up for nothing.
Narration:
On the next episode of Lucky Star.
Miyuki:
Miyuki here.
When one is attempting to illustrate the size of something that is incredibly large,
they'll use the term super-D class to describe it.
The D stands for the HMS Dreadnought, a battle ship of the English navy
that was activated into service in 1906.
Now then, the term super-D class or super-Dreadnought class
originally referred to anything that was larger than the HMS Dreadnought.
Well, that was the original meaning behind the term.
These days, however, the term is used mostly in the context
that I'd described to you earlier.
Next time, ”That Feeling”.
Narration:
Look forward to it