Soji: No, I have to. Those evil monsters are going after twin-tails! I can't just stand by and do nothing! Twoearle: Glad to hear it. All you need do is wish hard with all your being! That will activate the bracelet's power. Soji: All right, then!
Tailred: Wow, talk about the amazing set of twin-tails! Wait, that voice! Is that really me?! Aika: Hey, what the heck is going on?! Twoearle: Soji is wearing an odd powerful armor. The only chance we have to defeat these monsters. Tail Gear! Aika: I meant, why the heck has Soji just turned into a girl?! Twoearle: Listen, Miss Aika! In order to obtain a tremendous power like this, the fact is, it requires an equally tremendous sacrifice! Why does this sacrifice have to take the form of transforming into a girl? I don't know. Let's just say that it's a mystery.
Gonna be the Twin-Tail!!
Soji: No, I have to. Those evil monsters are going after twin-tails! I can't just stand by and do nothing!
Twoearle: Glad to hear it. All you need do is wish hard with all your being! That will activate the bracelet's power.
Soji: All right, then!
Tailred: Wow, talk about the amazing set of twin-tails! Wait, that voice! Is that really me?!
Aika: Hey, what the heck is going on?!
Twoearle: Soji is wearing an odd powerful armor. The only chance we have to defeat these monsters. Tail Gear!
Aika: I meant, why the heck has Soji just turned into a girl?!
Twoearle: Listen, Miss Aika! In order to obtain a tremendous power like this, the fact is, it requires an equally tremendous sacrifice! Why does this sacrifice have to take the form of transforming into a girl? I don't know. Let's just say that it's a mystery.
総二: 馬鹿野郎! あいつらはツインテールを狙ってるんだ! 見過ごせるわけないだろう!
トゥアール: 総二様、変身したいと念じてください! それでブレスが作動します。
総二: わかった!
テイルレッド: おお、めちゃくちゃかわいいツインテール――ってこの声! 俺かあああああああああああああ?!
愛香: ちょ、何なのあれ?!
トゥアール: あの怪物達に対抗できる唯一にして最強の武装、テイルギアです!
愛香: だからって、なんで総二が女の子になってんのよ!
トゥアール: 愛香さん! 大きな力を手に入れるためには、相応の代償が必要となるものです! その代償が、なぜあの姿なのか――それは、今のところ謎と言っておきましょう。
Transcripts
DVD,BD