001.png 君のLOVEドール Your Love Doll 002.png 003.png この同人誌は同人サークル「3色コロナ」による This is an adult original doujinshi 成年向けの一次創作同人誌です released by the circle "3 Colors Corona". 本編中には性表現が含まれますので There are depictions of sexual acts in these pages, 18歳未満のかたの閲覧は禁止させていただきます so please do not read this doujinshi if you are under 18. このような作品が苦手な方や許容できない方 To those who don't like or cannot stand content like this, 現実と創作の区別が付かない方なども今すぐ本を閉じることをおすすめいたします or to those who cannot distinguish between fiction and reality, we recommend that you close this book now. それでは Anyways, ご理解いただいた方のみ本編をお楽しみください to those who have understood the above, please enjoy. ね Got it? 004.png んっ… Mm... んッ Mm んッは… ちょっとッ Hah... Wait. そっちが触るのはマジでナシっ You can't touch me there. は Hah いいだろ 2万!いや3万上乗せするからさ入れても… Come on, I'll give you twenty, no, thirty thousand more if you let me put it in... はぁ Haah はぁ Haah はッ Hah ちょっ… Hey... まじやめっ… I'm serious... はッ Hah はあッ Haah は Hah マジでッ! Cut it out! 本番ナシの約束でしょ Didn't you promise we won't have sex? 通報しますよぉ? Want me to report you? は? 通報?君だって補導されたら困るでしょ? Huh? Call the cops? You'll be in trouble too, you know? 今日は随分なのが隣になっちゃったな… There's another rowdy couple next to me today... はぁ… Haah... イヤ貞操の危機には変えられないしー I'd rather get in trouble than lose my chastity. ふざけんなここまでして入れんの拒否とかねぇわ Bullshit! No way you'd say no to sex after we've already gone this far. 最ッ低最悪 How utterly despicable. 005.png はぁッ Haah はッ Hah だからぁ I told you 初めにちゃんと約束ー you promised from the start-- 知るかよクソガキがッ… I don't care, you little bitch... 憂鬱気分増し増し This is getting more and more depressing. マジで人呼ぶから I swear I'll call someone. 今月はなんとかなった… I made it through this month... てめっ… Why you... …けど来月…もつかな… ... but can I still keep this up next month... 暑さ的に… It's getting hotter... お客さん?どうかしました? What's the matter here, sir? てんちょー こいつつまみ出してくださいよぉー! Boss! Throw this guy out will you! なッ…てめーらグルか!? Wha... you're in on this too!? うるさい How annoying. 他人のお前を家に置いてやってるんだぞ I'm letting you live in my house even if you're a stranger to me, you know. 身体でも売って稼いでこいよ Go sell your body and earn some money. バイト代だけじゃ少ないんだよ Your part-time earnings alone aren't cutting it. 離してよっ… Let me go..! いーじゃんもう出てって貰えばー? Sounds good. Or, would you rather leave? うるさい How annoying. ヤなこと思い出しちゃった… I'm remembering bad things again... もうすぐ時間だし出ちゃお… My time's almost up, might as well go outside... …おなか空いたな… ... I'm hungry... 飲み物だけじゃ足りないなー… I can't live on drinks alone... ぐーぎゅるるる *grumble grumble* 006.png インターネット&コミック Internet & Comics 漫歩憩 Manpokyuu …暑い… ...it's hot... 死ぬ… I'm dying... あとセミうっざい And the cicadas are loud. マジ死ぬ… I'm really gonna die... アルバイト募集中 Looking for part-timers JKさん! JKs only! …おなかすいた… ... I'm so hungry... はぁ Haah はぁ Haah はぁ Haah 君大丈夫? You alright? あ… Ah... はいだいじょ… Yeah, I'm... 007.png 手貸すよ? Want a hand? 立てる? Can you stand? あ… Ah... え…っ Eh... このひとファスナー全開だ… His fly's wide open... 言い出しづらいな… It's hard to bring it up... 僕が鞄物つよ I'll carry your bags. よいしょ There we go. どうも Thanks... 涼しいところで休んだ方が良いよ We should catch a break somewhere more chilly. 何か音した…? Did I hear something rip..? はぁ… Haah... このひとグイグイ来るな… It's one after another with this guy... あ ねぇホラ漫画喫茶店あるよ Ah, look! There's a manga cafe. ちょうどいいね! That's perfect! ぼくがおごるから心配しないで! Don't worry, it's my treat! えっ… Eh... さっきまで居たし入りづらいんだけど… It's hard to go back 'cause I was there a while ago... ぼくもお昼食べたかったから一緒に食べよう! I wanted to have lunch too, so let's eat together! ほんとオゴるから! Really, I'll pay! …オゴリならまぁいいか… ... It's free, so may as well... 008.png お腹足りた? Are you satisfied? はい ご馳走様です Yes. Thank you. じゃーそろそろ出よっか Alright, let's get out of here. …ちょっと待って ... wait. なに? What? …ファスナー全開なのと ... your zipper's wide open …お尻のとこ破けてます ... and your pants are ripped around your butt. え!? Eh!? どこ? どこ!? Where? Where!? 見えないよー I can't see~ あほ かわいい… Stupid. But cute... 縫うから脱いでください I'll sew it up so take it off. …あっち向いててくれる? ... can you look at the wall? はい Yes. 乙女か Are you a maiden? お裁縫出来るんだね Wow, you can sew. ボクは苦手 It's hard for me. やってくれる家族が居なかったから I don't have family to do it for me, that's why. 両親が離婚して付いて言った父親とは死別 I went with my dad after our parents divorced, but he died. 義母はまだ再婚 The woman he remarried also remarried. 実母とも祖父母と疎遠だし I'm distant with my real mom and my grandparents. 血の繋がりが無いわたしはただの厄介者で義父は暴力奪うし I'm not related to them so I'm nothing but a nuisance to them, on top of that my father-in-law is a violent criminal. 半分追い出される形で家を出て… I ran away from home, while they were kicking me out... 貯金は少しあるけど… 行く当てもなくてネカフェ生活なんです I do have some money saved up... I've been drifting aimlessly, spending nights at net cafes. …あ喋りすぎた… ... Ah, I'm rambling... 重いよね… Must have been heavy... じゃあ行こうか! Let's go then! …え? …どこに? ... eh? ... Where? 元気が出るところ! Somewhere that'll cheer you up! 009.png 今日は ぼく等ヘルランチのライブを聴きに来てくれてありがとう! Thank you for coming to hear our band "Hell Lunch" perform today! 可愛いLOVEドール達 My cute love dolls! カワイイラブドール…? Cute love dolls..? ほかのお客さん男性しか見当たらないけど… All I see in the audience are guys, though... ノリノリだし… They're really into it... それでは本日の一曲目 Anyways, for our first performance, 聴いてください 「メリーさんなぜ後ろにいるの?」 please listen to: "Mary-san, Why Are You Behind Me?" メリーさんなぜか後ろにいるの? Mary-san, why are you behind me? メリーさんなぜ後ろにいるの? Mary-san, why are you behind me? 壁に背を付けていても後ろにいるの? Even when my back's against a wall, why are you behind me? 布団に寝てたらどこにいるの? When I'm in my bed, where do you go? 残りの曲目もやばい… The rest of the songs are crazy... 君の居場所はぼくの隣なのになぜ後ろにいるの? You belong right next to me, but why are you behind me? {{Add this to the space above panel 5}}*Songs are all references to japanese urban legends / occult stories 演奏予定曲目一覧 Today's Setlist 「メリーさんなぜ後ろにいるの?」 Mary-san, Why Are You Behind Me? 「4頭身の八尺様」 Four Heads Tall Hasshaku-sama 「犬鳴村音頭」 Howling Village Ondo 「如月駅にぶらり途中下車」 Casually Hopping Off at Kisaragi Station 「ホテル? コトリvago」 Hotel? KotoriVago 「ひとりかくれん坊やだからさ」 I Said I Don't Like Playing Hide-And-Seek Alone 「丑の刻参りする牛」… and More!! Cow Nailing A Straw Doll to a Tree {{make the next a diff font / size so it's clearly not part of the title}}... and More!! 今日はクリスマスライブだね This is a christmas performance, huh. メリークリスマスメリーさん Merry Christmas, Mary-san. 季節感ゼロ Way out of season. お疲れさま〜 Good job out there~ お疲れさまです… That must have been tiring... 疲れたのはそちらだけでは… You weren't the only ones that were exhausted... みんなに紹介するね! I'll introduce you to them! ギターの拓実に This is Takumi, on guitar ドラムの伸也 Nobuya, on drums ぼくは颯太郎! and I'm Soutarou! どーも Hey よろしく Nice to meet you 非常食 Emergency Food ボーカルとベース担当だよ I'm on vocals and bass. 菜々海です… I'm Nanami... 010.png 一軒家借りてみんなで暮らしてるから We all live in a single house, 今日はうちにおいでよ go come with us. えっ… Eh... はぁ Haah はッ Hah はぁ Haah 男性3人(みなさん)の家に…!? Going to a house with 3 guys..!? 身の Sounds 危険 Dangerous うん Yeah. 伸也のお嫁さんも一緒だよ Nobuya's wife is there too. ヨロシクー Nice to meet you~ チカでーす I'm Chikaaa! 女のコいた… There was a girl... ちなみにあたし達里帰り出産で今日から暫く居ないし We'll be raising our baby back in my hometown so we'll be away for a while, starting today. 俺も実家の手伝いに帰るから I'm gonna go back home too, to help with stuff. 颯太郎のことよろしく頼むな 菜々海ちゃん Take care of Soutarou for me, Nanami-chan. …あれっ? そ そだっけ… ... What? Was that so... は… Oka... え!? What!? 2人っきり!? Just the two of us!? なんかごめんねシャワー落ち着かなかったでしょ Sorry, the shower wasn't working right huh? 寝るときはチカちゃんのベッド使って You can sleep on Chika-chan's bed. 廊下の電気は点けておいたほうがいい? Do you want me to leave the hallway light turned on? …あの ... Ummm, 今日はありがとうございました thank you for everything today. 颯太郎くんが声かけてくれてなかったらわたし… If you didn't call out to me back there, I'd have... 011.png わたし… I would have... もうダメかと思った I thought it was over for me. ふっ… Fuh... ぅ… uh... もう限界だった… I couldn't handle it anymore... っ… uh... なんかわたしまた余計なこと… Once again, I'm just... …ごめんなさい ... I'm sorry. …ある時ねチカちゃんがみんなの前で言ったんだ ... One time, Chika-chan said something to me in front of everyone. なんで毎日ズボンのチャック全開で平気なの?って "Why are you fine with your fly open?" そもそも気づいてないから平気なんだけどって答えたら I told her I was fine with it because I didn't notice. 気づいてないことに気づいてるじゃない You just noticed something I didn't. って大爆笑でさ… and then we all laughed our butts off... チカちゃんって面白いよね… あははははっ Chika-chan's pretty funny, huh... Ahahaha. 012.png …泊めてくれるのは感謝しますけどちゃんと明日出ていきますから… ... I'm grateful to you for letting me stay the night. I'll make sure to be out of your way tomorrow... 出て行っちゃうの!? You're leaving!? えっ…その…未成年略取…とか言われちゃいません…? Eh... I mean... someone might say... you're abducting a minor, you know..? ニュースで見かけるやつ… I saw it on the news... チカちゃんもハタチ前だし Chika-chan's not even twenty yet. 友達の家に泊まるだけで略取なんてひどくない? Isn't it harsh to call it abduction when you're just staying at your friend's? いえ…よくは知らないですけど… Well... I don't really know... なんかすみません… Sorry, I guess... …ごめんなさい ... Sorry. なんいしてるんだろわたし… What am I even doing... とりあえずぼくの部屋に行く? Wanna come to my room? えっ… Eh... あの… Umm... 013.png えっと…こんなつもりじゃなかったんだけど… You know... I wasn't planning on this happening at all... …それわたしのセリフですよ ... neither was I. ぼくのラブドールになってくれる? Do you want to be my love doll? 卑猥なやつじゃないですか!? Isn't that some kind of sex doll!? ライブの時も言ってましたよね You said it during the performance too. え?愛する人って意味だよ…? Eh? It means "lover", you know..? 違う意味に聞こえます… Well I'm hearing something else... エアドールのほうがいい? How about air doll? プチプラぽくなりましたね That's just a cheaper sex doll. だったら…マタドール? How about... mata doll? 闘牛士ですよねそれ!? Isn't that someone who fights bulls!? じゃあヌードル? Nuu doll, then. おなか空いてるんですか!? Are you hungry!? …付き合おうとかじゃなくて? ... can't you just ask me out normally? 014.png 彼女とかいたことないし… I've never had a girlfriend... わたしもですよ Neither have I. えっ! 彼女いないの!? Woah! You don't have a girlfriend!? いえ恋人が! I mean a lover! …そっか ... I see. 今日初めて合ったばかりだけど I know we just met today, ぼくの彼女になってくれる? but can you be my girlfriend? えっ!? Eh!? …んー… ...mmm... …いい…ですけど ... fine... I guess. 順番滅茶苦茶じゃないですか? Don't you feel like we're getting the steps wrong? いつもぼくは無計画で今は理性的じゃないかもだけど I don't usually plan things through, and I may not be logical right now, ずっと菜々ちゃんのそばにいたい but I want to be by your side forever. なんか…放っておけないていうか… It's like... I can't leave you by yourself... …ありがとうございます ... Thank you very much. じゃあわたしが計画立ててあげないとですね Then let me think things through for you. 付き合うんだし敬語はやめてほしいな If we're dating, you should stop talking to me like I'm a stranger. 015.png ぅ…ん Uh...mm んあ… Ahh... はッ Hah は Hah ッ… hh... はぁッ Haah は Hah はっ Hah はっ Hah は Hah ッ hh あっ Ah あ Ah あ… Ah... …あ… ...Ah... はっ Hah はぁ Haah はぁ Haah は Hah …やだっ ... Oh no どうしよう恥ずかしい… What do I do? I'm so embarrassed... はっ Hah 016.png …あっ ... Ah あ Ah ッあ Ah あ Ah あ Ah や…だ Oh gosh 舐められてる…っ? Is he... licking me? あっ… Ah... な…なにこれ… W-What is this... はッ Hah あっ Hah はッ Hah 気持ちいい…っ This feels good... はッ Hah はっ Hah あっ Hah あ Ah ちょっと... Hey... あっ Ah は Hah な…っ Th... なめすぎ…っ That's too much licking... あっ Ah あっ Ah あっ Ah あ Ah だっ… N... はッ Hah はあッ Haah だめっ…!! Noo..!! あ… Ah... 017.png はあ Haah なんかふわふわする… My head feels light.. はぁ Haah はッ Hah はッ Hah なに…やってるんだろ What am I... doing? はっ Hah ん… Mm... 成り行きとはいえこんな形で…なんて… I know I'm just going with the flow but... why... …いい人? ... is he a good guy? たった一日で何がわかるっていうの? What would I know after just a day? んっ Mmm ん Mm んっ… Mmm... …弱みに付け込まれたわけじゃ無い… ... It's not like he took advantage of me in my time of weakness... はッ Hah はっ Hah はあ Haah って事くらいはわかってる That's all I know. はぁ Haah ッ… hh... わたしが弱いから I'm weak, 楽になる方法を心のどこかで考えてたんだ so he searched his heart for a way to make things easier for me. あ… Ah... 018.png ッ… hh... はッ Hah あ… Ah... はッ Hah 入っ… It's... は Hah ん Mm ッ… hh... ッ…あ… hh... Ah... あ… Ah... はぁッ Haah ど…どうしよ…っ W-What now... ッ… hh... はッ Hah はあッ Haah は Hah あッあ Ah ah はッ Hah はあッ Haah あッ Ah あ Ah 無理 I can't... は Hah な…んにも考えられない…っ I-I can't think anymore... あッ Ah はッ Hah は Hah 019.png はあッ Haah あッ Ah はッ Hah はあッ Haah あ Ah は Hah はッ Hah は… Hah... は Hah あッ Ah はッ Hah はあッ Haah あッ Ah あ Ah あ Ah はあッ Haah はッ Hah はッ Hah あッ Ah は Hah はッ Hah あ… Ah... はッ Hah はあッ Haah ッあ Ah はあッ Haah はッ Hah あ Ah 020.png あッ Ah はッ Hah は Hah あ Ah はッ Hah …あ…っ ...Ah... はあッ Haah あッ…ん Ah..mm はッ Hah だめ… きもちい… No... it feels good... はあ Haah あッ Ah はあ Haah …菜々ちゃん ...Nana-chan. あ Ah あ Ah …ッ? ..? あッ Ah はっ Hah は Hah ああ Ahh はあ Haah あ Ah はッ Hah は Hah イキ…そうっ! I'm... gonna! あ Ah …えっ? ...Eh? はッ Hah は Hah は Hah やっ… No... 021.png は Hah こ… That's... あ…っ ah... ま…っ! not..! あっ Ah あっ Ah はッ Hah はあっ Haah は Hah やだっ!困るよっ! No! That's not a good idea! あ Ah え?なに? Eh? What? は Hah あ Ah はあ Haah …っ ... …あっ! ...Ahh! はっ Hah んっ… Mmh... は Hah ん…んっ Mm...mmm はあ Haah はっ Hah ん Mm はッ Hah あ…ッ Ah... だ…っ I said... あ Ah は Hah ああ Ahhh は Hah はッ Hah はッ Hah あっ Ah あっ Ah もう… 分かん…っ な…いよ I don't... know... anymore. はッ Hah だめだってば…っ! I said you can't..! はあ Haah あ Ah で…出そ…っうッ! I'm... cumming..! 出るっ!! Cumming!! まっ… Wait... あッ Ah だ… …め…っ…!! No... no..!! 022.png あっ Ah あ Ah あ Ah あっ Ah あっ Ah あああああ Ahhhh あ Ah あ… Ah... はッ Haah あ… Ah... はッ Hah は…ッ Hah... はッ Hah はーッ Haaah はあ Haah はあッ Haah 023.png 次の日 The next morning え!?ずっと居てよ! What!? Don't leave! 僕は居て欲しい! I want you to stay! えっと… Umm... やっぱり出て行くと言っても何度も引き止められ Like I thought, he'd try to stop me whenever I'd say I'll go. 出ていけなくなってしまった I couldn't leave anymore. じゃあ… Then... 少しの間だけ… I'll stay for a while... お世話になります I'll be in your care. ずっと居てってば! I want you to stay! …皆さんにも相談してから ... after I talk to everyone first. そうこうするうちチカさんたちも帰ってきたけど… Chika-san and the others eventually came back... このまま居ついてしまってもご迷惑に… The longer I stay here, the more I'll bother you... わたしは嬉しいんですけど… I'm happy that you took me in, though... あたし達は歓迎するよー We'd be happy to have you here. ほかの大人が文句言ってきてもなるようになるって If the other adults complain just leave it to us. 皆さんアッサリしたもので They were all really kind. 実家(うち)農家でさ収穫手伝ってよ Our family owns a farm. Come help us with the harvest. もちろんバイト代も出すよ? We'll pay you, of course. はぁ… Haah... そのうえ On top of that 歌上手いんだね!メインボーカルやってよ!! Your singing is good! Be our main vocalist!! イイ歌声 Your singing voice してるね!! is fantastic!! えぇ!? Ehh!? ーなんて言われて --said Soutarou. そのまま今日に至る And that brings us to today. それでは本日の一曲目… For today's first song... {{just copy the list from the previous page}} {{NOTE that the last song is only present here}} メリーさんなぜ後ろにいるの? 4頭身の八尺様 犬鳴村音頭 如月駅にぶらり途中下車 ホテル? コトリvago ひとりかくれん坊やだからさ 丑の刻参りする牛 猿夢を見る猿 Monkey Dreaming of the Monkey Train 024.png 君のLoveドール Your Love Doll 君のLOVEドール:おしまい Your Love Doll: The End 025.png 鈴木ひのみです Suzuki Hinomi here. この度は同人誌「君のLOVEドール」を読んでいただき Thank you very much for reading our doujinshi: 2人合わせて鈴木ひのみです Together we are "Suzuki Hinomi". ありがとうございます! "Your Love Doll". すずき狸璃です I'm Suzuki Riri. この作品は営利・非営利・メディアを問わず Republishing, reuploading, changing, sharing, reselling, 無断転載等禁止 Unauthorized Republishing Prohibited 転載・転用・改変・共有・転売・配布・アップロード*一切禁止させて頂きます distributing, translating*, this book, with or without commercial purposes, is strictly prohibited. この本は不要になった場合シュレッダーにかけるなどして処分するかせめて同人専門古書店に出してください If you don't need this book anymore and are about to throw it into the shredder, please try to give it to a secondhand doujin store first. 同人を知らない方の目に触れないようにするためネットオークションへの出品等もおやめください Please do not put it up for auction on online sites where people who don't know about doujins may lay their eyes on it. シュレッダー中 Shredding... 今回のおまけページURLはこちらです Follow this URL for the bonus pages: みなさまのご理解ご協力をお願い致します Thank you for your understanding and cooperation. 更新予定などはサイトにてご確認ください Please check the site for any future updates. おまけページのアドレスはこちら Here is the URL for the bonus pages *翻訳して「テキストのみ」共有することは許可します。「イラスト・漫画そのもの」を共有することは禁止です * Text-only translations are allowed. Sharing the illustrations and the manga itself is sprohibited. ちょこっと後書き A tiny little afterword. はじめましてorこんにちは。 Nice to see you again OR nice to see you. 鈴木ひのみです。 I'm Suzuki Hinomi. オリジナル同人誌、やっと2冊目です。 Finally, our 2nd original doujinshi. 今回もまた、少し前(2018年春ー夏)に描いていた部分が若干混ざる作品となりました。 Some pages we've drawn from a little while back in 2018 (spring - summer) were included this time. 少しでも楽しんでいただだけましたら幸いです。 If you enjoyed this doujin for even a little, that makes us happy. 026.png