[Script Info] Title: Français (France) Original Script: cr_fr [http://www.crunchyroll.com/user/cr_fr] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 LayoutResY: 360 LayoutResX: 640 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0002,0002,0025,1 Style: Italique,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0002,0002,0025,1 Style: Sign,Arial,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0002,0002,0025,1 Style: TiretsDefault,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,0020,0002,0025,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.79,0:00:06.69,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Higa ?\NMais qu’est-ce que tu fais là ? Dialogue: 0,0:00:07.02,0:00:09.36,Default,Kana,0000,0000,0000,,Ah, euh… je… Dialogue: 0,0:00:09.54,0:00:12.24,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Tu es trempée.\NJe vais te donner une serviette. Dialogue: 0,0:00:13.24,0:00:14.94,Default,Kana,0000,0000,0000,,Non, je… Dialogue: 0,0:00:15.39,0:00:17.06,TiretsDefault,Hina-Teruaki,0285,0000,0000,,– Teru…\N– Kyan ? Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:20.32,Default,Hina,0000,0000,0000,,Sécurisé ! Dialogue: 0,0:00:36.99,0:00:38.76,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,ÉPISODE 7\NSERPENTS {\i1}HABU{\i0} ET MANGOUSTES Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:48.46,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,OKITSURA : FELL IN LOVE WITH AN OKINAWAN GIRL,\NBUT I JUST WISH I KNOW WHAT SHE’S SAYING Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:53.59,Default,Hina,0000,0000,0000,,En franche vérité, Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:58.34,Default,Hina,0000,0000,0000,,on a reçu qu’deux mots affolants,\Npuis plus rien. On s’inquiétait. Dialogue: 0,0:01:56.59,0:02:00.34,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,ÇA CRAINT - TERUAKI NAKAMURA Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:00.34,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah, je comprends mieux. Dialogue: 0,0:02:00.51,0:02:02.37,Default,Hina,0000,0000,0000,,On est soulagées que t’ailles bien. Dialogue: 0,0:02:02.52,0:02:05.10,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je vous ai causé du souci. Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:06.43,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Pardon. Dialogue: 0,0:02:06.53,0:02:08.30,Default,Tetsu,0000,0000,0000,,Alors ? Il est là ? Dialogue: 0,0:02:08.80,0:02:10.62,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Le grand frère de Higa ? Dialogue: 0,0:02:12.35,0:02:15.77,Default,Tetsu,0000,0000,0000,,La coupure vient\Ndes lignes du secteur 19 qui ont lâché. Dialogue: 0,0:02:15.87,0:02:19.61,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Vous me sauvez !\NMême l’eau courante est coupée. Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:21.90,Default,Hina,0000,0000,0000,,Oh, fou ! Pas de WC non plus, alors. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:23.37,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Non, en effet… Dialogue: 0,0:02:24.37,0:02:26.87,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est quelque chose,\Nles typhons à Okinawa. Dialogue: 0,0:02:27.08,0:02:28.69,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Tout le monde va bien ? Dialogue: 0,0:02:28.78,0:02:30.37,Default,Hina,0000,0000,0000,,Te fais pas de bile. Dialogue: 0,0:02:30.47,0:02:32.36,Default,Kana,0000,0000,0000,,On a l’habitude de ces typhons. Dialogue: 0,0:02:32.45,0:02:34.38,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Non… sérieux ? Dialogue: 0,0:02:34.49,0:02:38.36,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Évidemment,\Nils sont acclimatés à ce genre de typhons. Dialogue: 0,0:02:40.02,0:02:44.00,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Je sens plus que jamais\Nque je peux compter sur eux. Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:47.27,Default,Tetsu,0000,0000,0000,,On va au supermarché ? Dialogue: 0,0:02:47.52,0:02:50.77,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Avec ce typhon ?\NÇa doit être fermé, non ? Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:55.56,Default,Hina,0000,0000,0000,,Pour sûr que c’est ouvert,\Nmon p’tit Teru. Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:57.17,Default,Hina,0000,0000,0000,,On parle d’Union ! Dialogue: 0,0:02:57.17,0:02:58.40,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,HÉ HÉ ! Dialogue: 0,0:02:58.63,0:02:59.94,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Une union ? Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:06.29,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 31 - UNION Dialogue: 0,0:03:01.63,0:03:03.32,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,C’est quoi, Union ? Dialogue: 0,0:03:03.99,0:03:07.70,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Il y a des années, tous les magasins\Nont fermé temporairement Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:10.83,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,à l’approche\Nd’un typhon gigantesque. Dialogue: 0,0:03:11.24,0:03:12.48,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Seul parmi eux, Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:16.30,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,le supermarché Union ouvert jour et nuit\Ntournait encore. Dialogue: 0,0:03:16.59,0:03:18.32,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Ce n’est pas une blague ! Dialogue: 0,0:03:18.42,0:03:21.34,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,C’est pour ça qu’on aime Union, Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:25.34,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,notre soutien émotionnel\Nqui ne ferme pas pendant les typhons. Dialogue: 0,0:03:25.44,0:03:29.68,TiretsDefault,Tetsu-Kana-Suzu-Hina-Mamie Kyan-Teruaki,0142,0000,0000,,{\i1}– Union ! Union !{\i0}\N– Ça existe, un supermarché aussi cool ? Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:37.69,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(320,240)}ÉVIDEMMENT, C’EST FERMÉ\NQUAND IL N’Y A PLUS D’ÉLECTRICITÉ Dialogue: 0,0:03:30.29,0:03:32.28,Default,Tetsu,0000,0000,0000,,{\an8}C’est fermé. Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:37.69,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,{\an8}Ainsi, si Union le dernier bastion,\Nvient à fermer temporairement… Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:41.55,Italique,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Oh, foutoir !\N(Horreur !) Dialogue: 0,0:03:41.59,0:03:42.95,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,ARGH Dialogue: 0,0:03:43.87,0:03:46.26,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,… les habitants perdent leur calme. Dialogue: 0,0:03:46.37,0:03:47.89,Default,Kana,0000,0000,0000,,Tout va bien. Dialogue: 0,0:03:47.97,0:03:51.37,Default,Kana,0000,0000,0000,,Ils vont sûrement rouvrir très bientôt…\NOui, voilà… Dialogue: 0,0:03:51.46,0:03:52.75,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Même toi, tu paniques ? Dialogue: 0,0:03:52.84,0:03:56.09,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Au passage,\Nquand Union ferme temporairement, Dialogue: 0,0:03:56.20,0:03:58.32,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,les réseaux s’emballent. Dialogue: 0,0:03:58.41,0:03:59.66,Default,Shîsâ A,0000,0000,0000,,Union a fermé ? Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:02.09,Default,Shîsâ B,0000,0000,0000,,Ce typhon doit être\Nsuper dangereux. Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:05.59,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,EN TENDANCE : TYPHON, UNION Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:05.59,TiretsDefault,Shîsâ A-B-Narrateur,0165,0000,0000,,– On est mal. On va mourir.\N{\i1}– Ça monte en haut des tendances.{\i0} Dialogue: 0,0:04:05.59,0:04:11.10,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,HIGA Dialogue: 0,0:04:05.92,0:04:08.70,Default,Mamie Higa,0000,0000,0000,,Soyez les bienvenus à la maison,\NHina, Teru. Dialogue: 0,0:04:08.80,0:04:11.10,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Pardon de venir à l’improviste. Dialogue: 0,0:04:11.20,0:04:13.03,Default,Mamie Higa,0000,0000,0000,,Entrez, j’vous en prie. Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:16.39,Default,Kana,0000,0000,0000,,Qu’est-ce que tu fais, mémé ?\NArrête ! Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:19.24,Default,Mamie Higa,0000,0000,0000,,Tu restes dormir, hein ? Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:21.86,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Oh non,\Nje ne voudrais pas déranger. Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:24.86,Default,Tetsu,0000,0000,0000,,Pourquoi ?\NSi tu rentres, t’seras tout seul, non ? Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:28.44,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Oui, c’est vrai. Dialogue: 0,0:04:28.53,0:04:31.38,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Bon, eh bien…\NMerci pour votre accueil. Dialogue: 0,0:04:31.49,0:04:33.18,Default,Suzu,0000,0000,0000,,On joue aux cartes ? Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:37.56,Default,Kana,0000,0000,0000,,Tu as faim ? Assieds-toi, vas-y. Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:41.43,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Quoi ?\NMais je veux jouer avec Teru, moi. Dialogue: 0,0:04:41.53,0:04:42.85,Default,Kana,0000,0000,0000,,On verra après. Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:46.10,Default,Kana,0000,0000,0000,,Tiens, régale-toi. Mange. Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:47.26,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ça a l’air trop bon. Dialogue: 0,0:04:47.65,0:04:49.53,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je ne connais pas du tout. Dialogue: 0,0:04:49.63,0:04:52.39,Default,Kana,0000,0000,0000,,Des nouilles {\i1}sômen chanpurû{\i0}\Net une crêpe {\i1}hirayâchî{\i0}. Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:58.54,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 32 Dialogue: 0,0:04:52.48,0:04:54.67,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,À Okinawa, quand il y a un typhon, Dialogue: 0,0:04:54.76,0:04:57.66,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,on mange des nouilles {\i0}sômen chanpurû{\i1}\Net des {\i0}hirayâchî{\i1}. Dialogue: 0,0:04:57.75,0:05:01.02,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Ce sont des plats\Ntypiques du quotidien Dialogue: 0,0:04:58.71,0:05:05.03,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,FARINE HAGOROMO D’OKINAWA Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:04.08,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,faciles à faire\Navec des produits qui se conservent. Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:09.53,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,LE VIDE TOTAL Dialogue: 0,0:05:05.37,0:05:09.53,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,Y a pénurie de nouilles instantanées\Net de pain dans les rayons. Dialogue: 0,0:05:10.29,0:05:11.54,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Merci beaucoup ! Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:18.04,Default,Suzu,0000,0000,0000,,T’sais, ces nouilles {\i1}sômen{\i0}, ouais.\NC’est ma sœur… Dialogue: 0,0:05:20.56,0:05:21.79,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est délicieux ! Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:25.57,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,PFIOU Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.50,Default,Hina,0000,0000,0000,,Oté, Teru ! T’avais faim ? Dialogue: 0,0:05:29.60,0:05:32.41,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est surtout\Nle genre de plat qui apaise. Dialogue: 0,0:05:57.98,0:05:58.83,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Higa, Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:02.59,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,ton frère m’a tout raconté. Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:06.88,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,TU VAS BIEN ? - KANA\NIL S’EST PASSÉ UN TRUC ? - HINA Dialogue: 0,0:06:04.29,0:06:06.81,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Quand je n’ai plus répondu, Dialogue: 0,0:06:06.91,0:06:10.81,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,tu étais très inquiète\Net tu as proposé d’aller me voir. Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:14.47,Italique,Kana,0000,0000,0000,,Crétin de frère !\NPourquoi tu lui as tout dit ? Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:16.97,Default,Kana,0000,0000,0000,,Ben, c’est juste que je, euh… Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:20.67,Default,Kana,0000,0000,0000,,J’ai paniqué.\NLe courant avait sauté chez nous aussi. Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:21.61,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,À ce moment-là, Dialogue: 0,0:06:22.42,0:06:27.49,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,j’étais caché sous ma couette,\Ncomplètement terrifié par vos typhons. Dialogue: 0,0:06:27.83,0:06:30.24,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Mais toi, tu es venue me chercher. Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:33.74,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ta famille m’a accueilli\Nà bras ouverts. Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:37.63,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Grâce à toi, je me suis fait\Nplein de beaux souvenirs. Dialogue: 0,0:06:38.16,0:06:39.64,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Merci pour tout. Dialogue: 0,0:06:40.37,0:06:43.37,Italique,Kana,0000,0000,0000,,Je suis contente aussi\Nde passer du temps avec Teru. Dialogue: 0,0:06:44.85,0:06:49.15,Default,Kana,0000,0000,0000,,Moi aussi,\Nje suis contente d’avoir passé… Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:51.60,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah, la bougie s’est éteinte ! Dialogue: 0,0:06:51.69,0:06:53.62,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Je sais où en trouver, moi. Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:55.77,Default,Kana,0000,0000,0000,,Doucement, Suzu. C’est dangereux. Dialogue: 0,0:06:57.92,0:07:00.79,TiretsDefault,Suzu-Kana,0192,0000,0000,,– J’ai fait tomber mon chou !\N– Je t’avais prévenue. Dialogue: 0,0:07:01.18,0:07:02.67,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Rien de cassé ? Dialogue: 0,0:07:02.78,0:07:04.42,Default,Kana,0000,0000,0000,,Oui, aucun problème ! Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:06.92,Default,Kana,0000,0000,0000,,C’est risqué pour toi aussi.\NNe bouge pas. Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:13.18,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,TOHU-BOHU Dialogue: 0,0:07:07.08,0:07:08.72,Default,Hina,0000,0000,0000,,Où sont les bougies neuves ? Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:12.58,Default,Tetsu,0000,0000,0000,,Hina, tiens-toi tranquille.\NJe vais allumer. Dialogue: 0,0:07:26.08,0:07:28.21,Default,Kana,0000,0000,0000,,Qu’est-ce qui t’arrive, Suzu ? Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:31.30,Default,Suzu,0000,0000,0000,,T’es en colère, Kana. Dialogue: 0,0:07:31.56,0:07:35.41,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Parce que j’ai fait tomber\Nle chou à la crème. Dialogue: 0,0:07:35.52,0:07:38.12,Default,Suzu,0000,0000,0000,,J’ai gâché de la nourriture. Dialogue: 0,0:07:38.79,0:07:40.31,Default,Kana,0000,0000,0000,,Je ne suis pas en colère. Dialogue: 0,0:07:40.50,0:07:41.87,Default,Suzu,0000,0000,0000,,C’est vrai ? Dialogue: 0,0:07:42.51,0:07:44.43,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Juré, craché ? Dialogue: 0,0:07:46.63,0:07:49.59,Default,Kana,0000,0000,0000,,À quoi tu joues ? Je te dis que non. Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:52.51,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Mais Kana, Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:56.16,Default,Suzu,0000,0000,0000,,quand on est tout rouge,\Nc’est qu’on est en colère. Dialogue: 0,0:07:59.08,0:08:01.94,Default,Kana,0000,0000,0000,,Non, c’est juste que je, euh… Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:10.11,Default,Kana,0000,0000,0000,,La nourriture, c’est précieux. Dialogue: 0,0:08:10.21,0:08:12.22,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Je suis désolée ! Dialogue: 0,0:08:12.37,0:08:16.70,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Pour la première fois de sa vie,\NKana a fait semblant d’être en colère. Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:18.97,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,OKITSURA : FELL IN LOVE WITH AN OKINAWAN GIRL,\NBUT I JUST WISH I KNOW WHAT SHE’S SAYING Dialogue: 0,0:08:23.13,0:08:26.73,Default,Hina,0000,0000,0000,,On parlait de {\i1}habu{\i0}\Ndans le secteur 23, ce matin. Dialogue: 0,0:08:26.89,0:08:28.36,Default,Kana,0000,0000,0000,,Vers le terrain de sport ? Dialogue: 0,0:08:28.46,0:08:30.11,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Quoi ? {\i1}Habu{\i0} ? Dialogue: 0,0:08:30.24,0:08:31.46,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,M. Habu, pro du shôgi ? Dialogue: 0,0:08:31.61,0:08:35.49,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,SERPENT {\i1}HABU{\i0} Dialogue: 0,0:08:31.63,0:08:33.36,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Ou bien un serpent {\i0}habu{\i1} ? Dialogue: 0,0:08:33.46,0:08:35.49,Default,Hina,0000,0000,0000,,J’ai une photo du maître. Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:37.78,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Du maître ?\NAlors, c’est bien M. Habu ? Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:39.12,Default,Hina,0000,0000,0000,,Tiens l’temps. Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:40.12,Default,Hina,0000,0000,0000,,Guette ça. Dialogue: 0,0:08:40.38,0:08:41.30,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est qui ? Dialogue: 0,0:08:41.67,0:08:44.25,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Cet homme est\Nun maître-chasseur de serpent. Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:48.96,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah, oui, c’est vrai\Nqu’il y a des serpents {\i1}habu{\i0} à Okinawa. Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:50.38,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Recta.\N(Exactement.) Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:53.26,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Donc il doit y avoir des mangoustes. Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:55.00,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est leur prédateur naturel. Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:56.01,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Regarde. Dialogue: 0,0:08:56.28,0:08:59.14,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,BOUHOU ! Dialogue: 0,0:08:57.47,0:08:59.14,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Hein ? Pourquoi vous pleurez ? Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:01.58,Default,Hina,0000,0000,0000,,Les serpents {\i1}habu{\i0}\Net les mangoustes, Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:04.52,Default,Hina,0000,0000,0000,,c’est une bien triste histoire. Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:05.68,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Hein ? Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:08.52,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 33\NLES SERPENTS {\i1}HABU{\i0} ET LES MANGOUSTES Dialogue: 0,0:09:06.72,0:09:10.33,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Extrêmement venimeux,\Nle serpent {\i0}habu{\i1} vit à Okinawa. Dialogue: 0,0:09:10.67,0:09:11.53,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,LE ROI DE L’ÉCOSYSTÈME D’OKINAWA Dialogue: 0,0:09:13.60,0:09:15.85,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,En 1900,\Nil n’existait pas d’antidote. Dialogue: 0,0:09:15.96,0:09:18.16,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,La menace du venin\Ndemeurait réelle. Dialogue: 0,0:09:18.26,0:09:21.41,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Pour chasser les serpents,\Non a introduit un animal. Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:24.16,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Mais ce n’était pas la mangouste. Dialogue: 0,0:09:24.56,0:09:25.81,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,C’était la belette. Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:27.04,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,ADORE CE QUI EST SUCRÉ Dialogue: 0,0:09:27.38,0:09:29.54,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Environ trois mille bêtes. Dialogue: 0,0:09:29.63,0:09:31.04,Default,Yae,0000,0000,0000,,Qui c’est, elles ? Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:33.90,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,On espérait\Nqu’elles vaincraient les serpents. Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:36.70,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Mais ces derniers étaient forts. Dialogue: 0,0:09:36.74,0:09:38.80,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,HO HO HO ! Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:43.31,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,INDE Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:40.95,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,En Inde, un animal bat les cobras. Dialogue: 0,0:09:41.04,0:09:43.31,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,On a alors introduit\Nun autre animal. Dialogue: 0,0:09:43.81,0:09:46.08,Default,Hina,0000,0000,0000,,La mangouste entre en scène ! Dialogue: 0,0:09:44.85,0:09:46.81,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,ENTRÉE EN SCÈNE DE LA MANGOUSTE ! Dialogue: 0,0:09:46.93,0:09:48.15,Default,Hina,0000,0000,0000,,T’es un cobra ? Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:49.61,Default,Yae,0000,0000,0000,,Encore ? Dialogue: 0,0:09:55.18,0:09:57.59,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Finalement,\Nla mangouste l’a emporté. Dialogue: 0,0:09:57.38,0:10:01.12,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,VICTOIRE DE LA MANGOUSTE Dialogue: 0,0:09:57.71,0:10:01.12,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Elle avait de quoi vaincre\Nles serpents {\i0}habu{\i1}. Dialogue: 0,0:10:01.22,0:10:05.62,Default,Hina,0000,0000,0000,,On s’étire bien,\Net puis petite sieste. Dialogue: 0,0:10:06.28,0:10:07.12,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Cependant… Dialogue: 0,0:10:07.12,0:10:09.00,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,COMME ON SE RETROUVE Dialogue: 0,0:10:09.04,0:10:11.00,Default,Hina,0000,0000,0000,,Bonjour, Mlle le serpent. Dialogue: 0,0:10:11.11,0:10:13.13,Default,Yae,0000,0000,0000,,Beau temps, n’est-ce pas ? Dialogue: 0,0:10:13.31,0:10:18.53,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,… il y a facilement plus fort que soi,\Nce qui les pousse à s’éviter. Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:19.76,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,ET AUSSI CAR L’UNE EST NOCTURNE,\NET L’AUTRE EST DIURNE. Dialogue: 0,0:10:19.80,0:10:21.82,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Finalement,\Nles mangoustes ont trouvé Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:24.99,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,des proies plus simples\Navec les râles d’Okinawa. Dialogue: 0,0:10:25.45,0:10:26.83,Default,Hina,0000,0000,0000,,Reviens là ! Dialogue: 0,0:10:26.92,0:10:28.34,Default,Suzu,0000,0000,0000,,Arrête ! Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:34.27,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Ceci a conduit le nombre de ces oiseaux\Nà tomber à 717 individus en 2005. Dialogue: 0,0:10:34.56,0:10:35.96,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Depuis 2011, Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:39.96,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,la population est en hausse\Ngrâce à des mesures départementales. Dialogue: 0,0:10:40.05,0:10:42.81,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,En 2013,\Non estimait le nombre d’oiseaux Dialogue: 0,0:10:42.90,0:10:45.16,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,à environ 1 500 individus, Dialogue: 0,0:10:45.25,0:10:48.45,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,mais l’espèce\Nn’est pas encore tirée d’affaire. Dialogue: 0,0:10:48.56,0:10:50.43,Default,Hina,0000,0000,0000,,Alors, tu comprends, Dialogue: 0,0:10:48.73,0:10:50.81,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,BOUHOU… Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:54.42,Default,Hina,0000,0000,0000,,cette histoire nous touche tous\Net nous fait fondre en larmes. Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:56.55,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Oui, je vois ça. Dialogue: 0,0:10:57.28,0:10:58.80,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Des serpents {\i1}habu{\i0} ? Dialogue: 0,0:10:59.24,0:11:01.21,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je n’en ai encore jamais vu. Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:03.28,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Ça se guette pas souventefois.\N(C’est rare d’en voir.) Dialogue: 0,0:11:03.38,0:11:05.18,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Ils vivent dans les fourrés. Dialogue: 0,0:11:05.28,0:11:08.27,Default,Kana,0000,0000,0000,,On en voit parfois\Nquand une voiture les a écrasés. Dialogue: 0,0:11:08.36,0:11:09.69,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah bon ? Dialogue: 0,0:11:09.84,0:11:14.19,Default,Hina,0000,0000,0000,,Mais faut surtout pas\Ns’approcher de ceux-là. Dialogue: 0,0:11:14.37,0:11:16.55,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Vu qu’ils ont la peur dans l’fond,\N(Vu qu’ils sont peureux,) Dialogue: 0,0:11:16.65,0:11:18.04,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}ils restent à l’écart. Dialogue: 0,0:11:18.14,0:11:21.95,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Mais ceux qui ont été heurtés\Nse croient attaqués et sont énervés. Dialogue: 0,0:11:22.13,0:11:23.61,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Donc, si tu t’approches, Dialogue: 0,0:11:24.34,0:11:26.70,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}ils seront fous furieux\Net t’attaqueront. Dialogue: 0,0:11:26.70,0:11:33.21,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 34 Dialogue: 0,0:11:27.72,0:11:31.58,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Il ne faut en aucun cas\Ns’approcher d’un serpent blessé. Dialogue: 0,0:11:31.68,0:11:33.21,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,Interdiction formelle ! Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:34.53,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah… Dialogue: 0,0:11:34.62,0:11:38.74,Default,Hina,0000,0000,0000,,Par contre, certaines mairies\Nte l’achètent pour trois mille yens. Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:40.37,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Quoi ? Vraiment ? Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:42.94,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,C’est dangereux.\NLaissons faire les pros. Dialogue: 0,0:11:43.20,0:11:47.06,Default,Kana,0000,0000,0000,,La peau du serpent {\i1}habu{\i0}\Nsert à la fabrication de divers objets. Dialogue: 0,0:11:47.28,0:11:49.73,Default,Kana,0000,0000,0000,,D’ailleurs, dans le cas du {\i1}sanshin{\i0}, Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:51.61,Default,Kana,0000,0000,0000,,on se trompe souvent. Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:54.95,Default,Kana,0000,0000,0000,,La caisse est recouverte\Nd’une peau de python. Dialogue: 0,0:11:56.34,0:11:58.76,Default,Hina,0000,0000,0000,,Et pis, y a le vin de serpent aussi. Dialogue: 0,0:11:58.86,0:12:00.86,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah ouais ? Et ce vin… Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:05.87,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,VIN DE SERPENT Dialogue: 0,0:12:01.87,0:12:05.65,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est un aphrodisiaque, comme\Nle sang de vipère ou la tortue molle ? Dialogue: 0,0:12:06.23,0:12:09.85,Default,Hina,0000,0000,0000,,Quand on sera majeurs,\Nfaudra aller goûter ça ensemble. Dialogue: 0,0:12:09.95,0:12:12.37,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Hein ? Euh, bah… Dialogue: 0,0:12:12.46,0:12:14.29,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Boire du vin d’serpent, Dialogue: 0,0:12:14.65,0:12:16.92,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}ça t’remet la barre droite. Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:20.13,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,{\an8}La barre… Quelle barre ? Dialogue: 0,0:12:20.50,0:12:22.51,Default,Kana,0000,0000,0000,,En fait, elle dit Dialogue: 0,0:12:23.17,0:12:25.28,Default,Kana,0000,0000,0000,,que boire du vin de serpent, Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:27.49,Default,Kana,0000,0000,0000,,ça… eh bien… Dialogue: 0,0:12:27.67,0:12:30.05,Default,Kana,0000,0000,0000,,ça donne la pêche. Dialogue: 0,0:12:30.15,0:12:33.14,Default,Kana,0000,0000,0000,,Et quand elle dit ça, elle pense à… Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:35.76,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est bon, j’ai compris !\NMerci, Higa ! Dialogue: 0,0:12:36.08,0:12:37.41,Default,Hina,0000,0000,0000,,Ouais, ta bonne faveur. Dialogue: 0,0:12:38.66,0:12:43.28,Default,Hina,0000,0000,0000,,Mes grands-parents en boivent\Nparce qu’ils sont sensibles au froid. Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:48.53,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Le vin de serpent\Naméliore la circulation sanguine, Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:52.56,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 35 Dialogue: 0,0:12:48.63,0:12:52.76,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,aide contre la sensibilité au froid\Net stimule le métabolisme. Dialogue: 0,0:12:52.88,0:12:55.29,Default,Hina,0000,0000,0000,,Longue vie à nous tous ! Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:58.85,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Je suis dérangé, moi.\NJe pensais à tout autre chose. Dialogue: 0,0:12:58.94,0:13:01.17,Italique,Kana,0000,0000,0000,,Je suis dérangée, moi ! Dialogue: 0,0:13:08.83,0:13:10.23,Italique,Suzu,0000,0000,0000,,{\i0}Okitsura{\i1}. Dialogue: 0,0:13:09.07,0:13:10.68,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,OKITSURA : FELL IN LOVE WITH AN OKINAWAN GIRL,\NBUT I JUST WISH I KNOW WHAT SHE’S SAYING Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:16.69,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,KYAN Dialogue: 0,0:13:11.77,0:13:13.39,Default,Hina,0000,0000,0000,,Oté ! Entre. J’t’en prie. Dialogue: 0,0:13:13.49,0:13:14.80,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Merci de me recevoir. Dialogue: 0,0:13:17.37,0:13:19.44,Default,Hina,0000,0000,0000,,J’ai acheté ça au supermarché. Dialogue: 0,0:13:20.06,0:13:23.05,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Deux petits chignons ?\NQuand les a-t-elle faits ? Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:24.67,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Elle est trop mimi ! Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:26.73,Default,Hina,0000,0000,0000,,Mâchons en groupe ! Dialogue: 0,0:13:26.82,0:13:28.57,Default,Kana,0000,0000,0000,,Dégustons-les ensemble. Dialogue: 0,0:13:28.71,0:13:29.93,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Merci, c’est… Dialogue: 0,0:13:31.98,0:13:33.95,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Euh… Tu aurais un couteau ? Dialogue: 0,0:13:34.06,0:13:34.90,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Hein ? Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:38.46,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,SCHRAC Dialogue: 0,0:13:36.43,0:13:38.46,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Elle l’arrache aussi sec ! Dialogue: 0,0:13:38.77,0:13:41.21,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,CRAC Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:41.21,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Elle y va avec deux doigts ! Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:43.57,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Sans utiliser de couteau… Dialogue: 0,0:13:43.66,0:13:46.28,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je ne vous imaginais pas si fortes. Dialogue: 0,0:13:47.60,0:13:50.56,Default,Kana,0000,0000,0000,,Teru, c’est un {\i1}snack pine{\i0}. Dialogue: 0,0:13:50.79,0:13:52.60,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Pardon ? Un snack quoi ? Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:54.91,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 36 - LE {\i1}SNACK PINE{\i0} Dialogue: 0,0:13:53.01,0:13:54.60,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Le {\i0}snack pine{\i1}. Dialogue: 0,0:13:54.73,0:13:56.66,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Il s’agit d’un ananas tendre, Dialogue: 0,0:13:56.75,0:13:59.76,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,facile à grignoter à la main,\Nqu’on vend à Okinawa. Dialogue: 0,0:14:00.13,0:14:02.98,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,On peut même manger\Nle cœur qui reste. Dialogue: 0,0:14:03.19,0:14:05.01,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’était trop bon. Dialogue: 0,0:14:05.10,0:14:08.06,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je ne connaissais pas\Ncet ananas d’Okinawa. Dialogue: 0,0:14:08.36,0:14:09.49,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}On pousse sur l’pied.\N(Et hop.) Dialogue: 0,0:14:09.98,0:14:12.01,Default,Hina,0000,0000,0000,,Je vais récupérer des bananes ? Dialogue: 0,0:14:14.72,0:14:18.04,Italique,Hina,0000,0000,0000,,Tu veux des bananes ?\NViens à la maison tout à l’heure. Dialogue: 0,0:14:18.17,0:14:21.02,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah, c’est vrai\Nque tu m’en avais proposé. Dialogue: 0,0:14:21.32,0:14:22.86,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Mais où sont-elles ? Dialogue: 0,0:14:28.13,0:14:30.14,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,TADAM Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:32.14,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Il y a des bananiers ! Dialogue: 0,0:14:32.14,0:14:43.90,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 37 Dialogue: 0,0:14:32.38,0:14:36.35,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Les bananiers poussent\Ndans les jardins okinawaïens. Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:40.50,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,Ça ressemble à un arbre,\Nmais c’est une plante herbacée. Dialogue: 0,0:14:40.60,0:14:43.73,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,En marchant dans la rue,\Nvous en verrez partout. Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:55.91,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,LA BANANE INSULAIRE,\NLE FRUIT DE LUXE Dialogue: 0,0:14:44.11,0:14:48.51,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Il existe aussi la « banane insulaire »,\Ncultivée à Okinawa et Amami-Ôshima. Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:51.92,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Plutôt ronde, acide,\Nelle a une texture visqueuse. Dialogue: 0,0:14:52.02,0:14:55.81,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Elle est dix à vingt fois plus chère\Nque des bananes ordinaires ! Dialogue: 0,0:14:55.91,0:14:57.02,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Tu gouailles.\N(Tu me charries.) Dialogue: 0,0:14:57.11,0:15:00.05,Default,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Ils font pas pousser\Nde bananes en métropole ? Dialogue: 0,0:15:00.14,0:15:01.46,Default,Kana,0000,0000,0000,,Évidemment que non. Dialogue: 0,0:15:01.55,0:15:02.61,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,En effet. Dialogue: 0,0:15:02.70,0:15:04.76,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,Oté, Hina ! Dialogue: 0,0:15:05.09,0:15:06.73,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,Ça va cueillir d’l’banane ? Dialogue: 0,0:15:06.81,0:15:07.75,Default,Hina,0000,0000,0000,,Mémé ! Dialogue: 0,0:15:07.84,0:15:10.66,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,La grand-mère de Kyan et…\Nsa mère ? Dialogue: 0,0:15:11.35,0:15:14.41,Default,Maman Kyan,0000,0000,0000,,Tu dois être Teru.\NHina m’a beaucoup parlé de toi. Dialogue: 0,0:15:14.50,0:15:16.76,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Enchanté de vous rencontrer ! Dialogue: 0,0:15:17.09,0:15:20.24,Default,Hina,0000,0000,0000,,Attends ici, Teru.\NJ’vais cueillir des bananes. Dialogue: 0,0:15:20.33,0:15:22.12,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Laisse, je vais le faire. Dialogue: 0,0:15:22.21,0:15:23.94,Default,Hina,0000,0000,0000,,T’inquiète. Je gère, Teru. Dialogue: 0,0:15:24.26,0:15:27.25,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Il y a juste à couper ici, non ?\NLaisse-moi faire. Dialogue: 0,0:15:28.02,0:15:29.52,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Je dois me faire bien voir. Dialogue: 0,0:15:34.76,0:15:37.45,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,AH… Dialogue: 0,0:15:37.45,0:15:48.09,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,EUH… Dialogue: 0,0:15:37.65,0:15:39.22,Default,Hina,0000,0000,0000,,Teru, t’sais, Dialogue: 0,0:15:39.31,0:15:41.49,Default,Hina,0000,0000,0000,,si tu te taches\Navec du jus de banane, Dialogue: 0,0:15:41.58,0:15:44.17,Default,Hina,0000,0000,0000,,ça sera impossible à enlever. Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:46.59,Default,Hina,0000,0000,0000,,Oh, fou… Pardon. Dialogue: 0,0:15:46.68,0:15:49.26,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Non, non, t’inquiète ! Tout va bien. Dialogue: 0,0:15:49.35,0:15:51.97,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est une tenue de travail,\Nde toute façon. Dialogue: 0,0:15:52.06,0:15:53.44,Default,Hina,0000,0000,0000,,Ah bon ? Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:54.90,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Pas du tout, en fait. Dialogue: 0,0:15:55.14,0:15:57.31,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je récupère celles-là aussi ? Dialogue: 0,0:15:57.39,0:15:59.85,Default,Hina,0000,0000,0000,,C’est bon, Teru.\NVa d’abord t’laver. Dialogue: 0,0:15:59.96,0:16:01.64,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Mais j’ai envie de le faire. Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:06.23,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,POUR UNE CERTAINE RAISON Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:06.23,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je tiens vraiment\Nà tout savoir sur Okinawa. Dialogue: 0,0:16:07.70,0:16:09.51,Default,Hina,0000,0000,0000,,Teru, Dialogue: 0,0:16:10.40,0:16:11.76,Default,Hina,0000,0000,0000,,tu es trop génial ! Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:13.86,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,OH, MON CŒUR ! Dialogue: 0,0:16:11.76,0:16:13.86,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(310,230)}KYAN EST FAIBLE\NDÈS QU’IL S’AGIT D’OKINAWA Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:17.16,Default,Hina,0000,0000,0000,,Tu aimes Okinawa à ce point-là ? Dialogue: 0,0:16:18.79,0:16:20.87,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,C’est gaillard, ça. Dialogue: 0,0:16:20.87,0:16:24.50,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,UNE TONNE Dialogue: 0,0:16:21.88,0:16:24.50,Default,Hina,0000,0000,0000,,Hé ben ! On en a récolté plein. Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:26.00,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,T’as raison. Dialogue: 0,0:16:24.77,0:16:28.00,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,TREMPÉS Dialogue: 0,0:16:26.09,0:16:27.51,Default,Hina,0000,0000,0000,,Ça, sûr. Dialogue: 0,0:16:28.11,0:16:30.18,Default,Kana,0000,0000,0000,,Je vais chercher le tuyau. Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:33.76,Default,Maman Kyan,0000,0000,0000,,Toujours aussi réfléchie, Kana.\NMerci. Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:36.18,Default,Maman Kyan,0000,0000,0000,,Merci pour ton aide aussi, Teru. Dialogue: 0,0:16:36.27,0:16:38.56,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,Avec toi,\Non dirait qu’elles pèsent rien. Dialogue: 0,0:16:38.65,0:16:39.87,Default,Hina,0000,0000,0000,,Oui, hein ? Dialogue: 0,0:16:39.96,0:16:41.26,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Oh, ce n’est rien. Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:45.74,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Je crois que je leur ai fait\Nbonne impression. Dialogue: 0,0:16:45.95,0:16:48.02,Default,Maman Kyan,0000,0000,0000,,{\an8}Accoste par ici, Teru.\N(Viens voir par là, Teru.) Dialogue: 0,0:16:48.13,0:16:50.17,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je peux vraiment prendre tout ça ? Dialogue: 0,0:16:48.13,0:16:52.28,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,POUF Dialogue: 0,0:16:50.26,0:16:52.28,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,À l’aise, va. Dialogue: 0,0:16:52.38,0:16:55.09,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,{\an8}Gent d’en face est ton adelphe. Dialogue: 0,0:16:56.35,0:16:58.39,Default,Hina,0000,0000,0000,,Tu fais partie de la famille. Dialogue: 0,0:16:58.95,0:17:00.58,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,Ça, sûr. Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:02.18,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,De la famille ? Dialogue: 0,0:17:02.27,0:17:04.04,Default,Hina,0000,0000,0000,,Gent d’en face est ton adelphe ! Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:05.96,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Sa famille m’approuve ? Dialogue: 0,0:17:06.94,0:17:08.95,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,« Gent d’en face est ton adelphe. » Dialogue: 0,0:17:06.94,0:17:19.30,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 38 Dialogue: 0,0:17:09.04,0:17:13.14,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,C’est un proverbe\Nque mamie Kyan dit souvent. Dialogue: 0,0:17:13.23,0:17:16.29,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,« Les gens qu’on rencontre\Nsont nos frères et sœurs ». Dialogue: 0,0:17:16.38,0:17:19.81,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,On pourrait croire\Nque c’est faire partie de la famille, Dialogue: 0,0:17:19.90,0:17:22.95,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,mais c’est plus le sens\Nde « l’humanité ne fait qu’un ». Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:25.05,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,On l’entend souvent dans les bars. Dialogue: 0,0:17:25.14,0:17:29.06,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Bref, Teru n’a pas reçu\Nla bénédiction du futur gendre. Dialogue: 0,0:17:29.55,0:17:32.28,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,Prends bien soin de Hina, hein ? Dialogue: 0,0:17:35.81,0:17:36.68,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Bien sûr ! Dialogue: 0,0:17:37.05,0:17:39.32,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Je suis admis dans sa famille ! Dialogue: 0,0:17:39.85,0:17:42.10,Default,Mamie Kyan,0000,0000,0000,,Tu débordes d’énergie. C’est bien. Dialogue: 0,0:17:49.98,0:17:52.29,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’était vraiment une super journée. Dialogue: 0,0:17:53.12,0:17:54.32,Default,Enfant A,0000,0000,0000,,Ouais ! Dialogue: 0,0:17:55.02,0:17:56.10,Default,Enfant B,0000,0000,0000,,Je vais t’avoir ! Dialogue: 0,0:18:02.02,0:18:04.00,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Qu’est-ce qui leur prend ? Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:06.21,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je suis rentré. Dialogue: 0,0:18:06.31,0:18:07.54,Default,Papa Nakamura,0000,0000,0000,,Bonsoir. Dialogue: 0,0:18:09.51,0:18:12.27,Default,Papa Nakamura,0000,0000,0000,,Comment t’es-tu blessé, Teruaki ? Dialogue: 0,0:18:12.89,0:18:15.30,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Pétard ! Ça sort d’où, ça ? Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:17.30,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 39 Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:18.75,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Quand le jus de banane sèche,\Nil vire au rouge Dialogue: 0,0:18:18.83,0:18:20.79,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,et ressemble à du sang. Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:26.01,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,Mieux vaut porter un imper\Nquand on récolte des bananes. Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:52.79,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,Traduction, adaptation :\NMorgane di Domenico Dialogue: 0,0:19:52.92,0:19:54.92,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,Repérage : Elouan Tapounie\NRelecture : Ninon Masella Dialogue: 0,0:19:59.16,0:20:00.87,Default,Hina,0000,0000,0000,,Teru ! Dialogue: 0,0:20:02.32,0:20:03.49,Default,Hina,0000,0000,0000,,Salut. Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:06.89,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Salut, Kyan. Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:10.65,Default,Hina,0000,0000,0000,,Il fait super chaud aujourd’hui. Dialogue: 0,0:20:10.73,0:20:11.98,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,C’est vrai. Dialogue: 0,0:20:12.06,0:20:14.04,Default,Hina,0000,0000,0000,,L’humidité nous rend tout moites. Dialogue: 0,0:20:14.13,0:20:16.04,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ça, tu l’as dit. Minute ! Dialogue: 0,0:20:16.21,0:20:18.49,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Tu parles en japonais standard ? Dialogue: 0,0:20:18.57,0:20:22.57,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,LE JAPONAIS STANDARD ET CORRECT Dialogue: 0,0:20:18.60,0:20:20.32,Default,Hina,0000,0000,0000,,Je me suis mise à l’apprendre. Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:22.23,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Pardon, quoi ? Dialogue: 0,0:20:22.57,0:20:25.07,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,SECONDE 2 Dialogue: 0,0:20:22.60,0:20:24.09,Default,Hina,0000,0000,0000,,C’était compliqué. Dialogue: 0,0:20:24.19,0:20:28.42,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Qu’est-ce qui te prend tout à coup,\Nde vouloir parler comme ça ? Dialogue: 0,0:20:27.58,0:20:30.60,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,BADOUM Dialogue: 0,0:20:32.37,0:20:36.31,Default,Hina,0000,0000,0000,,Ben, c’est que j’avais envie\Nde pouvoir plus discuter. Dialogue: 0,0:20:36.41,0:20:38.09,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Hein ? Avec des amis ? Dialogue: 0,0:20:38.86,0:20:40.13,Default,Hina,0000,0000,0000,,Avec toi… Dialogue: 0,0:20:41.94,0:20:43.40,Default,Hina,0000,0000,0000,,Avec toi ! Dialogue: 0,0:20:45.72,0:20:49.62,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,AH ! Dialogue: 0,0:20:45.75,0:20:47.91,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,J’ai bien entendu ? Dialogue: 0,0:20:50.26,0:20:53.36,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Elle a bossé\Npour pouvoir papoter avec moi ? Dialogue: 0,0:20:53.86,0:20:56.04,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Mais pourquoi ferait-elle ça ? Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:11.37,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,CE SILENCE QUI DURE… Dialogue: 0,0:21:17.79,0:21:18.88,Default,Hina,0000,0000,0000,,Au fait, euh… Dialogue: 0,0:21:19.11,0:21:22.93,Default,Hina,0000,0000,0000,,une boutique de pancakes tout moelleux\Na ouvert à Okinawa. Dialogue: 0,0:21:23.03,0:21:24.68,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah bon ? Des pancakes ? Dialogue: 0,0:21:24.76,0:21:29.64,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,SECONDE 2 Dialogue: 0,0:21:24.78,0:21:26.79,Default,Hina,0000,0000,0000,,Apparemment, ils font fureur ! Dialogue: 0,0:21:26.88,0:21:28.25,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Ah ouais ? Dialogue: 0,0:21:28.44,0:21:29.32,Default,Hina,0000,0000,0000,,Alors, euh… Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:31.53,Default,Hina,0000,0000,0000,,ça te dirait d’y aller ? Dialogue: 0,0:21:32.09,0:21:34.02,Default,Hina,0000,0000,0000,,Pour tout te dire, je… Dialogue: 0,0:21:34.13,0:21:36.09,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Que se passe-t-il ? Dialogue: 0,0:21:36.19,0:21:37.65,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Oui, j’en suis ! Dialogue: 0,0:21:37.76,0:21:41.78,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Je papote sans problème\Navec la fille que j’aime. Dialogue: 0,0:21:42.35,0:21:45.53,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Je discute normalement avec Kyan ! Dialogue: 0,0:21:46.99,0:21:49.53,TiretsDefault,Teruaki-Hina,0201,0000,0000,,{\i1}– Mais…{\i0}\N– Et avant ça, on pourrait… Dialogue: 0,0:21:49.76,0:21:51.46,Default,Hina,0000,0000,0000,,Hein ? Ça ne va pas ? Dialogue: 0,0:21:51.55,0:21:53.04,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Non, ce n’est rien. Dialogue: 0,0:21:53.14,0:21:55.48,Italique,Hina,0000,0000,0000,,{\an8}Oté, Teru, qu’est-ce qui se traîne ?\N(Hé, Teru, tu fais quoi ?) Dialogue: 0,0:21:59.24,0:22:01.29,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je suis désolé, Kyan. Dialogue: 0,0:22:01.60,0:22:04.26,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,J’apprends l’okinawaïen\Ntrop lentement, hein ? Dialogue: 0,0:22:05.11,0:22:07.24,Default,Hina,0000,0000,0000,,Teru, qu’est-ce qui t’arrive ? Dialogue: 0,0:22:07.33,0:22:11.40,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Tu sais, j’ai toujours rêvé\Nde pouvoir discuter comme ça avec toi. Dialogue: 0,0:22:11.72,0:22:15.61,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Je sais que c’est égoïste\Nde ma part de dire ça, Dialogue: 0,0:22:15.83,0:22:19.94,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,mais j’aimais la Kyan\Namoureuse d’Okinawa et de sa langue ! Dialogue: 0,0:22:21.19,0:22:22.03,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Alors… Dialogue: 0,0:22:22.13,0:22:24.69,Default,Kana,0000,0000,0000,,Oh fou, c’était toqué ! Dialogue: 0,0:22:25.01,0:22:25.96,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,Kyan ! Dialogue: 0,0:22:26.07,0:22:27.57,Default,Kana,0000,0000,0000,,{\an8}Lavalas de tantôt Dialogue: 0,0:22:27.66,0:22:30.34,Default,Kana,0000,0000,0000,,{\an8}m’a éplapourdie\Nparce qu’j’étais dans l’ciel. Dialogue: 0,0:22:30.68,0:22:32.12,Default,Kana,0000,0000,0000,,{\an8}Oh, foutoir ! Dialogue: 0,0:22:32.22,0:22:34.58,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Higa parle en okinawaïen ! Dialogue: 0,0:22:34.68,0:22:38.86,Default,Hina,0000,0000,0000,,Elle dit que l’averse\Nqui a eu lieu tout à l’heure était atroce. Dialogue: 0,0:22:38.95,0:22:40.50,Default,Kana,0000,0000,0000,,{\an8}Ta bonne faveur, Hina. Dialogue: 0,0:22:40.73,0:22:43.72,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Et c’est Kyan\Nqui joue les interprètes ! Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:52.48,Italique,Teruaki,0000,0000,0000,,Mais que se passe-t-il, à la fin ? Dialogue: 0,0:22:56.78,0:23:01.10,Default,Teruaki,0000,0000,0000,,J’ai rêvé que vos façons de parler\Nétaient inversées. Dialogue: 0,0:23:01.19,0:23:02.80,Default,Kana,0000,0000,0000,,Ah… OK. Dialogue: 0,0:23:02.88,0:23:03.85,Default,Hina,0000,0000,0000,,Oh, fou ! Dialogue: 0,0:23:04.73,0:23:15.97,Sign,SIGN,0000,0000,0000,,NOTE SUR OKINAWA 40 Dialogue: 0,0:23:04.84,0:23:10.03,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Seuls 30 % de la population locale\Nutilisent l’okinawaïen au quotidien. Dialogue: 0,0:23:10.14,0:23:13.90,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,Les institutions tentent\Nde varier les occasions pour les jeunes Dialogue: 0,0:23:13.99,0:23:16.12,Italique,Narrateur,0000,0000,0000,,d’être en contact avec cette langue. Dialogue: 0,0:23:16.55,0:23:20.11,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,Avec des examens d’okinawaïen,\Ndes concours d’élocution, Dialogue: 0,0:23:20.21,0:23:22.86,Default,Shîsâ,0000,0000,0000,,des chaînes de télé\Net des stations radio. Dialogue: 0,0:23:26.28,0:23:28.26,Italique,Hina,0000,0000,0000,,Si tu me tôpes à ça… Ça, sûr. Dialogue: 0,0:23:28.35,0:23:30.68,Italique,Hina,0000,0000,0000,,Tu choppes de drive.\NFaut qu’ça rentre. Dialogue: 0,0:23:30.78,0:23:32.24,Italique,Hina,0000,0000,0000,,J’me tiens plus sur ici. Dialogue: 0,0:23:32.34,0:23:34.01,Italique,Hina,0000,0000,0000,,Ouah ! On a débarqué ! Dialogue: 0,0:23:34.10,0:23:35.43,Italique,Hina,0000,0000,0000,,On va juste baguenauder. Dialogue: 0,0:23:35.53,0:23:37.79,Italique,Hina,0000,0000,0000,,Tu gouailles ! Tu tiens la barre ? Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:40.73,Italique,Hina,0000,0000,0000,,Ah ! J’vous cause pas\Nla pêche d’souvenirs !