NUMBER GIRL: /animu/'s translation - final transcript 26/01/19 ch11pg11 {Title} Touch =1========== >Oh ch11pg12 {Out of panel bubble} Karaoke =2========== {Partially obstructed, on the building} Karaoke >So, what do we do in this place? >I don't know, but I was informed the price was cheaper for a larger number of people. =3========== >When I pressed here, music started playing. >Should we use these to try and match the song? ch11pg13 =1========== {Title} School bus {Signs} "??????? ???" This is my first time going to school by bus. >Until now I've only walked there. <20 degrees <20 degrees >I see. =3========== >Do we get to sit down? Nah. Other schools also commute at this hour, so it's going to be packed. There's no chance. =4========== >Other schools? Which ones? >Well…. >Ah, it's here! =5========== >Will there be girls? >Nothing but girls. =6========== >Eh? What? It's a girl's high school then? >…..not quite. ch11pg14 >A Clone High School. ch11pg15 {Title} Hard to swallow =1========== >Chikuba Academy, exit~~~ =2========== >Sit here. >My, thank you young lady. =3========== >Cram up. {Title} Stolen =1========== >Next, Chikuba Cloning Research Labs. >Today is your turn to press the button, Sixth. =4========== >You…. >Eh? ch11pg16 {Title} Doppelganger =1========== >Then, let's begin class. >hmm? =2========== >What's wrong, are you feeling unwell? >Yesterday on the tv, I saw something that was the same as us. =3========== >A doppelganger, is someone whose appearance is a perfect copy of someone else. =4========== >And it's said that if you look directly at it, you'll die. =5========== >Are we gonna die? >No you're not, calm yourselves. ch11pg17 =1========== [Tekuba Research Labs. Tekuba Clone Academy.] =2========== [Here the clones study about the aspects of human life.] =3========== >Besides us, are there any other clones? >Yes there are. >Do you want to meet them? =4========== Do you have any human clones…? >The other students are in class at the moment. ch11pg18 =1========== >These cloned cattle were born before you all. >Really? =2========== >Cow-nii (nii = older brother) >They are female though. Cow-nee (nee = older sister) >Whichever way is fine for you. =4========== >For what purpose does cow-nee exists? >These are part of a research to solve future food shortag… =6========== >I mean >No particular reason. …..ok ch11pg19 =1========== [Clones' Student Dormitory.] [Here, the clones eat and sleep together.] =2========== >Today's menu is steak. =3========== And now for today's news. =4========== >Tekoba City is producing, for the first time ever, cloned cattle aimed at consumption. >Problems of both safety and quality have been addressed… =6========== >Cow-nii? ch11pg20 {Title} Dream =1========== >The dream I had this night was a bit scary. >How was it? =2========== >In it, fourteenth was killed by someone. =3========== >Wait, no. It wasn't fourteenth, maybe it was fifteenth. =4========== >Did something happen to me in your dream? >You had already died, so nothing happened to you. >Whew, I'm glad. {Title} Do clones dream the same dream? =1========== >I also had the exact same dream. >Really!? =2========== >Do I get killed too? Or maybe fourteenth? >I feel like maybe it was you, maybe fourteenth. =3========== >I'd like you too be more specific. =4========== >Did something happen to me in your dream? >You had already died, so nothing happened to you. >Whew, I'm glad. ch4pg21 {Title} Yesterday's events =1========== >And that's how the dream Fifth and I had went. >Putting aside the content, dreams are quite interesting. =2========== >It is said that our unconscious desires manifest in our dreams. >Do you remember anything that might have been the cause for it? =3========== [Yesterday, when we came back, Fourteenth and Fifteenth were in the lobby…] =4========== [And they were eating something that seemed really tasty] =5========== Are you hungry? Do you want some? >Can we? =6========== >Try and get it. [And that's how it went.] [Ah… right… I suppose that was a bit annoying.] TN: there's a pun on these last two panels. The word "ageru" means both "to give" and also "to raise". 14 and 15 asked "do you want us to give to you?", and on the next panel they say "raised", using the same word. It's a childish prank. I don't know how to include this in the final work, I'll leave the decision to the typesetter. ch11pg22 {Title} Do clones dream the same dream? (2) =1========== [That night.] =3========== >I'm gonna have a dream in which Fourteenth and Fifteenth get killed. =4========== >And that's how we spent the night. >That's quite the grudge you're holding. {Title} Do clones dream the same dream? (3) =1========== >If that's the story, then I don't have any special connection to it. >So why was I already dead then? =3========== >Who knows? =4========== >That's not important anyway. >I'm gonna have a dream in which Thirteenth and Fifth get killed. ch11pg23 {Title} Boarding and leaving =2========== >Opening doors, please be careful. =3========== >Please don't forget your belongings. =4========== >Closing doors. ch11pg24 {Title} Meeting by chance =1========== What're you looking at? >Oh? You wanna fight? Oh? Oh? =3========== >You all have the same face. Are you clones like me? >You, a clone? =4========== >Which gang you in? >Gang?! {Title} Eyes wide open =1========== >Your faces are identical, I can't tell you apart. =2========== >Do you not have numerals in your eyes like me? >We do too! =3========== >Just open your eyes. =4========== >I still can't see it. ch11pg25 {Title} Countenance =1========== >Just do this. {eye} Five, in kanji =2========== >You're right. {eye} Four, in kanji =3========== >Who're you? {Eye} Five =4========== >The same as you. >Really!? {Title} Left behind =1========== >We arrived, lets go. >See ya. =3========== >Aren't you leaving too? ch11pg26 {Title} Culprit =1========== >Which one of you broke down this vase? =3========== >I want you to be honest and come out. =5========== >As a matter of fact, I'm looking at the culprit right now. And I'll make sure to note down her number. =6========== >Everyone but Second are clear to go. ch11pg27 {Title} Peculiar =1========== >It happened again… So, who broke this? =3========== >I'm looking at the culprit again, and this time it's the one who stands out the least from the others. ch11pg28 {Title} Third time ch11pg29 {Title} Greetings =1========== >A while ago I taught in class the proper way to greet someone… >And how did you greet me this morning? =2========== [Morning] >Good morning. =3========== >Heyo. =4========== Listen! When greeting a superior or older person, you say "Good morning. How do you do?". >Now follow my lead. =2========== >Good morning. >Good morning. How do you do? =3========== >Good morning. >Morning. How're y'doing. =4========== >Good morning. >'sup >It's turning up informal again! ch11pg30 {Title} Greetings (3) =1========== >Morning? >Good morning. How do you do? =2========== >Daytime? >Good day to you. =3========== >When going back home? >Farewell, I'll see you soon. >Great, that's perfect. =4========== [At the end of class. ] >Take care on your way back girls… >See ya. /animu/'s ALTERNATE WEEB VERSION FOR PAGES 29 AND 30. Could you include these in the file as well? ch11pg29 {Title} Greetings =1========== >A while ago I taught in class the proper way to greet someone… >And how did you greet me this morning? =2========== [Morning] >Ohayou. =3========== >Ou. =4========== Listen! When greeting a superior or older person, you say "Ohayou gozaimasu". >Now follow my lead. =2========== >Ohayou. >Ohayou gozaimasu. =3========== >Ohayou. >Ohayou -su =4========== >Ohayou. >-SU >It's turning up informal again! ch11pg30 {Title} Greetings (3) =1========== >Morning? >Ohayou gozaimasu. =2========== >Daytime? >Konnichiwa =3========== >When going back home? >Sayounara. >Great, that's perfect. =4========== [At the end of class. ] >Take care on your way back girls… >Abayo