================================================================================ TRANSLATION REFERENCE DOCUMENT GAME: 超能力大作戦X (Chounouryoku Daisakusen Ekkusu) ================================================================================ -------------------------------------------------------------------------------- 1. SUGGESTED TITLE TRANSLATION -------------------------------------------------------------------------------- Original Title: 超能力大作戦X (Chounouryoku Daisakusen Ekkusu) Suggested Translations: * Primary Suggestion: Psychic Mission X * Alternative 1: Operation ESP X * Alternative 2: The Great Psychic War X Notes: "大作戦" (Daisakusen) means "great operation" or "grand strategy." "Psychic Mission X" is recommended as it is concise, captures the "mission-based" feel of the organization, and sounds natural for the genre. -------------------------------------------------------------------------------- 2. STORY SYNOPSIS -------------------------------------------------------------------------------- In the modern era, the emergence of psychic powers in a portion of humanity has become a major social issue. To combat a rising tide of heinous psychic crime, the Japanese government has formed the Superpower Countermeasures Office. Their current target is 'X', the world's most formidable psychic criminal. To capture him, the Office scouts Suguru Noyama, a seemingly ordinary high school student who unknowingly possesses immense latent psychic potential. As a new recruit, Suguru is tasked with fighting X, aided by his classmate and fellow agent, Pulse Magane. However, Suguru's own powers grow in a peculiar way: they increase dramatically in response to the mental anguish he feels when witnessing Pulse fall victim to dangerous and humiliating situations, often at the hands of X or as a side-effect of other psychic abilities. The player, as Suguru, must navigate various events to increase his "Psychic Power" stat and ultimately defeat X for the sake of humanity's future. -------------------------------------------------------------------------------- 3. SETTING -------------------------------------------------------------------------------- The game is set in modern-day Japan. In this world, a fraction of the population has developed supernatural abilities known as 'psychic powers'. The existence of these 'espers' has led to new forms of crime, prompting the government to establish a special organization, the "Superpower Countermeasures Office," to handle these threats. The story primarily involves the members of this office and their conflict with a powerful criminal esper. -------------------------------------------------------------------------------- 4. CHARACTER GLOSSARY -------------------------------------------------------------------------------- Name: 脳山スグル (Nouyama Suguru) Suggested Translation: Suguru Noyama Role: Protagonist (Player Character) Description: A seemingly ordinary student who possesses the latent talent of a world-class psychic. He is scouted by the Superpower Countermeasures Office. His psychic power grows abnormally whenever he witnesses his support partner, Pulse, in distressing situations, causing him mental anguish. --- Name: 禍捻パルス (Magane Pulse) Suggested Translation: Pulse Magane Role: Heroine / Support Character Description: A beautiful girl who attends the same school as Suguru and is a member of the Superpower Countermeasures Office. She is a psychokinesis user with a Psychic Power of 135. She acts as the protagonist's support but is ineffective in battle against the main antagonist, X. She is frequently defeated and subjected to humiliating situations, which inadvertently strengthens the protagonist. Note: Her family name, 禍捻 (Magane), is composed of kanji for "calamity" (禍) and "twist/wrench" (捻), reflecting her unfortunate role in the story. --- Name: X (エックス) (Ekkusu) Suggested Translation: X Role: Antagonist Description: A world-famous and powerful psychic criminal with a Psychic Power of 530,000. He uses a wide variety of superpowers and is hostile towards the Superpower Countermeasures Office. His primary goal seems to be to thoroughly humiliate Pulse and make an example of her. --- Name: 超能力対策室室長 (Chounouryoku Taisaku Shitsu Shitsuchou) Suggested Translation: Director of the Superpower Countermeasures Office Role: Supporting Character Description: Pulse's superior and the high-ranking individual who scouts the protagonist. He is a teleportation user with a Psychic Power of 200. He seems to be aware of the protagonist's unique power growth and intentionally uses Pulse's situation to strengthen him. -------------------------------------------------------------------------------- 5. TERMS GLOSSARY -------------------------------------------------------------------------------- Term: 超能力 (Chounouryoku) Suggested Translation: Psychic Power(s), Superpower(s) Context: The general term for supernatural abilities in the game's world. "Psychic Power" is a good default. --- Term: エスパー (Esupaa) Suggested Translation: Esper Context: A person who possesses psychic powers. This is a common loanword in Japanese and is well-understood by international audiences familiar with the genre. --- Term: サイキックパワー (Saikikku Pawaa) Suggested Translation: Psychic Power Context: Refers to the quantifiable measure of a character's psychic strength. It functions as a stat in the game that determines story progression. --- Term: 超能力対策室 (Chounouryoku Taisaku Shitsu) Suggested Translation: Superpower Countermeasures Office Context: The official Japanese government organization created to combat psychic criminals. --- Term: サイコキネシス (Saikokineshisu) Suggested Translation: Psychokinesis Context: Pulse's specific psychic ability. The power to move objects with one's mind. --- Term: 透視 (Toushi) Suggested Translation: Clairvoyance / X-Ray Vision Context: A psychic ability used by the protagonist. The context often implies seeing through things like clothing. --- Term: 念写 (Nensha) Suggested Translation: Thoughtography Context: A psychic ability to project mental images onto surfaces, such as creating a photograph of something the user is thinking about (e.g., Pulse changing clothes). --- Term: 催眠 (Saimin) Suggested Translation: Hypnosis Context: A psychic ability used to control or influence others' minds, often used by the antagonist on Pulse after she is defeated. --- Term: 羞恥プレイ (Shuuchi Purei) Suggested Translation: Humiliation Play Context: A key thematic element. The store page explicitly states the game has a lot of this and fewer explicit sexual scenes. This term refers to acts intended to cause embarrassment or shame for arousal or subjugation. It is crucial to translate this nuance accurately. -------------------------------------------------------------------------------- 6. TRANSLATION NOTES -------------------------------------------------------------------------------- 1. **Tone and Content:** The game's narrative revolves around serious and adult themes, specifically public humiliation. The tone of the text is generally straightforward and descriptive. The translation should accurately reflect the game's focus on "humiliation play" (羞恥プレイ) rather than more direct sexual content, as this is a key distinction made by the developer. 2. **Honorifics:** The character "Pulse" is consistently referred to as パルスちゃん (Pulse-chan). This suffix implies familiarity, affection, and can also be seen as diminutive, highlighting her "damsel in distress" role. The decision to keep, remove, or adapt this nuance (e.g., through dialogue choices like using pet names) should be made based on the overall localization strategy, but it is recommended to drop the suffix in narration for a more natural English flow. 3. **Character Names:** The suggested translations use the Western name order (Given Name, Family Name). The protagonist's name, Suguru Noyama, is a plausible Japanese name. The heroine's name, Pulse Magane, is highly unusual and symbolic. It's recommended to keep these names as-is (romanized) to preserve the original flavor. 4. **"Psychic Power" as a Stat:** The term サイキックパワー (Saikikku Pawaa) is not just a concept but a core game mechanic that dictates story progression. It's important to use a consistent translation for this term whenever it appears as a numerical value or a metric of strength.